Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Model: D6S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ultenic D6S

  • Página 1 USER MANUAL Model: D6S...
  • Página 83 ÍNDICE Advertencia de seguridad ������������������������������������� �� Componentes incluidos ��������������������������������������� �� Descripción del producto�������������������������������������� �� Uso del producto �������������������������������������������� �� Mantenimiento del producto����������������������������������� �� Especificaciones del producto���������������������������������� �� Resolución de problemas ������������������������������������� ��...
  • Página 84: Advertencia De Seguridad

    ADVERTENCIA: LEA TODAS LAS electrónica. (https://www.ultenic.com). INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y EL MANUAL ENTERO. Si no se presta atención a las ·Preste atención a todas las advertencias del instrucciones y advertencias, podrán ocurrirse...
  • Página 85 ·No utilice este dispositivo para limpiar nada que ·Las pilas del control remoto son alcalinas AAA. se esté quemando o que esté echando humo. ·Para reemplazar las baterías del control remoto, deslice la tapa de las pilas sobre la ·No utilice el dispositivo para limpiar lejía, pintura parte posterior del control remoto hasta que u otros químicos, ni asimismo nada mojado.
  • Página 86: Componentes Incluidos

    COMPONENTES INCLUIDOS Robot Estación de carga Control remoto Fregado caja de paño Cepillos lateral USER MANUAL Model: D6S Filtro HEPA Cepillo de limpieza Manual de usuario 1 x tiras de límite...
  • Página 87: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El robot Botón de reinicio Botón de recarga Caja de agua y Caja de polvo Botón de encendido/ Botón de limpieza Sensor de Sensor infrarrojo de Salida de aire Módulo de Botón de bordes esquivado de obstáculos fregado expulsión del Caja de polvo...
  • Página 88: Estación De Carga

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Tanque de agua y depósito de polvo � en � Traba de la tapa de la caja de polvo Filtro HEPA Esponja de filtro secundario Botón de expulsión Salida de polvo de la caja de polvo Traba de la caja de polvo Entrada de agua caja de paño...
  • Página 89: Luces Indicadoras Del Robot

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Luces indicadoras del robot Botón de encendido ·Mantenga presionado 3s para encender/apagar. ·Presione para iniciar/pausar la limpieza. Luz indicadora del Wi-Fi/Configuración de red Ingreso a configuración de red: luz indicadora del wifi parpadea en blanco / la luz blanca fija indica que se ha configurado la red correctamente / si la luz indicadora del wifi se apaga, significa que la red no está...
  • Página 90: Uso Del Producto

    USO DEL PRODUCTO Antes de utilizar * Conecte el cable de corriente en la estación de carga. Coloque la estación de carga sobre Antes de utilizar, retire todas las protecciones una superficie plana contra una pared. del robot y la estación de carga. *...
  • Página 91: Conexión Mediante La App

    Google Play (dispositivos Android). 2. Abra la app y cree una cuenta de usuario. 3. Toque el icono «+» para añadir «D6S» a su cuenta. 4. Siga las instrucciones de la app para configurar la conexión Wi-Fi.
  • Página 92: Uso Del Producto/Opere Mediante El Panel De Control Del Robot

    USO DEL PRODUCTO Uso del producto/Opere mediante el Opere mediante el control remoto panel de control del robot Nota: Inicio / Pausa 1. Le recomendamos que apunte el control remoto hacia el frente del robot para obtener mejores resultados. 2. El rango de alcance del control remoto es de 10 a 20 pies..
  • Página 93: Módulo De Fregado

    ➁ Teclas de navegación ➂ Recarga ➃ Módulo de fregado Nota: ➄ 1. A fin de prolongar la vida útil del tanque de agua, recomendamos que emplee agua desionizada o desmineralizada para el fregado. 2. Retire la Caja de paño antes de limpiar alfombras.
  • Página 94: Precauciones Para La Limpieza

    USO DEL PRODUCTO Precauciones para la limpieza D. Mantenga al robot alejado de áreas mojadas. A. Retire cables de corriente y pequeños objetos del piso para que el robot no se enrede con ellos. E. El robot es capaz de treparse a objetos de una altura inferior a 0,59 in/15 mm.
  • Página 95: Mantenimiento Del Producto

    MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO Módulo de fregado ➃ Antes de limpiar y realizar mantenimiento al robot, apáguelo y desconecte la estación de carga del tomacorriente. ➀ ➄ ➅ ➁ 1. Retire el paño de fregado de la caja de agua ➂ tras cada uso.
  • Página 96: Depósito De Polvo Y Filtro Hepa

    MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO Depósito de polvo y Filtro HEPA 5. Enjuague la caja de polvo y el Filtro HEPA con agua. 1. Presione el botón de expulsión y retire la caja 6. Antes de volver a usar, seque por completo al de polvo.
  • Página 97: Cepillo Principal, Cepillos Laterales Y Sensores De Mapeo

    MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO Cepillo principal, cepillos laterales Sensor de mapa y sensores de mapeo NOTA: Se brinda una herramienta multipropósi- to de limpieza para facilitar el mantenimiento. Tenga cuidado con los bordes afilados de esta herramienta de limpieza. ➀ Piezas adicionales ➁...
  • Página 98: Frecuencia De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO Frecuencia de mantenimiento Realice mantenimiento y reemplazos de piezas según los siguientes intervalos a fin de que el robot siga funcionando en óptimas condiciones: Piezas Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de reemplazo Fregado Fregado/cada uso Cada 3-5 meses Cada 3-6 meses Cepillos lateral Cada 2 semanas...
  • Página 99: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Condiciones Posibles problemas Solución Configure la red del enrutador, asegúrese de que el «usuario» y la Usuario y contraseña del «contraseña» ingresados del mismo enrutador incorrectos. sean correctos. La unidad principal no está dentro Asegúrese de que la unidad principal del rango de cobertura de red del esté...
  • Página 100 Asegúrese de que la estación de carga Puede que haya demasiados cuente con 2 pies de espacio libre a los obstáculos en la cercanía de la costados y 5 pies al frente. estación de carga. La estación de carga no está Asegúrese de que el cable de corriente esté...
  • Página 101 Antes de realizar la limpieza, retire cables desparramados, paños y otros Los cables, y otros objetos con los objetos del suelo. Si la unidad omite que sea fácil enredarse, sobre el un área al escanear, volverá a piso, perjudicarán el funciona- escanear el área automáticamente.
  • Página 102 Limpie la lente del sensor o elimine Errores de detección objetos extraños con un paño limpio y de sensores o bien Las lentes del sensor están sucias. suave. Si no logra resolver el algún sensor no está problema, comuníquese con el funcionando.

Tabla de contenido