9 Todos los trabajos de servicio técnico 1 Introducción deben ser realizados por personal de servicio calificado. El servicio técnico es necesario cuando el aparato ha Felicidades por la compra de este producto sufrido algún tipo de daño, como por y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se mayor partido de la asistencia que Philips haya derramado líquido o hayan caído AVENT le ofrece, registre su producto objetos dentro del aparato, si el equipo en www.philips.com/welcome. Lea estuvo expuesto a lluvia o humedad, si atentamente este manual de usuario. no funciona normalmente o si se cayó. Compruebe el cable de alimentación periódicamente para evitar posibles 2 INSTRUCCIONES daños, como desgaste o cortes. Para obtener asistencia, consulte el capítulo IMPORTANTES DE “Garantía y asistencia técnica”. 10 Utilice este equipo únicamente de conformidad con el uso que se describe SEGURIDAD en el presente manual. 11 Desenchufe el aparato de la toma de pared antes de limpiarlo. No utilice Es posible que parte de la información que productos de limpieza líquidos ni...
Página 14
• No coloque sobre el equipo ningún Para manipular baterías dañadas o • objeto que contenga líquidos, por con fugas, utilice guantes protectores ejemplo jarrones, para evitar el contacto para proteger la piel. con filtraciones de agua y salpicaduras. • Utilice solo el adaptador recomendado 3.0.1 Supervisión adulta por Philips (modelo S003GU0600050). • Si bien el monitor para bebés es un • Para evitar descargas eléctricas, no dispositivo útil, en ningún caso sustituye abra la carcasa de la unidad del bebé ni la supervisión adecuada y responsable de la unidad para padres, excepto los de un adulto, y no debe utilizarse con compartimientos de las baterías de la ese fin. unidad para padres. •...
Canada. Este equipo también cumple con la recepción de radio o televisión, lo que las normas RSS-102 de Industry Canada puede determinarse al encender y apagar respecto del Código de Salud 6 canadiense el equipo, se recomienda al usuario intentar que regula la exposición de seres humanos a corregir la interferencia mediante una o campos de radiofrecuencia. varias de las siguientes medidas: No intente reparar ni modificar este • Reorientar o cambiar de lugar la antena equipo. receptora. Cualquier reparación o alteración realizada • Aumentar la separación entre el equipo por el usuario en el equipo puede anular la y el receptor. • Conectar el equipo a una toma que se garantía y la conformidad del equipo. Los encuentre en un circuito distinto al del cambios o las modificaciones que se realicen receptor. en este equipo que no estén aprobados • Comunicarse con el distribuidor o con un expresamente por Philips AVENT pueden técnico de radio o televisión calificado anular la autorización de la FCC para utilizar para obtener ayuda. el equipo.
4.0.3 Campos electromagnéticos 6 Preparación inicial Este aparato cumple con todos los estándares y las regulaciones aplicables sobre la exposición a campos magnéticos. 6.1 Unidad del bebé La unidad para bebés funciona con energía 5 Descripción general eléctrica y tiene un cable de alimentación fijo. Enchufe el adaptador del cable de del producto alimentación en una toma de corriente. A Unidad para padres 1 Luces de nivel de sonido 2 Botón de encendido/apagado (on/ off) 3 3 Botón de reducción del volumen 4 Luz de conexión 5 Toma para el conector pequeño del 6.2 Unidad para padres adaptador La unidad para padres funciona conectada a 6 Luz de baterías...
Para volver a colocar la tapa del Nota: compartimento de las baterías, inserte Tenga en cuenta que la unidad para primero las protuberancias del borde padres no carga las baterías cuando está inferior del compartimento de las conectado a una toma de corriente. Puede baterías. A continuación, empuje la tapa utilizar baterías recargables en la unidad en su sitio hasta que encaje en su lugar para padres, pero necesita cargarlas en un con un clic. cargador por separado. Advertencia: Desenchufe la unidad para padres y, cuando vaya a poner las baterías, asegúrese de que sus manos y la unidad estén secas. Pulse el botón de liberación (1) para desbloquear la tapa del compartimiento de las baterías y quite la tapa (2).
• • Para evitar que el sonido de una o ambas Cuando la unidad para padres unidades sea muy agudo, asegúrese de y la unidad para bebés están que la unidad para padres está al menos conectadas, la luz de conexión a 1,5 metros (4,9 pies) de la unidad del se ilumina en verde de forma permanente. bebé. 7.2 Conexión de la unidad para • Si no se ha establecido conexión, la luz de conexión sigue parpadeando padres y la unidad del bebé...
7.2.1 Radio de alcance 8 Funciones • El alcance de funcionamiento es de hasta 300 metros (985 pies) en exteriores y de hasta 50 metros (150 pies) en interiores. 8.1 Modo ecológico inteligente • El alcance de funcionamiento del Este monitor para bebés dispone de modos monitor para bebés varía según el ecológicos inteligentes como función entorno y los factores que provocan estándar. Este modo está siempre activo y atenuación de la señal. La humedad reduce automáticamente la señal DECT de la y los materiales húmedos pueden unidad para bebés a la unidad para padres provocar tanta atenuación de la señal para ahorrar energía y reducir la transmisión que el alcance se puede reducir hasta de radio. un 100 %. Para conocer la atenuación de la señal que provocan los materiales 8.2 Unidad del bebé secos, consulte la tabla que aparece a continuación. 8.2.1 Luz nocturna La luz nocturna produce un resplandor Materiales secos Grosor del Pérdida de...
8.3 Unidad para padres Pulse el botón - para reducir el volumen. Si mantiene pulsado el botón - durante 2 segundos, el volumen se silenciará. 8.3.1 Luz de baterías La luz de baterías se apaga cuando la unidad para padres está conectada a una toma de corriente o si las baterías tienen la suficiente energía. Cuando las baterías se están agotando, la luz de carga de baterías parpadea en rojo y la unidad para padres emite un pitido. Nota: Si se silencia el volumen, las luces de nivel de sonido mostrarán que el bebé está haciendo ruido. Mientras más alto sea el ruido que hace el bebé, más luces de nivel de sonido se iluminarán. 9 Limpieza y Sustituya las baterías cuando se estén agotando (consulte “Inserción de las mantenimiento baterías” en el capítulo “Preparación inicial”). • No utilice productos de limpieza líquidos 8.3.2 Ajuste del volumen ni aerosoles. Pulse el botón + para subir el volumen.
Evite usar las baterías a temperaturas extremadamente bajas o a baja presión de aire. 11 Pedido de accesorios 14 Preguntas Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/ frecuentes service o vaya a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el centro de atención al cliente Philips en su ¿Por qué no se iluminan la luz de país (consulte el folleto de garantía mundial encendido de la unidad para bebés ni la para encontrar los datos de contacto). luz de conexión de la unidad para padres...
Página 22
¿Por qué la luz de conexión de la unidad ¿Por qué la unidad para padres reacciona para padres parpadea en rojo de forma tan rápidamente a otros sonidos? continua? • La unidad para bebés capta también otros • El radio de alcance de ambas unidades no sonidos aparte de los del bebé. Aproxime coincide. Acérquelas. la unidad para bebés al bebé (pero • Es posible que la unidad para bebés esté manteniendo una distancia mínima de apagada. Enciéndala. 1 metro [3,5 pies]).
Página 23
¿El monitor para bebés está protegido Información general contra escuchas e interferencias? • La tecnología DECT de este monitor Unidad de alimentación: para bebés garantiza la eliminación Modelo: S003GU0600050 (enchufe de de escuchas e interferencias de otros EE. UU.) equipos. Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, ~0,15 A Salida: 6,0 V 0,5 A; 3,0 W ¿Por qué las baterías de la unidad para Nivel de DoE: nivel VI padres se agotan tan rápido cuando Tipo de batería de la unidad para padres: utilizo la unidad con baterías? 2 baterías alcalinas no recargables tipo •...