Sanela SLZA 02MZ Manual De Instrucciones

Enlaces rápidos

Recessed coin and token shower timer for four to twelve showers, 24 V DC, choice of shower by the machine, direct control
Vestavěný automat pro čtyři až dvanáct sprch, 24 V DC, volba sprchy automatem, interaktivní ovládání
Reccesed coin and token shower timer for four to twelve showers, 24 V DC, choice of shower by the machine, interactive control
Montážní návod
CS
Montážny návod
SK
Mounting instructions
EN
Specifikace dodávky
CS
Špecifikácia dodávky
SK
Supplied equipment
EN
SLZA 02MZ - Obj. č. (Code Nr.) - 88022
SLZA 02NZ - Obj. č. (Code Nr.) - 88024
Instalace
CS
Inštalácia
SK
Installation
EN
EN ISO 9001:2015
Vestavěný automat pro čtyři až dvanáct sprch, 24 V DC, volba sprchy automatem, přímé ovládání
Инструкция по монтажу
RU
Montageanleitung
DE
Instrukcja montażu
PL
Спецификация поставки
RU
Lieferumfang
DE
Specyfikacja dostawy
PL
6
6
Cxeмa включeния и мoнтaжa
RU
Installation
DE
Instalacja
PL
Instrucţiuni de montaj
RO
Manual de instrucciones
ES
Notice de montage
FR
Componente livrate
RO
Función estándar
ES
Equipements fournies
FR
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Instalare
RO
Instalación
ES
Installation
FR
1
SLZA 02MZ
SLZA 02NZ
Montage instructie
NL
Montavimo instrukcija
LT
Leveringsomvang
NL
Tiekimo specifikacija
LT
Pozice /
Obj. číslo /
Počet /
Posi�on
Order num.
Quan�ty
1
45795
2
45790
3
45797
4
46200
5
46304
6
46372
Installatie
NL
Montavimo ir įjungimo schema
LT
4
4
3
3
1
1
loading

Resumen de contenidos para Sanela SLZA 02MZ

  • Página 1 Špecifikácia dodávky Lieferumfang Función estándar Tiekimo specifikacija Supplied equipment Specyfikacja dostawy Equipements fournies SLZA 02MZ - Obj. č. (Code Nr.) - 88022 SLZA 02NZ - Obj. č. (Code Nr.) - 88024 Pozice / Obj. číslo / Počet / Posi�on Order num.
  • Página 2 viz Blokové schéma zapojení see the Circuit diagram Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Página 3 Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Münz-Zeitautomaten für Duschen müssen in Zone Nr. 3 gemäß harmonistiertem Dokument Dok.-Nr. HD 60364-7-701:2007 installiert werden Der Hersteller empfiehlt regelmässige Überprüfung des Münzbehälters.
  • Página 4 Alle roestvaststalen onderdelen moeten schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. Het is ten strengste verboden om een agressief en/of schurend middel te gebruiken. Wij bevelen aan om het schoonmaakmiddel van Sanela te gebruiken (SLA 37). Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.

Este manual también es adecuado para:

Slza 02nz