Página 1
Width: 39,8 in Ancho: 101,1 cm Depth: 17,72 in Fondo: 45 cm REF./SKU. SL-CT-2 LOT N° ASTER COFFE TABLE Mesa de Centro Aster For assistance with assembly or customer service, call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday, 8 a.m. to 5 p.m. Mountain Time, North America. Email: [email protected] or visit our website at www.rstbrands.com / Para recibir ayuda con el ensamblaje o para comunicarse con servicio al cliente llame al 1-877-924-2090 (inglés) de lunes a...
Página 2
IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES -The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en interiores, no exponer al sol directo. -Do NOT overload the cabinet (see suggested loads), Do not hit or hammer the cabinet (just when indicated) sobrecargar el mueble (ver las cargas sugeridas).
Página 3
INDEX ÍNDICE Assembly Hardware Herrajes para Armado Assembly Parts Piezas de Armado Suggested Loads Cargas Sugeridas Assembly Recommendations Recomendaciones de Ensamble Assembly Steps 7-11 Pasos de Armado 7-11 Warranty Garantía REQUIRED TOOLS* HERRAMIENTAS NECESARIAS* *No incluidas y no se muestran en tamaño real. *Not included, and not shown actual size.
Página 4
ASSEMBLY HARDWARE HERRAJES PARA ARMADO Please check that the hardware content is correct. Compruebe que el contenido de los herrajes sea If any item is missing, please call to our customer el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por service line.
Página 5
ASSEMBLY PARTS PIEZAS DE ARMADO A - x1 D - x2 B - x2 E - x1 C - x1 Page 5...
Página 6
MAX SUGGESTED LOADS CARGAS MÁXIMAS SUGERIDAS 48,5 lb 25kg 48,5 lb 25kg ASSEMBLY RECOMENDACIONES RECOMMENDATIONS DE ENSAMBLE Two people are recommended to assemble Ensamble el mueble entre dos personas. the product. Assemble the cabinet on a flat, smooth Ensamble el mueble sobre una superficie surface, preferably on a carpeted floor plana y lisa, preferiblemente sobre un or the carton box of the product.
Página 8
Rotate Voltear Gently hit to adjust. Golpee suavemente para ajustar. Page 8...
Página 9
Rotate 180° Turn minifix cams to the right to tighten. Gire las cajas minifix hacia la derecha para apretar las piezas. Gently hit the pieces with a rubber hammer to adjust the joint. Golpee suavemente la pieza con un martillo de goma para ajustar el ensamble.
Página 10
Rotate to tighten. Gire para apretar. Gently hit to adjust. Golpee suavemente para ajustar. Page 10...
Página 11
Gently hit to adjust. Golpee suavemente para ajustar. Rotate to tighten. Gire para apretar. After you finish the adjustment After you finish assembling the of the cams, cover them with cabinet, take off the adhesive the cover caps. letters. Después de ajustar todas las Al terminar de armar, desprenda cajas minifix, cúbralas con las las letras adhesivas.
Página 12
PÓLIZA DE GARANTÍA Welcome to the RST Family Here at RST Brands™ we are committed to your satisfaction by offering you a competitive warranty to ensure all our products are free from defects, in material and workmanship, to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase.