Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AFX FX-39DS S2 INTERNATIONAL OWNER'S
WARNING! For your safety, it is important that you completely
read the owner's manual and all warning labels.
ADVERTENCIA! Para su seguridad, es importante que vd., lea
completamente el manual y todas las etiquetas de advertencias.
ATT ENZIONE! Per la tua sicurezza è importante che tu legga
interamente ed attentamente questo manuale d'uso.
ACHTUNG! Im lnteresse lhrer eigenen Sicherheit empfehlen wir
lhnen, diese Benutzerhinweise und alle Sicherheitsetketten sorg-
fältig und vollständig zu lesen.
ATT ENTION! Pour votre sécurité, íl est important que vous lisiez
intégralement le manuel du propriétaire ainsi que tous les points
d'avertissements.
ENGLISH: P2-19
ESPANOL: P56-73
AFXHELMETS.COM
MANUAL
FRANCAIS: P20-37
ITALIANO: P74-91
DEUTSCH: P38-55
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AFX FX-39DS S2

  • Página 9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...
  • Página 10 COMFORT LINER REMOVAL To reinstall the comfort liner, reverse steps 1 - 5.
  • Página 14 SHIELD REMOVAL...
  • Página 15: Shield Installation

    SHIELD INSTALLATION...
  • Página 16 VENTILATION...
  • Página 27: Mousse De Joue

    MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...
  • Página 32 RETRAIT DE L’ECRAN...
  • Página 33 INSTALLATION DU VISIÈRE...
  • Página 34 VENTILATION...
  • Página 45 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...
  • Página 50 ENTFERNEN DES VISIERS...
  • Página 51 VISIER-MONTAGE...
  • Página 52 BELÜFTUNG...
  • Página 56: Importante

    IMPOR TAN T E: LEA ESTE MA NU AL C O M PLET O ANTES D E UT ILIZAR EL C ASCO AFX Gracias por comprar el casco AFX. El casco AFX ha sido diseñado para que pueda utilizarlo cómodamente durante años. Si respeta las siguientes indicaciones, podrá...
  • Página 57: Fabricación Del Casco Afx

    Deténgase de inmediato y póngase el casco. Además, debe ser de la talla correcta y estar bien ajustado a la cabeza. FABRICACIÓN DEL CASCO AFX Este casco ha sido diseñado y creado conforme a las NORMAS DOT Y ECE, y cumplen o exceden las normas de seguridad para cascos DOT FMVSS 218 (EE.
  • Página 58: Ajuste Adecuado Del Casco Afx

    AJUSTE ADECUADO DEL CASCO AFX TALLAS DE CASCO 6.625 - 6 - 7 hat - 21 ” - 22 ” - 22 ” 53 - 54 cm 55 - 56 cm 57 - 58 cm - 8 hat - 23 ”...
  • Página 59 Aunque conducir motocicletas, scooters, v e h í c u l o s todoterrenoy motonieves es divertido, también puede ser un pasatiempo peligroso. En AFX, le animamos a disfrutar de la conducción de forma responsable, así...
  • Página 60: Sistema De Retención De La Mentonera: Doble Anilla En D

    SISTEMA DE RETENCIÓN DE LA MENTONERA: DOBLE ANILLA EN D IMPORTANTE: asegúrese de que la m e n t o n e r a esté siempre bien abrochada debajo de la barbilla al utilizar el casco. Antes de conducir, compruebe que no puede quitarse el casco de la cabeza cuando está sujeto de esa manera.
  • Página 61 DOBLE ANILLA EN D LENGUETA LIBERACIÓN CORREA SUJECIÓN AJUSTAR CORREA LIBERAR CORREA Asegúrese de que la mentonera esté abrochada en todo momento de acuerdo con las instrucciones anteriores. En caso contrario, podría sufrir lesiones graves o mortales.
  • Página 62: Interior: Carrilleras Y Forro De Confort

    INTERIOR: CARRILLERAS Y FORRO DE CONFORT Las carrilleras y los forros de confort del casco AFX son de nailon hipoa- lergénico y antimicrobiano (en su mayoría desmontables y lavables). La talla del casco se basa en la combinación de cuatro factores: el tamaño de la carcasa externa, el grosor del acolchamiento interno de...
  • Página 63 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...
  • Página 64: Retirada Del Forro De Confort

    RETIRADA DEL FORRO DE CONFORT Para volver a colocar el forro de confort, invierta los pasos del 1 al 5.
  • Página 65: Retirada De La Carrillera

    RETIRADA DE LA CARRILLERA Para volver a colocar la carrillera, invierta los pasos del 1 al 2.
  • Página 66: Desmontaje De La Visera

    DESMONTAJE DE LA VISERA Para reinstalar la visera, invierta los pasos 1-4.
  • Página 67: Desmontaje/Instalación Tapas Laterales

    DESMONTAJE/INSTALACIÓN TAPAS LATERALES Para reinstalar las tapas laterales, invierta los pasos 1-7.
  • Página 68: Desmontaje De La Pantalla

    DESMONTAJE DE LA PANTALLA...
  • Página 69: Instalación De La Pantalla

    INSTALACIÓN DE LA PANTALLA...
  • Página 70: Ventilación

    VENTILACIÓN...
  • Página 71 ABRIR/CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla, invierta los pasos 1-3...
  • Página 72: Cuidado Y Limpieza Del Casco Afx

    CUIDADO Y LIMPIEZA DEL CASCO AFX Limpie el forro del casco únicamente con jabón suave y agua. Le recomendamos que utilice una solución de jabón líquido suave y agua tibia (no caliente). Tras limpiar el interior del casco, enjuáguelo con agua fría y deje que se seque al aire libre a temperatura ambiente.
  • Página 73: Advertencias De Seguridad Importantes

    RECOMENDACIÓN DE SUSTITUCIÓN DEL CASCO La vida útil esperada de los cascos AFX es de 4 a 5 años con un uso regular, y disminuye a medida que aumenta la frecuencia de uso. Como es lógico, los cascos de competición (por ejemplo, para carreras en carretera o en todo terreno) suelen tener una vida útil...
  • Página 81 IMBOTTITURA PER LA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA GUANCIA FODERA INTERNA...
  • Página 84 SMONTAGGIO DELLA VISIERA Per reinstallare la visiera, inverti i punti 1-4.
  • Página 86 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO...
  • Página 87 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA...
  • Página 88 VENTILAZIONE...
  • Página 92 AFXHELMETS.COM PRINTED IN TAIWAN...

Tabla de contenido