Arke Karina Instrucciones Para El Ensamblaje

Ocultar thumbs Ver también para Karina:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Italiano
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
English
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Deutsch
MONTAGEANLEITUNG
Français
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Español
INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE
Português
INSTRUÇES DE MONTAGEM
Nederlands
MONTAGE HANDLEIDING
Polski
INSTRUKCJA MONTAŻOWA
Česky
NÁVOD NA MONTÁŽ
Magyar
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Hrvatski
UPUTE ZA MONTAŽU
Srpski
UPUTE ZA MONTAŽU
Slovenščina
NAVODILO ZA MONTAŽO
Dansk
MONTERINGSINSTRUKTIONER
Svenska
MONTERINGSINSTRUKTIONER
Suomi
ASENNUSOHJEET
loading

Resumen de contenidos para Arke Karina

  • Página 1 Italiano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO English ASSEMBLY INSTRUCTIONS Deutsch MONTAGEANLEITUNG Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE Español INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE Português INSTRUÇES DE MONTAGEM Nederlands MONTAGE HANDLEIDING Polski INSTRUKCJA MONTAŻOWA Česky NÁVOD NA MONTÁŽ Magyar ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Hrvatski UPUTE ZA MONTAŽU Srpski UPUTE ZA MONTAŽU Slovenščina NAVODILO ZA MONTAŽO...
  • Página 2 3 - kr...
  • Página 3 Italiano Prima di iniziare l’assemblaggio, sballare tutti gli elementi della scala. Sistemarli su una superfi cie ampia e verifi care la quantità degli elementi (TAB. 1; (A = Codice, B = Quantità). Compresa nella fornitura, troverete un DVD che Vi consigliamo di guardare preventivamente. Assemblaggio 1.
  • Página 4 (C12), l’elemento F01, forando con la punta Ø 8. Utilizzare gli elementi B11, B12, B83 e B02 (fi g. 1). 23. Inserire la colonnina (C12) e stringere l’elemento B02 (fi g. 1). Terminato il montaggio La invitiamo ad inviarci i suoi suggerimenti visitando il nostro sito internet: www.arke.ws 5 - kr...
  • Página 5 English Before starting the assembly process, unpack all components of the staircase. Lay them out on a large surface and check the quantity of all the pieces, by consulting the table TAB.1 (A = Code, B = Quantity). Inside the staircase box you will also fi nd a DVD which we suggest watching before proceeding to assemble.
  • Página 6 F01, by drilling with a Ø 8 tip. Use the parts B11, B12, B83 and B02 (fi g. 1). 23. Insert the baluster (C12) and tighten the part B02 (fi g. 1). We would be grateful, if you could send us any possible suggestion by visiting our Internet Site: www.arke.ws 7 - kr...
  • Página 7 Deutsch Bevor mit der Montage begonnen wird, müssen alle Treppenteile ausgepackt werden. Die Teile auf einer großen Fläche ausbreiten und die Anzahl der Teile überprüfen (TAB. 1: A = Code, B = Anzahl). In der Verpackung werden Sie eine DVD fi nden. Wir empfehlen Ihnen, sie sich vor der Montage anzusehen.
  • Página 8 Geländerstab (C12), das Element F01, mittels einer Bohrung mit Spitze Ø 8 befestigen. Die Teile B11, B12, B83 und B02 benutzen (Zeichnung 1). Den Geländerstab (C12) einsetzen und das Element B02 anziehen (Zeichnung 1). Nach Montage bitten wir Sie, uns ihre eventuellen Bemerkungen/Vorschläge durch unsere Internet Site mitzuteilen: www.arke.ws. 9 - kr...
  • Página 9 Français Avant de commencer le montage, il faut déballer tous les éléments de l’escalier. Il faut les poser sur une grande surface et vérifi er la quantité des éléments (TAB. 1; (A = Code, B = Quantité). Vous trouverez dans le matériel livré un DVD que nous vous conseillons de regarder préalablement. Assemblage 1.
  • Página 10 (C12), l’élément F01, en perçant avec la mèche Ø 8. Employer les éléments B11, B12, B83 e B02 (fi g. 1). 23.Insérer la colonnette (C12) et serrer l’élément B02 (fi g. 1). Terminé le montage nous vous invitons à nous envoyer vos éventuels conseils en visitant notre Site Internet: www.arke.ws 11 - kr...
  • Página 11 Español Antes de empezar el ensamblado de la escalera, desembalar todas las piezas de la escalera. Colocarlas de manera que pueda verifi carse las cantidades (TAB. 1; (A = Código, B = Cantidad). Os aconsejamos que veáis previamente el DVD que encontraréis con el material sumistrado. Para el mercado estadounidense, para cualquier inconveniente, llamar al número de asistencia al cliente 1-888 STAIRKT.
  • Página 12 Ø 8. Utilizando los elementos B11, B12, B83 y B02 (fi g. 2). 23. Introducir el barrote (C12) y apretar el elemento B02 (fi g. 1). Después de acabar el montaje les rogamos enviarnos sus cosejos consultando nuestra pàgina Internet: www.arke.ws 13 - kr...
  • Página 13 Português Antes de iniciar a montagem, desembale todos os elementos da escada. Sisteme-os sobre uma superfi cie ampla e verifi que a quantidade dos componentes (TAB. 1 (A = Codico, B = Quantidade). Encontrara um DVD incluido neste kit, a qual recomendamos de assistir previamente. Montagem 1.
  • Página 14 (C12) o elemento F01, furando com uma broca de Ø 8 mm. Usar os elementos B11, B12, B83 e B02 (fi g. 1). 23. Inserir a coluna (C12) e apertar o elemento B02 (fi g. 1). Terminada a montagem, convidamos -o a enviar seus sugerimentos visitando a nossa Homepage Internet www.arke.ws 15 - kr...
  • Página 15 Nederlands Alvorens met de montage van de trap te beginnen, is het aan te raden om alle onderdelen uit te pakken en naast elkaar, soort bij soort, uit te stallen en zodoende na te gaan of de levering compleet is. (TAB 1 : A = Code, B = hoeveelheid) Wij raden U ook aan, voor u met de montage gaat beginnen, de bijgeleverde DVD te bekijken.
  • Página 16 B11, B12, B83 en B02. (fi g. 1 ). 23. Breng de spijl (C12) in en schroef deze vast met schroefje BO2. (fi g.1) Wij stellen uw op- of aanmerkingen zeer op prijs . Bezoekt u onze internetsite www.arke.ws 17 - kr...
  • Página 17 Polski Polski Przed przystąpieniem do prac montażowych należy rozpakować wszystkie elementy składowe schodów. Następnie rozłożyć je na obszernej powierzchni i zweryfi kować ilość elementów (TAB. 1; A=Kod, B=Ilość). Radzimy Wam zapobiegawcze obejrzenie DVD, która włączona została do dostawy. Montaż 1. Odmierzyć dokładną odległość od posadzki do posadzki. 2.
  • Página 18 Wykorzystać elementy B11, B12, B83 oraz B02, (rys. 1). 23. Wstawić tralkę (C12) i dokręcić element B02 (rys. 1). Po skń czonym montaż u zampraszamy do zajrzenia na naszą stronę w internecie www.arke.ws oraz o przekazanie nam cennych uwag. 19 - kr...
  • Página 19 Česky Před začátkem montáže vybalte všechny montážní elementy schodiště. Rozložte je na rozlehlém prostoru a zkontrolujte jejich množství (TAB. 1; (A = kód, B = počet kusů). V dodávce naleznete přibalenou rovněž DVD s jejímž obsahem Vám doporučujeme se předběžně seznámit.
  • Página 20 (C12) element F01 po provrtání vrtákem o Ø 8. Použijte elementy B11, B12, B83 a B02 (obr. 1). 23. Vložte sloupek (C12) a utáhněte element B02 (obr. 1) Po skončení montáže nám laskavě zašlete své připomínky prostřednictvím našich internetových stránek www.arke.ws 21 - kr...
  • Página 21 Magyar Az összeszerelés megkezdése előtt csomagolják ki a lépcső minden alkatrészét. Helyezzék el ezeket egy tágas térben és ellenőrizzék az alkatrészek darabszámát. (1 táblázat; (A = Kód, B = Darabszám). Az alkatrészekkel együtt a kiszállított csomagban található egy DVD is, amelyet ajánlatos megtekinteni az összeszerelés megkezdése előtt.
  • Página 22 Használják a B11, B12, B83 és B02 elemeket (1. kép). 23. Illesszék be a tartóoszlopot (C12) és húzzák meg a B02-es elemet (1. kép). Az összeszerelést követően kérjük, látogasson el honlapunkra és küldje le nekünk esetleges észrevételeit: www.arke.ws 23 - kr...
  • Página 23 Hrvatski Prije montaže sve elemente stepenica raspakirani i rasporediti ih na prostranoj površini te kontrolirati količine pojedinih elemenata TAB. 1 (A = KOD; B = Količina) U sklopu isporuke nalazi se i DVD s uputama za montažu, koju Vam preporučamo svakako pogledati prije montaže.
  • Página 24 Ø 8 mm. Za pričvršćenje koristiti elemente B11, B12, B83 i B02 (sl. 1) 23. Umetnuti stupić C12 te pritegnuti element B02 do kraja (sl. 1). Po završetku montaže pozivamo Vas da nam pošaljete vaše prijedloge posjetivši naše web stranice www.arke.ws 25 - kr...
  • Página 25 Srpski Pre montaže sve elemente stepenica raspakovati i rasporediti ih na prostranoj površini te kontrolisati količine pojedinih elemenata TAB. 1 (A = KOD; B = Količina) U sklopu isporuke nalazi se i DVD s uputstvom za montažu, koju Vam preporučujemo da svakako pogledate pre montaže.
  • Página 26 Ø 8 mm. Za pričvršćenje koristiti elemente B11, B12, B83 i B02 (sl. 1) 23. Umetnuti stubić C12 te pritegnuti element B02 do kraja (sl. 1). Po završetku montaže pozivamo Vas da nam pošaljete vaše predloge posetivši naše web stranice www.arke.ws 27 - kr...
  • Página 27 Slovenščina Pred montažo stopnic vzemite vse sestavne dele iz embalaže, jih razporedite po ravni površini in preverite, ali se količina posameznih delov ujema s tistimi v tabeli 1 (A=koda; B=količina). V pošiljki boste prejeli tudi DVD z navodili za montažo. Priporočamo vam, da si jo pred pričetkom montaže ogledate.
  • Página 30 F01, tako da izvrtate luknjo premera 8 mm. Pritrdite z elementi B11, B12, B83 in B02 (slika 1). 23. Vstavite stebrič C12 in privijte element B02 do konca (slika 1). Ko zaključite z montažo, nam pošljite vaše predloge in obiščite našo web stran www.arke.ws 33 - kr...
  • Página 31 Dansk Pak alle trappens elementer ud før montering. Placer alle elementerne på en stor overfl ade og kontroller elementernes antal (TAB. 1; (A = Kode, B = Antal). Vi anbefaler, at man ser den medfølgende DVD før monteringen. Montering 1. Mål omhyggeligt gulv til gulv højden. 2.
  • Página 32 (C12), elementet F01 til gulvet, ved at gennemhulle med spidsen Ø 8. Brug elementerne B11, B12, B83 og B02 (fi g. 1). 23. Indsæt søjle (C12) og stram elementet B02 (fi g. 1). Når monteringen er afsluttet, modtager vi med glæde gode råd på vores hjemmeside www.arke.ws 35 - kr...
  • Página 33 Svenska Innan ni börjar ihopmonteringen packa upp alla trappdelar. Lägg ut dem på en stor yta och kontrollera antalet delar mot TAB.1 (A=Kod, B=Antal). Inuti lådan fi nns en DVD som vi råder er att titta på innan ni går vidare med monteringen. Montering 1.
  • Página 34 (C12), gör hål med borrhuvud Ø 8. Använd delarna B11, B12, B83 och B02 (bild 1). 23. Trä i ståndaren (C12) och dra åt del B02 (bild 1). Skulle du efter avslutad montering vilja framföra förslag till förbättring besök vår hemsida www.arke.ws 37 - kr...
  • Página 35 Suomi Ennenkuin ryhdyt asennustyöhön, pura portaiden kaikki osat pakkauksistaan. Aseta osat tilavalle alustalle ja tarkista osien lukumäärä (TAULUKKO. 1; (A =Koodi, B = Määrä). Toimituksen mukana seuraa DVD, johon kannattaa tutustua ennen asennustyöhön ryhtymistä. Asennus 1. Mittaa tarkalleen korkeus lattiasta lattiaan. 2.
  • Página 36 (C12) kohdalle; käytä poraukseen terää Ø 8. Käytä osat B11, B12, B83 e B02 (kuva 1). 23.Asenna paikoilleen tolppa (C12) ja kiristä osa B02 (kuva 1). Kun olet suorittanut asennuksen, pyydämme Sinua lähettämään mille ehdotuksia ja tutustumaan kotisivuihimme www.arke.ws 39 - kr...
  • Página 37 TAB 1 40 - kr...
  • Página 38 41 - kr...
  • Página 39 FIG. 1 42 - kr...
  • Página 40 FIG. 2 FIG. 4 FIG. 3 43 - kr...
  • Página 41 FIG. 5 44 - kr...
  • Página 42 FIG. 6 45 - kr...
  • Página 43 46 - kr...
  • Página 44 Italiano DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO English PRODUCT DETAILS Deutsch PRODUKTEIGENSCHAFTEN Français DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT Español DATOS DE IDENTIFICACIÓN Português DADOS DE IDENTIFICAÇÃO Nederlands KENMERKENDE PRODUCTGEGEVENS Polski DANE IDENTYFIKACYJNE PRODUKTU Česky IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE O VÝROBKU Magyar A TERMÉK AZONOSÍTÓ ADATAI Hrvatski IDENTIFIKACIJSKI LIST PROIZVODA Srpski...
  • Página 45 49 - kr...
  • Página 46 dati identifi cativi del prodotto product details denominazione commerciale: KR trade name: KR tipologia: scala a giorno con gradini sfalsati e rotazione type: fl ight with alternate treads and rotation without delle rampe con pendenza interruption materiali impiegati used materials STRUTTURA STRUCTURE descrizione...
  • Página 47 Produkteigenschaften données d’identifi cation du produit kommerzielle Bezeichnung: KR denomination commerciale: KR Typologie: kontinuirliche Wendeltreppe mit versetzten typologie: escalier à volée avec marches decalés et Stufen rotation des volées en pente verwendete Materialien materiaux utilisés STRUKTUR STRUCTURE Beschreibung description bestehend aus Metallteilen (1) die miteinander durch composé...
  • Página 48 datos de identifi cación del producto dados de identifi cação do produto denominación comercial: KR denominação comercial: KR tipo: escalera abierta con peldaños de paso alternado y tipo: escada à vista com degraus desfasados e rotação rotación de las rampas con pendiente das rampas com continuidade materiales empleados materiais empregados...
  • Página 49 kenmerkende productgegevens dane identyfi kacyjne produktu dane identyfi kacyjne produktu commerciële benaming: KR nazwa handlowa:& KR typologie: open segmenten trap met trapsgewijs typologia& schody zabiegowe ze stopniami lekko geplaatste treden als steektrap of draaiing van de przesuni"tymi, z mo?liwo>ci' zwrócenia ich w trapgedeelten naar boven po?'danym kierunku z odpowiednim pochyleniem gebruikte materialen...
  • Página 50 identifi kační údaje o výrobku a termék azonosító adatai obchodní označení: KR kereskedelmi megnevezés: KR typologie: typologie: schodiště se střídavě típus: lépcső lépcsőzetesen elhelyezett fokokkal és uspořádanými schody a otáčení schodišťových ramp elforgatható, lejtő rámpákkal se sklonem použité materiály felhasznált anyagok STRUKTURA SZERKEZET popis...
  • Página 51 SICG) identifi kacijski list proizvoda identifi kacionsi list proizvoda komercijalni naziv: KR komercijalni naziv: KR tip: kračne stepenice sa oblikovanim gazištima s tip: kračne stepenice sa oblikovanim gazištima s mogućnošću zakretanja između istih mogućnošću zakretanja krakova materijali izrade materijali izrade NOSIVA KONSTRUKCIJA NOSEĆA KONSTRUKCIJA opis...
  • Página 52 SLO) identifi kacijski list izdelka produktets identifi kationsdata handelsbetegnelse: KR komercialni opis: KR type: svingtrappe med forskudte trin og tip: krakaste stopnice o oblikovano stopno ploščo in z trappeløbsrotation med hældning omogočenim obračanjem krakov stopnic. brugte materialer sestava STRUKTUREN NOSILNA KONSTRUKCIJA beskrivelse opis strukturen består af metalelementer (1) som er...
  • Página 53 FIN) produkt detaljer tietoja tuotteesta varunamn: KR kaupallinen nimitys: KR typ: loft trappa med asymetriska steg och med rotation porrastyyppi: avoportaat, joissa askelamt asennettu utan avbrott vuorottaisjärjestykseen, kiertävät porrassyöksyt käytetyt materiaalit använt material RAKENTEESSA KONSTRUKTIONEN selostus rakenteeseen kuuluu metalliset elementit (1) jotka on beskrivning sammansatt av metall (1) delar som monteras ihop med kiinnitetty toisiinsa pulttien avulla...
  • Página 54 Fontanot Albini & Fontanot S.p.A. ITALY - 47853 Cerasolo Ausa (Rimini) - Via P . P . Pasolini, 6 Tel. +39 0541 906111 Fax +39 0541 906125 www.arke.ws D.U.M 05/2009...