SAUTHON easy NORWAY VH612A Instrucciones De Montaje

Enlaces rápidos

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
4
Technische information zum Aufbewahren
8
Folleto técnico a conservar
0
Conservar este folheto técnico
1
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
2
Opis techniczny do zachowania
Tiroir lit 120x60
F -
F -
Livré démonté : 1 colis
À monter soi-même
GB -
Drawer for cot 120x60
GB -
Knocked down : 1 parcel
Self assembly
D -
Schublade zum Bett 120x60
D -
Zerlegt geliefert : 1 kolli
Selbst zu montieren
SP -
Cajon para la cuna 120x60
SP -
Entregado desmontado : 1 bulto
Para montar su mismo
P -
P -
Gaveta para cama 120x60
Entregue desmontado : 1 embrulho
Para montar você mesmo
NL -
Lade voor ledikant 120x60
NL -
Ongemonteerd geleverd : 1 pakket
Zelf te monteren
I -
I -
Cassetto per lettino 120x60
Consegnato non montato : 1 collo
Assemblaggio fai da te
-
-
PL
Szuflada do łóżeczka 120x60
PL
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
1 paczka
NORWAY VH612A
118cm
Dim. utiles : L=114cm H=13cm P=54cm
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
57cm
édition 02.18
loading

Resumen de contenidos para SAUTHON easy NORWAY VH612A

  • Página 1 Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania NORWAY VH612A Tiroir lit 120x60 Livré démonté : 1 colis À LIRE À monter soi-même GB -...
  • Página 2 FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar COLIS 1/1 1119218 138121 138129 138130 282926 348006 306326 DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA : Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.
  • Página 3 FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar Avertissement N o u s f o u r n i s s o n s u n n o m b r e d e quincaillerie supérieur à...
  • Página 4 WiChTiG – AnLeiTunG Zu SPÄTeRe iMPORTAnT - A COnSeRVeR POuR iMPORTAnT – KeeP ThiS LeAFLeT iMPORTAnTe - COnSeRVAR eSTe AnWenDunG AuFBeWAhRen De FuTuRS BeSOinS De ReFeRenCe. FOR A neW COnSuLT OF The iTeMS’ FOLLeTO PARA unA PROXiMA Halten Sie bitte die folgenden Respecter les instructions de montage et ReFeRenCe COnSuLTA De LA ReFeRenCiA...
  • Página 5 COnSeiL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADViCe Put a protection on the floor to handle parts. RATSChLÄGe Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. COnSeJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Página 6 90° 90° 90° 90° • Avant de passer à l’étape suivante, vérifiez que le tiroir comporte bien 4 angles droits. • Before the next stage, check that the drawer has 4 right angles. • Bevor Sie weitermachen, prüfen Sie, dass die Schublade 4 rechte Winkel hat.
  • Página 7 Ø6x11,5 Ø6x11,5 Ø3x20 tête décor tête de lit decoration head headboard Dekor Bettfußteil Kopfteil vom Bett cabecero cabezal de cuna decoración...
  • Página 8 • Si la tenue du tiroir n’est pas satisfaisante rectifiez le jeu de fonctionnement en plaçant une rondelle CX entre la coulisse ED et la tête de lit. (voir détail) • To adjust the drawer, if necessary, use the piece CX between the 2 headboards and the roller-type runner ED.