Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this LED ceiling
flush mount. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our
full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
USE AND CARE GUIDE
____________________________________
LED CEILING FLUSH MOUNT
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday – Friday
9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
THANK YOU
Item:
1002595259
Model:
HB1519L4-35
loading

Resumen de contenidos para HAMPTON BAY HB1519L4-35

  • Página 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this LED ceiling flush mount. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our...
  • Página 2 Table of Contents Table of Contents Operation Safety Information Care and Cleaning Exterior Maintenance Warranty Interior Maintenance Pre-Installation Planning the Installation Driver Replacement Tools Dimming Hardware FCC Notice Package Contents Troubleshooting Installation Safety Information  Before starting installation of this fixture or WARNING: Disconnect the power prior to removal of a previous fixture, disconnect removing or installing a light fixture.
  • Página 3 Pre-Installation PLANNING THE INSTALLATION Read all instructions before assembly and installation. Before starting installation of the fixture or removal of a previous fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. To avoid damaging this product, assemble it on a soft, non-abrasive surface such as carpet or cardboard.
  • Página 4 Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Fixture Pan Acrylic Shade...
  • Página 5 Installation Mounting the hardware  Align the fixture pan (A) over the outlet box.  Mark the location of the keyhole slots of the fixture pan (A) onto the ceiling. Remove the fixture pan (A) from the ceiling.  Drill a 1/4 in. (6.4 mm) hole at the narrow end of each keyhole slot marking on the ceiling.
  • Página 6 Installation (continued) Securing the fixture base  Carefully tuck all the wires and wire connections into the outlet box.  Place the fixture pan (A) over the outlet box and feed the anchor screws (CC) through the keyhole slots.  Slide the fixture pan (A) so that the anchor screws (CC) slide into the narrow ends of the keyhole slots.
  • Página 7 Operation  Turn on power at the circuit breaker or fuse box.  Turn the light switch on to activate the fixture. Care and Cleaning EXTERIOR MAINTENANCE NOTE: Do not use any cleaners with chemicals,  solvents, or harsh abrasives. Use only a dry Use a dry or slightly dampened clean soft cloth to dust or wipe carefully.
  • Página 8 Dimming Although this product is compatible with most common residential type dimmers, dimming performance depends on dimmer, dimmer setting (for dimmers with brightness range adjustments), wiring method, and the number of LED modules. For best results, set dimmer position at maximum before adjusting to a lower light level.
  • Página 9 This page is intentionally left blank. HAMPTONBAY.COM Please contact 1-855-HD-HAMPTON for further assistance.
  • Página 10 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday-Friday 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
  • Página 11 HAMPTONBAY.COM GRACIAS Le agradecemos la confianza que han depositado en Hampton Bay a través de la compra de este luminario de techo con luz LED. Nos esforzamos continuamente para crear productos de calidad diseñados para mejorar su casa. Visite nuestra página web para ver nuestra completa línea de productos disponibles para mejorar tu hogar. Gracias por elegir...
  • Página 12 Tabla de Contenidos Tabla de Contenidos Operación Información de Seguridad Cuidado y Limpieza Mantenimiento del Exterior Garantía Mantenimiento del Interior Pre-Instalación Planificación de la Instalación Reemplazo del Controlador Herramienta Atenuadores Ferretería Aviso de FCC Contenido del Paquete Solución de Problemas Instalación Información de Seguridad ...
  • Página 13 Pre-Instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Lea todas las instrucciones antes del montaje e instalación. Antes de comenzar la instalación de la luminaria o el retiro de un artefacto anterior, desconecte la alimentación apagando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles. Para evitar daños a este producto, montarlo en una superficie suave y no abrasiva, como una alfombra o cartón.
  • Página 14 Pre-Instalación (continuado) CONTENIDO DEL PAQUETE Parte Descripción Cantidad Base del Luminario Pantalla de Acrílico...
  • Página 15 Instalación Montaje de ferretería  Alinee la base del luminario (A) sobre la caja de distribucion.  Marque la ubicacion de los agujeros de llave de la base del luminario (A) en el techo. Retire la base del luminario (A) del techo. ...
  • Página 16 Instalación (continuado) Asegurando la base del luminario  Meta con cuidado todos los cables y conexiones de cables en la caja de distribución.  Coloque la base del luminario (A) sobre la caja de distribución y en los tornillos de anclaje (CC) pasando por los agujeros de bocallave.
  • Página 17 Operación  Conecte la alimentación en el disyuntor o caja de fusibles.  Gire el interruptor de la luz para activar el aparato. Cuidado y Limpieza MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR NOTA: No use limpiadores con químicos,  solventes o abrasivos fuertes. Use sólo un paño Use un paño limpio y seco o ligeramente seco para sacudir o limpiar con cuidado.
  • Página 18 Atenuadores Aunque este producto es compatible con la mayoría de los atenuadores (“dimmers”) residenciales más comunes, su rendimiento depende del atenuador, ajuste del ador (en modelos con ajustes para escala de luminosidad), método de cableado y número de módulos LED. Para mejores resultados, coloque el regulador en la posición máxima antes de ajustarlo a un nivel de luz más bajo.
  • Página 19 Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente. HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia llama al 1-855-HD-HAMPTON.
  • Página 20 Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay 8 a.m. – 7 p.m., Hora del Este, Lunes – Viernes 9 a.m. – 6 p.m., Hora del Este, Sábado 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM...
  • Página 21 HAMPTONBAY.COM MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez placée dans Hampton Bay grâce à l'achat de cette plafonnier DEL. Nous nous efforçons de créer continuellement la qualité des produits conçus pour améliorer votre maison. Rendez-nous visite en ligne pour voir notre gamme complète de produits disponibles pour votre maison besoin d'amélioration. Merci...
  • Página 22 Table des Matières Table des Matières Opération Consignes de Sécurité Entretien et Nettoyage Entretien Extérieur Garantie Entretien Intérieur Pré-Installation Planification de l’Installation Remplacement de Contrôleur Outils Gradateurs Matériel Avis de la FCC Contenu du Paquet Dépannage Installation Consignes de Sécurité ...
  • Página 23 Pré-Installation PLANIFICATION DE L'INSTALLATION Lire toutes les instructions avant assemblage et l'installation. Avant de commencer l'installation du luminaire ou la dépose d'un précédent luminaire, débrancher l'alimentation en désactivant le disjoncteur ou en retirant le fusible de la platine de fusibles. Pour éviter d'endommager le produit, assembler sur un doux et non abrasif surface tels que tapis ou un morceau de carton.
  • Página 24 Pré-Installation (continue) CONTENU DU PAQUET Partie Description Quantité Plaque du Luminaire Abat-jour en Acrylique...
  • Página 25 Installation Le montage du matériel  Alignant la plaque du luminaire (A) sur la boîte de sortie.  Marquez l‟emplacement des encoches en trou de serrure de la plaque du luminaire (A) sur le plafond. Retirez la plaque du luminaire (A). ...
  • Página 26 Installation (continue) Sécurisation de le plaque de montage  Rentrez soigneusement tous les fils et les connexions à l‟intérieur de la boîte de sortie.  Placez le plaque du luminaire (A) sur la boîte de sortie en faisant passer les vis du ancrage (CC) par les encoches en trou de serrure.
  • Página 27 Opération  Mettez sous tension au niveau du disjoncteur ou des fusibles.  Allumez l'interrupteur pour activer l'appareil. Entretien et Nettoyage ENTRETIEN EXTÉRIEUR NOTE: N‟utilisez aucun produit de nettoyage contentant des agents chimiques, des solvants  Utilisez un linge sec ou légèrement ou des abrasifs durs.
  • Página 28 Gradateurs Bien que ce produit convienne à la plupart des gradateurs résidentiels courants, la gradation de l‟intensité lumineuse dépend du gradateur lui-même, de ses réglages (dans le cas de gradateurs comportant une programmation des intensités lumineuses), du type de filage électrique, et du nombre de modules DEL.
  • Página 29 Cette page est intentionnellement laissée en blanc. HAMPTONBAY.COM Veuillez contacter le 1-855-HD-HAMPTON pour obtenir plus aide.
  • Página 30 Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appeler Hampton Bay Service à la clientèle 8:00 – 19:00, HNE, Lundi – Vendredi 9:00 – 18:00, HNE, Samedi 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Conserver ce manuel pour un utilisation ultérieure.

Este manual también es adecuado para:

1002595259