Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1266FL
MAQ. CAFÉ EXPRESSO 20BAR C/VAPOR
CAFETERA EXPRESS 20 BAR C/VAPOR
www.flama.pt
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flama 1266FL

  • Página 1 1266FL MAQ. CAFÉ EXPRESSO 20BAR C/VAPOR CAFETERA EXPRESS 20 BAR C/VAPOR www.flama.pt...
  • Página 16: Descripción

    14. Botón para 2 cafés/café largo 15. Botón para 1 café 16. Botón de encendido ( ON/OFF) Los productos FLAMA están diseñados pensando en el bienestar y la satisfacción del consumidor, privilegiando los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño.
  • Página 17: Consejos De Seguridad

    Antes de utilizar este aparato por primera vez, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para posteriores consultas. Un uso no conforme con las instrucciones, libera FLAMA todas responsabilidades. Compruebe que la tensión de alimentación de la instalación eléctrica corresponde a la indicada en la placa de características del aparato.
  • Página 18 En superficies lisas (como alfombras) o donde puede girar y caerse durante el uso. Al aire libre o áreas con altos niveles de humedad. No use ningún accesorio no recomendado por FLAMA ya que esto puede causar daños. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el uso del aparato y puede causar quemaduras.
  • Página 19 Después de verificarlo, el aparato se limpia a fondo, de modo que pueda quedar agua adentro. No utilice el aparato si no funciona correctamente. Si el cable de alimentación está dañado, haga que lo reemplace un Centro de Servicio Flama autorizado para evitar riesgos. 17 | ES...
  • Página 20: Antes Del Primer Uso

    Cualquier intervención que no sea la limpieza solo debe ser realizada por agentes autorizados FLAMA. Este producto cumple las Directivas sobre Compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión. Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.pt ANTES DEL PRIMER USO Asegúrese de eliminar todo el material de embalaje del producto.
  • Página 21 2. Coloque un recipiente debajo del vaporizador (6). Gire el selector de vapor (3) a la posición vapor/agua caliente ( ). Para llenar el circuito, espere hasta que el agua salga por el vaporizador. 3. Despues que sale agua del vaporizador (6), gire el selector de vapor a la posición CERRADO ( NOTA - Se recomienda no dejar que el agua del tanque caiga por debajo del nivel mínimo (MIN).
  • Página 22: Funcionamiento

    descalcificador. Repita la operación con agua para eliminar cualquier posible producto descalcificador. FUNCIONAMIENTO Llene el depósito de agua potable sin exceder la marca MAX. Conecte la cafetera a la red eléctrica y asegúrese de que el selector de vapor (3) esté en la posición CERRADO ( Presione el botón ON / OFF (16).
  • Página 23 Programación de la cantidad de café Puede programar el volumen de café de los botones de café (14 y 15). Una vez que la cafetera se ha calentado (las luces indicadoras del café están fijas), presione el botón que desea programar (14 o 15) y manténgalo presionado hasta alcanzar la cantidad deseada.
  • Página 24: Secretos Para Un Buen Café

    estén muy calientes. Las 2 luces indicadoras de 1 y 2 cafés (14 y 15) comenzarán a parpadear rápidamente para indicar que la temperatura del circuito de pasaje de agua es demasiado alta y debe disminuir. Para que la temperatura del circuito de pasaje de agua se normalice, siga los pasos: •...
  • Página 25: Limpieza Y Mantenimiento

    Guarde el paquete de café, una vez abierto, en el refrigerador en un recipiente hermético. Use una cantidad adecuada de café en el filtro y presione. Una ligera variación en la dosificación del café y el grado de molienda, así como un prensado más o menos fuerte, pueden variar la intensidad de salida del café...
  • Página 26 Enjuague bien para evitar residuos de detergente y seque. Después de usar la función de vapor, limpie el tubo de vapor (6) inmediatamente con un paño. Active la función de vapor para evitar que el interior de la tubería se obstruya. Si el tubo de vapor (6) se obstruye, use una aguja para desatascar.
  • Página 27: Solución De Problemas

    5. Gire el selector de vapor (3) a la posición CERRADO ( 6. Coloque un recipiente en la bandeja para tazas (5). 7. Sin el portafiltros en su lugar, cuando los botones de café dejan de parpadear, presione el botón de 2 cafés (14). 8.
  • Página 28: Anomalías Y Reparación

    difícil de extraer y el café demasiado fino afectará la cantidad y calidad del café. La leche utilizada no es adecuada para esta Usa leche entera. El aparato no espuma función. El vapor solo se puede usar bien la leche. La función de vapor se cuando la luz de vapor deja de activó...
  • Página 29: Protección Del Ambiente

    PROTECCIÓN DEL AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el reciclado y otras formas de valorización, para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente.
  • Página 30: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respetivo comprovativo de compra. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia.
  • Página 31: Condiciones De La Garantía

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía.

Tabla de contenido