Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tesoura Faca
Tijera cizalla
Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas
MODELO
TFV 620
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
loading

Resumen de contenidos para Vonder Plus TFV 620

  • Página 1 Tesoura Faca Tijera cizalla Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas MODELO TFV 620 Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2 MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Atenção! Alerta de segurança (riscos de acidentes) e atenção durante o uso. Consulte o manual de ins- Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o equipamento. truções Utilize EPI (Equipamento Utilize Equipamento de Proteção Individual adequado para cada tipo de Proteção Individual) de trabalho.
  • Página 3 Orientações Gerais b. Não opere ferramentas em atmosferas explosi- vas, como na presença de líquidos inflamáveis, ATENÇÃO! gases ou poeira. As ferramentas elétricas criam LEIA TODOS OS AVISOS faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapo- DE SEGURANÇA E TODAS res.
  • Página 4 1.3. Segurança pessoal c. Desconecte o plugue da tomada antes de fazer qualquer tipo de ajuste, mudança de acessórios a. Fique atento, observe o que você está fazendo e ou armazenamento da ferramenta. Tais medidas use o bom senso ao operar uma ferramenta. Não de segurança preventivas reduzem o risco de ligar use a ferramenta quando você...
  • Página 5 NUNCA limpe a lámina enquanto estiver em mo- vimento. 2.3. Características técnicas i. Cuidado com as bordas afiadas. Sempre use lu- vas de proteção. TESOURA FACA TFV 620 VONDER j. Depois de ligar o interruptor, aguarde até que a Código 60.01.620.110 60.01.620.230 lâmina atinja a velocidade adequada e comece...
  • Página 6 2.4. Componentes a. Solte o parafuso que prende a lâmina horizontal (estacionária). Solte a contraporca e mova o pa- rafuso de ajuste (5) levemente para ajustar a folga; b. Após o ajuste, aperte as porcas M4 firmemente para que não se soltem durante a operação; c.
  • Página 7 2.9. Transporte e armazenamento Quando detectada anomalia no funcionamento do equipamento, ele deve ser examinado e/ou reparado Cuidado ao transportar e manusear o equipamento. por um profissional da rede de Assistência Técnica Quedas e impactos podem danificar o sistema de fun- Autorizada VONDER (consulte a relação completa em cionamento.
  • Página 8 ANOTAÇÕES...
  • Página 9 MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación ¡Atención! Alerta de seguridad (riesgos de accidentes) y atención durante el uso. Realice el desechado de los envases adecuadamente, de acuerdo a la Descarte selectivo legislacíon vigente en su ciudad, evitando la contaminacíon de los ríos, arroyos e sumideros.
  • Página 10 MANUAL DE INSTRUCCIONES Orientaciones generales b. No opere herramientas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos inflamables, ga- ¡ATENCIÓN! ses o polvo. Las herramientas crean chispas que pueden inflamar el polvo o los vapores. LEA TODAS LAS ADVERTEN- CIAS E INSTRUCCIONES DE c.
  • Página 11 1.3. Seguridad personal debe repararse. c. Desconecte el enchufe de la toma de corriente a. Mantente alerta, mira lo que haces y usa el sen- antes de hacer cualquier ajuste, cambiar acce- tido común cuando manejes una herramienta. sorios o guardar la herramienta. Dichas medidas No utilice la herramienta cuando esté...
  • Página 12 2.3. Características técnicas la lámina. g. Antes de usar la herramienta en la pieza de TIJERA CIZALLA TFV 620 VONDER trabajo, deje que funcione por un tiempo. Com- Código 60.01.620.110 60.01.620.230...
  • Página 13 2.4. Componentes a. Afloja el tornillo que sujeta la cuchilla horizontal (estacionaria). Afloje la contratuerca y mueva el tornillo de ajuste (5) ligeramente para ajustar el espacio; b. Después del ajuste, apriete firmemente las tuercas M4 para que no se suelten durante la operación; c.
  • Página 14 3. INSTRUCCIONES GENERALES DE MANTE- 3.4. Certificado de garantia NIMIENTO Y POST-VENTA La TIJERA CIZALLA TFV 620 VONDER tiene los siguientes Los productos VONDER cuando utilizadas adecuadamen- plazos de garantía contra no conformidades resultantes de su fabricación, contados a partir de la fecha de la compra: te, o sea, conforme orientaciones de este manual, deben garantía legal 90 días;...
  • Página 15 siendo que los costos serán de responsabilidad del con- sumidor. 4. Los accesorios o componentes del equipo tales como los: cuchillas, mango auxiliar, escobillas de carbono, cojinetes y tornillos, no están cubiertos por la garantía cuando se produce un desgaste. Sólo están cubiertos por una garantía legal de 90 días contra defectos de fa- bricación.
  • Página 16 • Falta de manutenção do equipamento; • Caso ocorra a ligação em tensão elétrica diferente da men- A Tesoura Faca TFV 620 VONDER possui os seguintes pra- cionada no produto; zos de garantia contra não conformidades decorrentes de sua fabricação, contados a partir da data da compra: Garan-...

Este manual también es adecuado para:

60.01.620.11060.01.620.230