Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

DSN
Type
DSN1
DSN3
DSN6
marechal.com
DSN
QUICK START GUIDE
mini-maxi
mini-maxi
mm²
mm²
1 – 2.5
1.5 – 4
2.5 – 6
2.5 – 10
2.5 – 6
2.5 – 10
6 – 16
10 – 25
1 – 2.5
1.5 – 4
mm
13
16
10
19
10
19
12
17
14
13
Nm (Hm)
0.8
1.5
1.5
1.8
0.8
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marechal Electric DSN1

  • Página 1 QUICK START GUIDE mini-maxi mini-maxi Type mm² mm² Nm (Hm) DSN1 1 – 2.5 1.5 – 4 2.5 – 6 2.5 – 10 DSN3 2.5 – 6 2.5 – 10 6 – 16 10 – 25 DSN6 1 – 2.5 1.5 –...
  • Página 2: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI INSTRUCTION SHEET BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES FOLHA DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИИ IS 06-2 [DSN] Rev A.2 - 2023-02 2/80...
  • Página 47 INSTRUCCIONES ÍNDICE ►PREFACIO ►CARACTERÍSTICAS GENERALES ►ADVERTENCIAS ►CABLEADO ►INSTALACIÓN ►FUNCIONAMIENTO ►MANTENIMIENTO ► EQUIPOS CON EYECCIÓN AUTOMÁTICA ►RESPONSABILIDAD ►DOCUMENTACIÓN ►PREFACIO Este documento ha sido preparado en inglés y traducido a diferentes idiomas. En caso de divergencia prevalecerá la versión en inglés. Descárguelo para uso futuro. Lea las instrucciones completamente antes de proceder con la instalación.
  • Página 48: Características Generales

    ►CARACTERÍSTICAS GENERALES Los DECONTACTOR™, son equipos para uso industrial con dispositivo de corte incorporado siguiendo las normas IEC/EN 60309- 1 y 60309- 4. Combinan en un mismo equipo las funciones de una toma de corriente para uso industrial y las de un interruptor.
  • Página 49 ►ADVERTENCIAS • MARECHAL ELECTRIC SAS declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de la normativa aplicable y de las instrucciones contenidas en este documento. • Estos equipos deben ser instalados y mantenidos por un especialista eléctrico. • Los equipos MARECHAL® solo deben conectarse a equipos complementarios MARECHAL®.
  • Página 50 • Más allá de determinados valores de tensión y corriente, los equipos pueden utilizarse como "Conectores sin poder de corte". Disponen de una etiqueta roja: ADVERTENCIA - No desconectar en carga. Es responsabilidad del instalador y del usuario el cumplimiento de esta advertencia. Puede realizarse mediante la utilización de un dispositivo deenclavimiento (ver Opciones de enclavimiento de la base) o bien, mediante la disposición de la instalación o un procedimiento adecuado.
  • Página 51 ►CABLEADO (1/2) ☼ Las bornas de los contactos están equipadas con un dispositivo de bloqueo elástico que impide que se aflojen en caso de fluencia de los conductores, vibraciones o impactos térmicos. • Pelar el cable la longitud adecuada en función del accesorio utilizado.
  • Página 52: Anillos De Código De Color

    ►CABLEADO (2/2) ANILLOS DE CÓDIGO DE COLOR Intercalar los anillos de colores normalizados entre el equipo y sus correspondientes accesorios (empuñadura, zócalo, etc). Colocar las dos orejetas del anillo en la parte del triquete en el caso de la toma/toma móvil y en la parte del tetón de enclavamiento Estos anillos actúan como junta de estanqueidad.
  • Página 53: Instalación

    ►INSTALACIÓN • Cuando los equipos semiempotrados se instalan sobre una superficie metálica, se deben observar los siguientes orificios. • Las tomas tienen un gancho de retención con un botón. Instale los dispositivos de modo que el botón esté en la parte superior.
  • Página 54 ►FUNCIONAMIENTO (1/2) • Solo se pueden conectar los equipos que tengan conFiguraciones de contactos y características eléctricas compatibles. • La base está protegida con una tapa que mediante un trinquete se mantiene cerrada. Pulsar sobre este trinquete para liberar la tapa. •...
  • Página 55: Enclavimiento De La Base (Opcional)

    ►FUNCIONAMIENTO (2/2) • Para desconectar, pulsar el trinquete. De este modo, elequipo vuelve a la posición de reposo. • Girar el equipo en sentido contrario para retirarlo. Cerrar la tapa de la base. ENCLAVIMIENTO DE LA BASE (OPCIONAL) • Bloqueo por candado: con la tapa cerrada, insertar en el orificio previsto de la base, el pasador metálico y a continuación, el/los candado(s) (no suministrada) o cualquier otro sistema de bloqueo.
  • Página 56: Mantenimiento

    ►MANTENIMIENTO • Verificar que los tornillos de fijación, los tapones y el prensaestopas estén bien apretados. • Verificar que el peso del cable se soporta sobre el dispositivo de amarre del prensaestopas y no sobre las bornas de los contactos. •...
  • Página 57: Equipos Con Eyección Automática

    ► EQUIPOS CON EYECCIÓN AUTOMÁTICA La función de expulsión automática utiliza dispositivos modificados, cuyas partes activas están protegidas por el dedo de contacto (IP2X / IPXXB según la norma IEC / EN 60529). Estos dispositivos no deben estar bloqueados.Un dispositivo suelta el gancho de retención cuando se ejerce una tracción accidental sobre el cable de alimentación flexible.
  • Página 58: Responsabilidad

    MARECHAL®, MARECHAL ELECTRIC S.A.S. declina toda responsabilidad y el marcado CE no será válido. La responsabilidad de MARECHAL ELECTRIC S.A.S. se limita estrictamente a las obligaciones expresamente acordadas en sus condiciones generales de venta. Todas las sanciones e indemnizaciones previstas en las mismas serán considerados...

Este manual también es adecuado para:

Dsn3Dsn6

Tabla de contenido