Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
FRANÇAIS
Guide de configuration rapide
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
32LK540BBUA
32LK540BPUA
43LK5400BUA
43LK5400PUA
49LK5400BUA
49LK5400PUA
ENGLISH
Read Safety and Reference.
ESPAÑOL
Leer Seguridad y Consultas.
FRANÇAIS
Lisez Sécurité et références.
*MFL70424302*
(1805-REV01)
Printed in Korea
AAA
a
b
X 4
X 4
(M4 x L18)
(M4 x L20)
32LK54*
49LK54*
43LK54*
1
3
2
a
b
A
B
4
loading

Resumen de contenidos para LG 32LK540BBUA

  • Página 1 Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. www.lg.com FRANÇAIS Guide de configuration rapide Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 32LK540BBUA 32LK540BPUA 43LK5400BUA 43LK5400PUA 49LK5400BUA 49LK5400PUA...
  • Página 2 : mm (inches / pulgadas / po) : kg (lbs / libras / lb) 32LK540BBUA 55 W (28.7) (28,7) (18.8) (18,8) (6.8) (6,8) (17.2) (17,2) (3.2) (3,2) (9.9) (9,9) (9.7) (9,7) 32LK540BPUA 43LK5400BUA 86.5 86,5 75 W (24.8) (24,8) (8.6) (8,6) (22.5)
  • Página 3 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your TV and retain it for future reference. 32LK540BBUA 43LK5400BUA 49LK5400BUA 32LK540BPUA 43LK5400PUA 49LK5400PUA www.lg.com *MFL70522304*...
  • Página 4 Important Safety Instruction •  Read these instructions. •  Keep these instructions. •  Heed all warnings.  •  Follow all instructions. •  Do not use this apparatus near water. •  Clean only with dry cloth. •  Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. •  Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. •  Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A  grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided  plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.  •  Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the  apparatus. •  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. •  Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use  caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. •  Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. •  Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply  cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,  does not operate normally, or has been dropped.
  • Página 5 Warning! Safety Instructions •  Ventilation   - Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in  a confined space such as a bookcase.   - Do not install the product on a carpet or cushion.   - Do not block or cover the product with cloth or other materials  while unit is plugged in. CAUTION •  Take care not to touch the ventilation openings. When watching  RISK OF ELECTRIC SHOCK the TV for a long period, the ventilation openings may become hot. DO NOT OPEN •  Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as  CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT  being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon.  REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.  Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where  REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. the cord exits the device. This symbol is intended to alert the user to the presence of  •  Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in. uninsulated dangerous voltage within the product’s  •  Do not use a damaged or loosely fitting power cord. enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk ...
  • Página 6   - If you smell smoke or other odors coming from the TV •  Cleaning   - When lightning storms or when unused for long periods of time.   - When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a  Even the TV is turned off by remote control or button, AC power  soft/dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the  source is connected to the unit if not unplugged in. TV. Do not clean your TV with chemicals including glass cleaner,  •  Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a  any type of air freshener, insecticide, lubricants, wax (car,  bug zapper). This may result in product malfunction. industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol etc., which can  •  Do not attempt to modify this product in any way without written  damage the product and/or its panel. Otherwise, this may result  authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric shock  in electric shock or product damage. can occur. Contact your local customer service for service or repair.  Unauthorized modification could void the user’s authority to  operate this product. •  Use only an authorized attachments / accessories approved by  LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock,  malfunction, or product damage. •  Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in  fire or electric shock. •  Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An  impact could damage the adapter. •  To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV  with wet hands. If the power cord prongs are wet or covered with ...
  • Página 7 Preparing Optional Extras •  When the TV is turned on for the first time after being shipped  Optional extras can be changed or modified for quality improvement  from the factory, initialization of the TV may take approximately  without any notification. Contact your dealer for buying these items.  one minute. These devices work only with certain models. •  Image shown may differ from your TV. The model name or design may be changed due to the manufacturer’s  •  Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that  circumstances or policies. shown in this manual. •  The available menus and options may differ from the input source  or product model that you are using. Wall Mounting Bracket •  New features may be added to this TV in the future. •  The device must be easily accessed to a location outlet near the  (Depending upon model) access. Some devices are not made by turning on / off button,  Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA  turning off the device and unplugging the power cord.  standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in  •  The items supplied with your product may vary depending upon  the following table. the model. •  Product specifications or contents of this manual may be changed  without prior notice due to upgrade of product functions. •  For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should  have bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick and 18 mm (0.7 ...
  • Página 8 Lifting and moving the TV •  Avoid touching the screen at all times, as this may result in  damage to the screen. •  Do not place the product on the floor with its front facing  down without padding. Failure to do so may result in  When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV  damage to the screen. from being scratched or damaged and for safe transportation regardless  •  Do not move the TV by holding the cable holders, as the  of its type and size. cable holders may break, and injuries and damage to the  •  It is recommended to move the TV in the box or packing material  TV may occur. (Depending upon model) that the TV originally came in. •  When attaching the stand to the TV set, place the screen  •  Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and  facing down on a cushioned table or flat surface to protect  all cables. the screen from scratches. •  When holding the TV, the screen should face away from you to  avoid damage. Mounting on the Table 1  Lift and tilt the TV into its upright position on a table.   •  Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to  • ...
  • Página 9 Mounting to the Wall Securing TV to the Wall An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult  with your local dealer for a wall mount that supports the VESA  standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount  bracket at the rear of the TV. Install the wall mount bracket on a solid  wall perpendicular to the floor. If you are attaching the TV to other  building materials, please contact qualified personnel to install the  wall mount. Detailed instructions will be included with the wall mount.  (Depending upon model) We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG wall  mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do not use  LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is  1  Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back  adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity  of the TV.  to external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the  •  If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the  mount to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV  bolts first. to the mount. 2  Mount the wall brackets with the bolts to the wall.  Match the location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear  of the TV. 3  Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope.  Make sure to keep the rope horizontal with the flat surface. 10 cm (4 inches) •  Use a platform or cabinet that is strong and large enough to ...
  • Página 10 •  DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital menu until the picture is clear. Other connections •  Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through  a USB Hub is not detected, connect it directly to the USB port on  Connect your TV to external devices. For the best picture and audio  the TV. quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. •  When connecting via a wired LAN, it is recommended to use a CAT  7 cable. HDMI •  For LK series, HDR (High Dynamic Range) pictures can be viewed  •  HDMI Audio Supported Format:  over the Internet or via USB and HDMI 1.4 compatible devices. (Depending upon model) DTS (44.1 kHz / 48 kHz / 88.2 kHz / 96 kHz), DTS HD (44.1 kHz / 48 kHz / 88.2 kHz / 96 kHz / 176.4 kHz / 192  Remote RS-232C setup kHz), Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz) To obtain the RS-232C external control setup information, please visit  www.lg.com. Download and read the manual. (Depending upon model) •  Do not drop the product or let it fall over when connecting  external devices. Otherwise, this may result in injury or  damage to the product. •  When connecting external devices such as video game  consoles, make sure the connecting cables are long  enough. Otherwise, the product may fall over, which may  cause injury or damage the product.
  • Página 11 Using Button Using Remote Control You can simply operate the TV functions, using the button. (Depending upon model) The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote  control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA)  matching the   and   ends to the label inside the compartment,  and close the battery cover. To remove the batteries, perform the  installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When in  use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor. Make sure to point the remote control toward the remote control sensor  on the TV. Basic functions Power On (Press) Power Off   (Press and Hold) Menu Control (Press  Menu Selection (Press and Hold  1  All running apps will close. 2  You can access and adjust the menu by pressing the button when  TV is on. 3  You can use the function when you access menu control. Adjusting the menu When the TV is turned on, press the   button one time. You can adjust  the Menu items using the button.   Turns the power off. Changes the input source.
  • Página 12 *  To use the button, press and hold for more than 3 seconds. •  Do not mix new batteries with old batteries. This may  cause the batteries to overheat and leak. •  Failure to match the correct polarities of the battery   (POWER)  Turns the TV on or off. may cause the battery to burst or leak, resulting in fire,    Returns to the last TV channel. personal injury, or ambient pollution.   Activates or deactivates the subtitles. •  This apparatus uses batteries. In your community there   (Q.Settings)  Accesses the Quick Settings. might be regulations that require you to dispose of these   (Search)  Shows the search mode. batteries properly due to environmental considerations.   (INPUT)  Changes the input source. Please contact your local authorities for disposal or  Number buttons  Enters numbers.  (DASH)  Inserts a dash between numbers such as 2-1 and 2-2. recycling information.   Accesses the saved channel list. •  Batteries inside or inside the product shall not be exposed    Alternates between the two last channels selected (pressing  to excessive heat such as sunshine, fire or the like. repeatedly).
  • Página 13 Troubleshooting Generated Sound •  Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or  turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due  to temperature and humidity. This noise is common for products  Cannot control the TV with the remote control. where thermal deformation is required.  •  Check if anything such as tape has been placed over the receiver. •  Electrical circuit humming/panel buzzing A low level noise  •  Check if there is any obstacle between the product and the remote  is generated from a high-speed switching circuit, which supplies a  control. large amount of current to operate a product. It varies depending  •  Replace the batteries with new fresh ones. upon the product. This generated sound does not affect the  No image display and no sound is produced. performance and reliability of the product. •  Check if the product is turned on.  •  Check if the power cord is connected to a wall outlet. •  Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other  •  When cleaning the product, be careful not to allow any  products. liquid or foreign objects to enter the gap between the  The TV turns off suddenly. upper, left or right side of the panel and the guide panel,  •  Check the power control settings. The power supply may be  (Depending upon model). ...
  • Página 14 Specifications Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test Procedures for Television Sets (USA only). The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.). (Depending upon country) Broadcasting Specifications Television system ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM Program coverage VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135 (Band) External antenna 75 Ω impedance Wireless module (LGSWFAC81) Specifications Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Frequency Range Output Power(Max.) 2400 to 2483.5 MHz 20 dBm 5150 to 5725 MHz 15 dBm 5725 to 5850 MHz 14.5 dBm As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is configured for the regional  frequency table. For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm (7.8 inches) between the device and  the body.  FCC ID: BEJLGSWFAC81 IC: 2703H-LGSWFAC81 Environment condition Operating Temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Operating Humidity Less than 80 %...
  • Página 15 Open Source Software Regulatory Notice Information FCC NOTICE To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source  (For USA) licenses, that is contained in this product, please visit   http://opensource.lge.com. This equipment has been tested and found to comply with the limits  for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These  In addition to the source code, all referred license terms, warranty  limits are designed to provide reasonable protection against harmful  disclaimers and copyright notices are available for download. interference in a residential installation. This equipment generates, uses  LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM  and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used  for a charge covering the cost of performing such distribution (such  in accordance with the instructions, may cause harmful interference to  as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to  radio communications. However, there is no guarantee that interference  [email protected]. will not occur in a particular installation. If this equipment does  This offer is valid for a period of three years after our last shipment of  cause harmful interference to radio or television reception, which  this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information. can be determined by turning the equipment off and on, the user is  encouraged to try to correct the interference by one or more of the  following measures:   - Reorient or relocate the receiving antenna.   - Increase the separation between the equipment and the receiver. Licenses   - Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that ...
  • Página 16 FCC RF Radiation Exposure RSS-247 Requirement Statement (For Canada)  [For product having the wireless function using 5 GHz frequency bands] [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] (1) The device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for  This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for  indoor use to reduce the potential for harmful interference to co- an uncontrolled environment. This transmitter must not be colocated  channel mobile satellite systems; or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This  (2) For devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain  equipment should be installed and operated with minimum distance  permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz  20 cm (7.8 inches) between the radiator and your body. Users must  shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limit; follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure  compliance. (3) For devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain  permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall be such that the  Industry Canada Statement equipment still complies with the e.i.r.p. limits as appropriate; and (4) [For devices operating in the band 5250-5350 MHz having an  (For Canada)  e.i.r.p. greater than 200 mW] Antenna type(s), antenna models(s), and  [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] worst-case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p.  This device complies with Industry Canada’s applicable licence-exempt  elevation mask requirement set forth in section 6.2.2.3 of RSS-247 shall  RSSs. Operation is subject to the following two conditions: be clearly indicated.  (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that  Users should also be advised that high-power radars are allocated as ...
  • Página 17 WARNING! Never place a television set in an unstable location. A television set may  fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly  to children, can be avoided by taking simple precautions such as: •  Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the  television set. •  Only using furniture that can safely support the television set. •  Ensuring the television set is not overhanging the edge of the  supporting furniture. •  Not placing the television set on tall furniture (for example,  cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and  the television set to a suitable support. •  Not placing the television set on cloth or other materials that may  be located between the television set and supporting furniture. •  Educating children about the dangers of climbing on furniture to  reach the television set or its controls. If your existing television set is being retained and relocated, the same  considerations as above should be applied. Symbols Refers to alternating current (AC). Refers to direct current (DC). Refers to class II equipment. Refers to stand-by. Refers to  “ ON” (power). Refers to dangerous voltage.
  • Página 18 (Image shown may differ from your TV.) : mm (inches) : kg (lbs) 32LK540BBUA 731 (28.7) 478 (18.8) 174 (6.8) 443 (17.4) 82 (3.2) 4.5 (9.9) 4.4 (9.7) 55 W 32LK540BPUA 43LK5400BUA 973 (38.3) 631 (24.8) 220 (8.6) 573 (22.5) 86.5 (3.4) 7.6 (16.7) 7.5 (16.5) 75 W 43LK5400PUA 49LK5400BUA 1,105 (43.5) 704 (27.7) 220 (8.6) 647 (25.4) 86.5 (3.4) 9.8 (21.6) 9.7 (21.3) 110 W 49LK5400PUA AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz...
  • Página 19 The model and serial numbers of the TV are located on the back and on one side of the TV. Record them below should you ever need service. Model Serial No.
  • Página 20 * Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED. Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. 32LK540BBUA 43LK5400BUA 49LK5400BUA 32LK540BPUA 43LK5400PUA 49LK5400PUA www.lg.com Copyright ⓒ 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 21 Instrucciones de Seguridad Importantes •  Lea estas instrucciones. •  Conserve estas instrucciones. •  Preste atención a las advertencias.  •  Siga todas las instrucciones. •  No use el aparato cerca del agua. •  Limpie únicamente con un paño seco. •  No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. •  No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor  (incluidos los amplificadores). •  No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que  la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen  para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.  •  Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes  o el punto de salida desde el aparato. •  Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. •  Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al  emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas. •  Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado. •  Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre  algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto  dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
  • Página 22 ¡Advertencia! Instrucciones •  Ventilación   - Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No  de seguridad lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante  para libros.   - No instale el producto en alfombras o cojines.   - No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales  mientras esté conectado. PRECAUCIÓN •  Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el  producto por un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación  RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO pueden calentarse. NO ABRIR •  Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es  decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al  PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS  cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los  ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL  enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable  USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES  en el aparato. INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO  •  No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté  CALIFICADO.
  • Página 23   - Si huele humo u otros olores que provienen de la TV con agua u otros líquidos directamente. No limpie el televisor    - Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo  con productos químicos como limpiador de cristales, cualquier  período de tiempo. tipo de ambientador, insecticida, lubricantes, cera (automóvil,  Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la  industrial), abrasivo, diluyente, benceno, alcohol, etc., que  fuente de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al  pueden dañar el producto y / o su panel. Podría causar daños al  menos que se desenchufe. producto o una descarga eléctrica. •  No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo,  un eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el  producto funcione mal. •  No intente modificar este producto de ninguna manera sin  autorización previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar  un incendio o una descarga eléctrica por accidente. Póngase en  contacto con el centro de atención al cliente local para obtener  servicio técnico o reparaciones. La modificación sin autorización  podría anular la autoridad del usuario para operar este producto. •  Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics.  No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una  descarga eléctrica, fallas o daños en el producto. •  Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación. Esto  podría provocar un incendio o descargas eléctricas. •  Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o  golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador. •  Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque  el televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de  alimentación están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector  de alimentación por completo o retire el polvo.
  • Página 24 Preparación Complementos opcionales •  Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser  Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para  enviada desde la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar  mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos  aproximadamente un minuto. elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo  •  La imagen puede ser diferente a la de su televisor. funcionarán en ciertos modelos. •  El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV  Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,  puede ser un poco diferente que este manual. debido a las circunstancias o políticas del fabricante. •  Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente  de entrada que utilice. •  Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en  Soporte de pared el futuro. •  El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos  (Según el modelo) dispositivos no cuentan con un botón de apagado/encendido, para  Asegúrese de utilizar tornillos y soportes de pared que cumplan con el  apagar el dispositivo desconecte el cable de alimentación.  estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los  •  Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden  conjuntos de montaje de pared. variar según el modelo. •  Es posible que cambien las especificaciones del producto o el  contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones ...
  • Página 25 Levantamiento y traslado de •  No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla. •  No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia  su TV abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños  a la pantalla. •  No mueva el televisor tirando del sujetacables y  organizador de cables, debido a que el sujetador del cable  Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a  se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según  continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de  el modelo) forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. •  Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia  •  Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de  abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana  empaque en el que lo recibió al comprarlo. para evitar rayas. •  Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de  alimentación y el resto de los cables. •  Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada  Montar sobre una mesa lejos de usted para evitar algún daño. 1  Levante el televisor y déjelo en ubicación vertical sobre la mesa.   •  Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas) entre el televisor y  la pared para asegurar una ventilación adecuada.
  • Página 26 Montaje en la pared Sujeción del televisor a la pared Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte  al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con  el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque  el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de  pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el  TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con  personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte  (Según el modelo) de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un  soporte de pared de marca LG. El soporte de pared LG hace que sea fácil  ajustar o conectar los cables. Cuando no utilice el soporte de montaje de  1  Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior.  pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el  •  En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos. dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente  2  Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la  para permitir la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un  pared.  soporte no ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los  Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la  cables a la TV, luego instale la TV en el soporte. parte posterior de la televisión. 3  Conecte los cáncamos y los soportes de pared con una amarra  resistente y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener la amarra  en posición horizontal a la superficie plana. 10 cm (4 pulgadas) • ...
  • Página 27 •  Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se  Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de  detecta un dispositivo USB conectado a través de un concentrador  imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable  USB, conéctelo directamente al puerto USB de la televisión. HDMI tal como se muestra. •  Cuando se conecta a través de una red LAN por cable, se  recomienda utilizar un cable CAT 7. HDMI •  Para la serie LK, las imágenes HDR (High Dynamic Range)  •  Formato de audio compatible con HDMI:  se pueden ver a través de Internet o vía USB y dispositivos  (Según el modelo) compatibles con HDMI 1.4. DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz), DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192  kHz), Configuración remota de RS- Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz), 232C PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz) Para obtener información de la configuración de control externo de  RS-232C, consulte la página www.lg.com. Descargue y lea el manual.  (Según el modelo) •  No deje que el producto se caiga durante la conexión de  dispositivos externos. De lo contrario, esto podría producir  lesiones o daños al producto. •  Al conectar dispositivos externos como consolas de video  juegos, asegúrese de que los cables de conexión sean lo  suficientemente largos. De lo contrario, el producto puede  caerse y provocar lesiones o daños al producto.
  • Página 28 Uso del botón Uso del control remoto Puede operar la televisión con el botón. (Según el modelo) Las descripciones en este manual se basan en los botones en el control  remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque  otras baterías (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos   y    con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A  continuación, cierre la tapa. Para retirar las baterías, realice la acción  de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al  usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV. Asegúrese de que el control remoto apunte hacia el sensor  correspondiente del TV. Funciones básicas Encendido (presionar) Apagado  (Mantener presionado)  1 Control de menú (Presionar  2 Selección de menú (Mantener presionado  3 1  Todas las aplicaciones se cerrarán. 2  Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede  acceder al menú y ajustarlo. 3  Puede utilizar la función cuando accede al control de menú. Ajuste del menú Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón ...
  • Página 29 *  Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de •  No mezcle las baterías nuevas con las usadas. Esto podría  tres segundos. provocar el recalentamiento y la filtración de las baterías. •  Introducir las baterías sin hacer coincidir su polaridad  puede causar filtraciones o quemar la batería, lo que   (ENCENDIDO)  Enciende o apaga el televisor. podría provocar un incendio, lesiones en personas o    Regresa al último canal de televisión. contaminación ambiental.   Activa o desactiva los subtítulos. •  Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad   (Configuraciones rápidas)  Permite acceder a Configuraciones  existan normativas que requieren que deseche estas  Rápidas. baterías de forma correcta debido a las consideraciones   (Búsqueda)  Muestra el modo de búsqueda. ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local   (ENTRADA)  Accesar a las fuentes de entrada. para obtener información acerca del desecho o reciclaje. Botones Numerales  Permiten introducir números.  (GUIÓN)  Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1  •  Las baterías dentro del producto no deben exponerse a  y 2-2. calor excesivo como luz solar, fuego, entre otras.
  • Página 30 Solución de problemas Reproducción de ruidos •  Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté  mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido  generado por la contracción térmica del plástico debido a la  No se puede controlar el televisor con el control remoto. temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos  •  Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por  donde se requiere la deformación térmica.  ejemplo cinta adhesiva. •  Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un  •  Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el  ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de  control remoto. alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para  •  Sustituya las baterías por unas nuevas. que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este  No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto. •  Compruebe si el producto está encendido.  •  Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma  de la pared.
  • Página 31 El consumo de energía anual estimado indicado en la etiqueta de la FTC se mide de acuerdo con los procedimientos de prueba para televisiones   (Solo EE. UU.). El consumo de energía real depende del entorno de uso (El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.). (Según del país) Especificaciones de transmisión Sistema de televisión ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM Cobertura de VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135 programas (Banda) Impedancia de la 75 Ω antena externa Módulo inalámbrico LG (LGSWFAC81) Especificación Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima) 2 400 a 2 483,5 MHz 20 dBm 5 150 a 5 725 MHz 15 dBm 5 725 a 5 850 MHz 14,5 dBm Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está  configurado para la tabla de frecuencias regional. Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el  dispositivo y el cuerpo. ...
  • Página 32 Software de código abierto Regulación Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de  AVISO DE LA FCC código abierto que contiene este producto, visite   http://opensource.lge.com. (Para Estados Unidos) Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la  Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para dispositivos  licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. digitales clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos  LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM  límites han sido diseñados para brindar una protección razonable  por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo  contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este  del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido  equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia  por correo electrónico a la dirección [email protected]. y, si no se instala y no se utiliza de acuerdo con las instrucciones,  podría causar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin  Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de  que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es  embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca  en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia  válida para todo aquel que reciba esta información. dañina en la recepción de radio o televisión (lo cual puede determinarse  encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que  intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes  medidas: Licencias   - Reoriente o reubique la antena receptora.   - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Página 33 Declaración de exposición a la Requisito de RSS-247 radiación de RF de la FCC (Para Canadá)  [Para productos que cuentan con la función inalámbrica que utilizan las  [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)] bandas de frecuencia de 5 GHz] Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC  (1) El dispositivo en la banda de 5 150 a 5 250 MHz es solo para ser  establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe  utilizado en interiores, así se reduce la posibilidad de una interferencia  ser coubicado u operado junto con ningún otro transmisor o antena.  dañina con sistemas satelitales móviles de canales adyacentes. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima de  (2) En el caso de dispositivos con antena desmontable, la ganancia  20 cm (7,8 pulgadas) entre el radiador y su cuerpo. Los usuarios deben  máxima de antena permitida para dispositivos dentro de las bandas de  seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para asegurar el  5 250 a 5 350 MHz y 5 470 a 5 725 MHz debe cumplir con el límite p.i.r.e. cumplimiento de las disposiciones sobre la exposición a la RF. (3) En el caso de los dispositivos con antena(s) desmontable(s), la  Declaración de Industry Canada ganancia máxima permitida de la antena para dispositivos en la banda  de 5 725 a 5 850 MHz no deberá exceder los límites de (Para Canadá)  (4) [Dispositivos que operan dentro de la banda de 5 250 a 5 350  [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)] MHz con un límite p.i.r.e. superior a 200 mW] El peor caso de ángulo ...
  • Página 34 ¡ADVERTENCIA! Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y  provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,  especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,  como: •  Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de  la televisión. •  Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su  peso. •  Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del  mueble. •  No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,  despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble  a un soporte adecuado. •  No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando  se apoya sobre el mueble. •  Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar  la televisión o sus controles. Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las  mismas consideraciones anteriores. Símbolos Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso.
  • Página 35 (La imagen puede ser diferente a la de su televisor.) : mm (pulgadas) : kg (libras) 32LK540BBUA 731 (28,7) 478 (18,8) 174 (6,8) 443 (17,4) 82 (3,2) 4,5 (9,9) 4,4 (9,7) 55 W 32LK540BPUA 43LK5400BUA 973 (38,3) 631 (24,8) 220 (8,6) 573 (22,5) 86,5 (3,4) 7,6 (16,7) 7,5 (16,5) 75 W 43LK5400PUA 49LK5400BUA 1 105 (43,5) 704 (27,7) 220 (8,6) 647 (25,4) 86,5 (3,4) 9,8 (21,6) 9,7 (21,3) 110 W 49LK5400PUA Alimentación requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz...
  • Página 36 Los números de modelo y de serie de la televisión se encuentran ubicados en su parte posterior y en uno de sus lados. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico. Modelo N.º de serie...
  • Página 37 OWNER’S MANUAL EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Please read this manual carefully before operating the set and retain it for future reference. www.lg.com...
  • Página 38 KEY CODES KEY CODES • This feature is not available for all models. Code Code Function Note Function Note (Hexa) (Hexa) CH +, PR + R/C Button List R/C Button CH -, PR - R/C Button Exit R/C Button Volume + R/C Button PIP(AD) R/C Button...
  • Página 39 (TV) (PC) • LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008) USB to serial converter RS-232C IN which is not made nor provided by LG. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) • It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
  • Página 40 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP (TV) (PC) (TV) (PC) Phone jack Type RS-232C IN • You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for the connection between the PC and (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) the TV, which is specified in the manual. RS-232C IN (CONTROL &...
  • Página 41 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Communication Parameters • Baud rate : 9600 bps (UART) • Stop bit : 1 bit • Data length : 8 bits • Communication code : ASCII code • Parity : None • Use a crossed (reverse) cable. Command reference list (Depending on model) DATA...
  • Página 42 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP Transmission / Receiving Protocol Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x) [Command 2] : Second command to control the TV. [Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu. Adjustment range in TV is 1 to 99.
  • Página 43 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP * Commands may work differently depending on model and signal. 01. Power (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ► To control Power *On or Off of the set. * In case of video mute on only, TV will display On Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Screen Display(OSD).
  • Página 44 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 08. Color/Colour (Command: k i) 13. Treble (Command: k r) ► To adjust the screen Color(Colour). ► To adjust treble. You can also adjust colour in the PICTURE menu. You can also adjust in the AUDIO menu. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 00 to Max : 64...
  • Página 45 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 18. Equalizer (Command : j v) * Analog Antenna/Cable ► Adjust EQ of the set. [Data 00][Data 01] Channel Data Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : High byte channel data Data 01 : Low byte channel data - 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199) Data 02 : Input Source (Analog) - 00 : Antenna TV (ATV)
  • Página 46 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP * Analog Antenna/Cable 2. Tune to the digital antenna (ATSC) channel 30-3. Set ID = All = 00 Data 00 : Physical Channel Number Data 00 = Don’t know Physical = 00 - Antenna (ATV) : 02~45 (Decimal: 2 ~ 69) Data 01 &...
  • Página 47 11 11 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 2. Tune to the BS (ISDB-BS) channel 30. 24. Input select (Command: x b) Set ID = All = 00 (Main Picture Input) Data 00 = Don’t know Physical = 00 ► To select input source for main picture. Data 01 &...
  • Página 48 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP * [Data 02], [Data 03] functions depend on model 3) When [Data 00] is 06, 07 and signal. 00 : Off 01 : On * If [Data 00] is 00 (3D On), [Data 03] has no meaning.
  • Página 50 MANUAL DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas. www.lg.com...
  • Página 51 CÓDIGOS DE TECLA CÓDIGOS De teCla • Esta función no está disponible en todos los modelos. Código Código Función Nota Función Nota (Hexa) (Hexa) CH +, PR + Botón RC Lista Botón RC CH -, PR - Botón RC Salir Botón RC Volumen + Botón RC...
  • Página 52 (TV) (PC) • LGTV admite el uso de un USB a convertidor de serie basado en chip PL2303 (ID de proveedor: 0x0557, RS-232C IN ID de producto: 0x2008) que LG no fabrica ni incluye. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) •...
  • Página 53 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS (TV) (PC) (TV) (PC) Tipo de adaptador telefónico RS-232C IN RS-232C IN • Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en el manual, debe comprar el cable de (CONTROL &...
  • Página 54 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Parámetros de comunicación • Velocidad en baudios : 9600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit • Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII • Paridad: Ninguna • Use un cable cruzado (reversa). lista de referencia de comandos (según el modelo) Datos...
  • Página 55 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Protocolo de transmisión/Recepción transmisión [Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] [Comando 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x) [Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV. [ID del televisor] : Puede ajustar [ID del televisor] para elegir el número de ID del monitor que desea en el menú...
  • Página 56 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS * Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente. 01. Potencia (Comando: k a) 03. Screen Mute (Silencio de pantalla) (Comando: k d) ► Para controlar el encendido o apagado del dispositivo.
  • Página 57 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 07. Brillo (Comando: k h) 12. Remote control lock mode (Modo de bloqueo del control remoto) (Comando: k m) ► Para ajustar el brillo de la pantalla. También puede ajustar el brillo en el menú ►...
  • Página 58 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 16. Color Temperature (Temperatura de color) Datos (Comando: x u) 00: apagado 01: mínimo ► Para ajustar la temperatura de color. También 02: medio puede ajustar Color Temperature (Temperatura 03: máximo de color) en el menú IMAGEN. 04: Automático (para TV LCD/TV LED)/ Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato] Intelligent sensor (Sensor inteligente) (para...
  • Página 59 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS - 0b : Cable DTV Plus – usar número de canal ID del televisor = Todo = 00 físico Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1000 = 03 E8 - 2b : Cable DTV Plus – no usar número de Datos 02 = Satélite de TV digital = 40 canal físico Resultado = ma 00 03 e8 40...
  • Página 60 11 11 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS - 09: CS2 (satélite de comunicación 2) • Para TV plasma ► Para controlar la luz del panel * Ejemplos de comandos de sintonización: 1 Sintonizar el canal Antena digital (ISDB-T) 17-1. Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato] ID del televisor = Todo = 00 [Cr]...
  • Página 61 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS * Si [Dato 00] es 01 (3D apagado) o 02 (3D a * Si la condición de la conversión no se cumple, el 2D), [Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son comando se trata como NG. relevantes.

Este manual también es adecuado para:

32lk540bpua43lk5400bua43lk5400pua49lk5400bua49lk5400pua