Enlaces rápidos

www.klauke.com
ESG 25CFM
Serialnumber
HE.16842_G © 05/2016 R&D-2
Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com
loading

Resumen de contenidos para Klauke ESG 25CFM

  • Página 1 ESG 25CFM Serialnumber HE.16842_G © 05/2016 R&D-2 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid •Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...
  • Página 2 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Werkzeug ent- Thank you for choosing a Klauke tool. We hope it gives you schieden haben und wünschen Ihnen viel Freude damit. lots of pleasure. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in Germany“...
  • Página 3 ESG 25CFM optional: BL1850(B) (RAL4) BL1840(B) (RAL40) BL1830(B) (RAL2) ESG 252SET SAFETY BL1815 (RAL1) Intended use/ Forseable misuse see page IV SW2,5 replacement ACHTUNG! Garantiesiegel Bei Beschädigung Garantieverlust ATTENTION! Warranty seal see page IX - XII If broken loss of Warranty...
  • Página 4 ESG 25CFM 403.5 Ø25 <70dB <2,5m/s +40°C -10°C 60 kN ESG25CFM Next Generation T30001 RoHS Cutting tool Ø 25 mm • • Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D-42855 Remscheid • For use only with 18V Makita Battery WARNING Read all safety warnings, instructions, illust- rations and specifi...
  • Página 5 RAL4 BL1840(B) 36 min. RAL40 BL1830(B) 22 min. RAL2 BL1815 15 min. RAL1 10 - 40°C Alle Bedienungsanleitungen auch unter www.klauke.de abrufbar All manuals are also available on www.Klauke.com Li-ion General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 safety rules...
  • Página 6 ESG 25CFM Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbare Fehlanwendung Intended use Forseable misuse Eindrähtiger Mehrdrähtiger Verdichtet Feindrähtig Feinstdrähtig Rundleiter Rundleiter Mehrdrähtig cable CL2 - rmV cable CL1 - re cable CL2 - rm cable CL5 - F cable CL6 - F Ø25mm compacted...
  • Página 7 ESG 25CFM ESG 252FSSET SAFETY replacement see page IX - XII SW2,5 Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbare Fehlanwendung Intended use Forseable misuse Mehrdrähtiger Verdichtet Eindrähtiger Feindrähtig Feindrähtig Feinstdrähtig Rundleiter Mehrdrähtig Rundleiter Stahlseile cable CL2 - rmV cable CL5 - F cable CL2 - rm...
  • Página 8 ESG 25CFM > 350° STOP ® 30% max. on/off General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 safety rules...
  • Página 9 ESG 25CFM 2. 2. 4. 4. General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 safety rules...
  • Página 10 ESG 25CFM General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 VIII safety rules...
  • Página 11 ESG 25CFM SAFETY ESG 252SET Intended use/ Forseable misuse SW2,5 see page IV ESG 252FSSET Intended use/ Forseable misuse SW2,5 see page V SAFETY AFET SW2,5 General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 safety rules...
  • Página 12 ESG 25CFM SW2,5 General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 safety rules...
  • Página 13 ESG 25CFM SAFETY SW2,5 2 Nm General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 safety rules...
  • Página 14 ESG 25CFM SW2,5 2 Nm General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 safety rules...
  • Página 15 ESG 25CFM Error codes: 1 Overcurrent fuse USER 3: Doubleclick 2 Overcurrent comparator D o p p e l k l i c k 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp U S E R S E L E C T :...
  • Página 16 (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le foncti- onnement. NOTICE: Changes or modifi cations made to this equipment not expressly approved by Klauke may void the FCC authorization to operate this equipment. General WORK SERVICE DON´T DO...
  • Página 17 ESG 25CFM BEFORE WORK DIN EN 50110 SAFETY 3 years or 10.000 operations ® ®  WEEE 2012/19/EU ® [email protected] General WORK SERVICE DON´T DO HE.16842_G © 05/2016 safety rules...
  • Página 18 ESG 25CFM Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro...
  • Página 19 EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne ___________________________________________ 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...
  • Página 20 EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.1.1, EN 62479 ja vastaa säädoksiä 2014/53/EU, 2011/65/EU Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid Telefon ++49 +2191-907-0 • Telefax ++49 +2191-907-141 • www.klauke.com...