Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Enlevez les poils d'animaux dans la sécheuse avec la
sécheuse électrique à chargement vertical Maytag®
Animal Pet Pro. L'option Pet Pro soulève les poils
d'animaux des vêtements tandis que le très grand
piège à charpie les enlève en grande quantité. Cette
sécheuse à vapeur aide à prévenir les faux plis tandis
que la détection d'humidité aide à prévenir un
séchage excessif ou insuffisant à chaque brassée sur
cette sécheuse pour poils d'animaux.
Caractéristiques clés
Système Animal Pet Pro
Détection d'humidité
Option Animal Pet Pro
Guides et documentation:
Dimension Guide
Use and Care Guide
Warranty Information
Sécheuse électrique à chargement vertical Animal
Pet Pro - 7 pi cu
YMED6500MW
Finis/couleurs disponibles
YMED6500MW
Blanc
Commandes
Commandes de température
automatiques
Compatibilité
Fonctionne avec
Détails
Motor Horsepower
Détecteur éco/d'efficacité
Maytag Commercial
Components
Hoses Included
Drum Material
Drying Rack
Interior Light
Étant donné que la politique de Whirlpool Canada LP comprend un engagement continu dans l'amélioration de ses produits, nous
nous réservons le droit de modifier les matériaux et les fiches techniques sans préavis. Les dimensions sont à des fins de
planification uniquement. Pour des informations complètes, veuillez vous référer aux instructions d'installation fournies avec le
produit. Les spécifications peuvent être modifiés sans préavis.
YMED6500MBK
Détails
Oui
Puissance du brûleur (BTU)
Emplacement du filtre à charpie
Quatre déflecteurs
Non
Raccordement en Y du tuyau
de vapeur
Fonctions
1/3 HP
Temps de programme restant
Non
Voyant de filtre à charpie
Non
Conversion au PL
Non
Filtre à charpie secondaire
Revêtement en
poudre
Non
Oui
TANGUAY
0
Dessus
Non
Non
Non
Non
Non
Non
loading

Resumen de contenidos para Whilpool MED6500MBK

  • Página 1 TANGUAY Sécheuse électrique à chargement vertical Animal Pet Pro - 7 pi cu YMED6500MW Finis/couleurs disponibles YMED6500MW YMED6500MBK Blanc Commandes Détails Commandes de température Puissance du brûleur (BTU) automatiques Emplacement du filtre à charpie Dessus Compatibilité Quatre déflecteurs Fonctionne avec Raccordement en Y du tuyau de vapeur Détails...
  • Página 2 Dimension Guide MED6500MBK, YMED6500MBK, MED6500MW, YMED6500MW - Electric MGD6500MBK, MGD6500MW - Gas W11576919A...
  • Página 3 DETAILED PLANNING DIMENSIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS and INSTALLATION INSTRUCTIONS, located in your appliance's Owner's Manual, before installing and operating this appliance. Electrical Requirements Fuel Type Electric Minimum Circuit 30 A...
  • Página 4 DETAILED PLANNING DIMENSIONS Electric Product Dimensions Strain Relief from Side (elec) ∕ Strain Relief Height (elec) (With leveling legs not extended) ∕ Exhaust Duct from Side ∕ Power Cord from Side (gas) ∕ Power Cord Height (gas) ∕ Gas Connection (With leveling legs not extended) ∕...
  • Página 5 DETAILED PLANNING DIMENSIONS Spacing for recessed area or closet installation The dimensions shown are for the recommended spacing allowed. Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing. Ƀ Additional clearances might be required for wall, door, and floor moldings. Ƀ...
  • Página 6 Guide de dimensions MED6500MBK, YMED6500MBK, MED6500MW, YMED6500MW - Électrique MGD6500MBK, MGD6500MW - Gaz...
  • Página 7 DIMENSIONS DE PLANIFICATION DÉTAILLÉES AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ et INSTRUCTIONS D’INSTALLATION du guide d’utilisation de votre appareil avant d’installer et de faire fonctionner cet appareil. Spécifications électriques Type de combustible Type Électrique...
  • Página 8 DIMENSIONS DE PLANIFICATION DÉTAILLÉES Électrique Dimensions du produit Réducteur de tension de côté (électrique) ∕ Hauteur du réducteur de tension (électrique) (avec pieds de nivellement rétractés) ∕ Conduit d’évacuation de côté ∕ Cordon d’alimentation de côté (gaz) ∕ Hauteur du cordon d’alimentation (gaz) ∕...
  • Página 9 DIMENSIONS DE PLANIFICATION DÉTAILLÉES Espacement pour une installation dans un encastrement ou dans un placard Les dimensions indiquées correspondent à l’espacement recommandé permis. Prévoir davantage d’espace pour faciliter l’installation et l’entretien. Ƀ Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes. Ƀ...
  • Página 10 Guía de dimensiones MED6500MBK, YMED6500MBK, MED6500MW, YMED6500MW - Eléctrica MGD6500MBK, MGD6500MW - Gas...
  • Página 11 DIMENSIONES DE PLANIFICACIÓN EN DETALLE ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, que se encuentran en el Manual del propietario, antes de instalar y usar el electrodoméstico. Requisitos eléctricos Tipo de combustible Eléctrica...
  • Página 12 DIMENSIONES DE PLANIFICACIÓN EN DETALLE Eléctrica Dimensiones del producto Protector de cables desde el lateral (eléc.) ∕ Altura hasta el protector de cables (eléc.) (con patas niveladoras sin extender) ∕ Ducto de escape desde el lateral ∕ Cable eléctrico desde el lateral (gas) ∕...
  • Página 13 DIMENSIONES DE PLANIFICACIÓN EN DETALLE Espacio para la instalación en un lugar empotrado o en un clóset Las dimensiones que se ilustran son para el espacio recomendado. Debe considerarse espacio adicional para facilitar la instalación y el servicio técnico. Ƀ Se podrían necesitar espacios libres adicionales para las molduras de la pared, de la puerta y del piso.

Este manual también es adecuado para:

Ymed6500mbkMed6500mwYmed6500mwMgd6500mbkMgd6500mw