Enlaces rápidos

GPN09 GVF94 GVF95 GVF96 HBD29
OWNER'S MANUAL | MANUAL DEL USUARIO
1
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price HBD29

  • Página 1 GPN09 GVF94 GVF95 GVF96 HBD29 OWNER’S MANUAL | MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2 BEFORE YOU BEGIN | ANTES DE EMPEZAR IMPORTANT! Keep these instructions for future reference. Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if any parts are missing, damaged or broken.
  • Página 3 WARNING Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • FALL HAZARD - To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or has reached 20 lbs (9 kg), whichever comes first.
  • Página 4 • SUFFOCATION HAZARD - Infants have suffocated: - In gaps between extra padding and side of the bassinet/cradle and on soft bedding. - Use only the pad provided by Fisher-Price. - NEVER add a pillow, comforter, or another mattress for padding.
  • Página 5 ASFIXIA - los bebés se han asfixiado: - En los espacios entre colchones adicionales y el lado del moisés/cuna y en ropa de cama suave. - Usar solo el colchón proporcionado por Fisher-Price. - NO añadir una almohada, edredón u otro colchón.
  • Página 6 2 juguetes de enlace (tus juguetes pueden ser diferentes) GPN09 GVF94 GVF95 GVF96 HBD29 The sheet comes attached to the pad. You can remove it to wash it. La sábana viene unida al colchón. Se puede quitar para lavarla.
  • Página 7 ASSEMBLY | MONTAJE While pressing the buttons on the ends of a base tube, fit it into the tubes on the liner. Make sure each button on the base tube “snaps” into place. Pull the base tube to be sure it is secure.
  • Página 8 ASSEMBLY | MONTAJE Position the assembly so that the feet on the base tubes are on the ground. Colocar la unidad de modo que las patas de los tubos de la base estén en el piso. Pull apart the upper tubes on bassinet frame.
  • Página 9 ASSEMBLY | MONTAJE Lift the liner above the upper frame tube. Levantar el forro sobre el tubo superior del armazón. While sliding the lock switch to unlock , use your thumbs to push the upper frame tube LOWER SLIDE toward the liner .
  • Página 10 ASSEMBLY | MONTAJE GPN09 GVF94 GVF95 GVF96 HBD29 Fit the clip on the toy to the side of the bassinet or the canopy. Ajustar el sujetador del juguete en el lado del moisés o de la cubierta.
  • Página 11 BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA PILA Pon el producto boca abajo. Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y retirar la tapa. Insertar 3 pilas alcalinas C (LR14) x 1,5V en el compartimento. Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
  • Página 12 ROCKING USE | USO COMO MECEDORA Turn each locking foot for rocking use. Girar cada pata bloqueadora para uso como mecedora. STATIONARY USE | USO ESTACIONARIO Turn each locking foot for stationary use. Girar cada pata bloqueadora para uso estacionario.
  • Página 13 SWEET DREAMS AWAIT TE ESPERAN DULCES SUEÑOS Press the power button to turn power ON or OFF. The button lights when power is on. Press the vibrations button to turn on 20 minutes of calming vibrations. Press the button again to turn vibrations off. Press the music button and sounds button for 40 minutes of music or sounds.
  • Página 14 STORAGE | ALMACENAMIENTO LIFT While sliding the lock switch to unlock LEVANTAR pull both latches on the liner toward you and lift the liner Mientras pone el interruptor del seguro en la posición abierta , jalar ambos seguros del SLIDE forro hacia Usted y levantar el forro DESLIZAR...
  • Página 15 STORAGE | ALMACENAMIENTO Place the assembly so that the feet are on the ground Colocar la unidad de modo que las patas estén en el piso STAND PÁRATE CARE | MANTENIMIENTO The sheet and toys are machine washable. Wash separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach.
  • Página 16 PREVENTING BABY’S HEAD FROM FLATTENING CÓMO EVITAR QUE LA CABEZA DEL BEBÉ SE APLANE Pediatricians and child health organizations agree that healthy babies should be placed on their backs to sleep for naps and at nighttime, to reduce the risk of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS).
  • Página 17 PREVENTING BABY’S HEAD FROM FLATTENING CÓMO EVITAR QUE LA CABEZA DEL BEBÉ SE APLANE Tanto pediatras como organizaciones de salud de niños están de acuerdo en que los bebés sanos deben dormir siestas y periodos más largos boca arriba para reducir el riesgo de síndrome de muerte súbita infantil.
  • Página 18 BATTERY SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable.
  • Página 19 FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful...
  • Página 20 UNITED STATES Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Consumer Services: 1-800-432-5437. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3.

Este manual también es adecuado para:

Gvf94Gvf95Gvf96Gpn09