Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES.
ES
HERRAMIENTA MULTIFUNCIÓN.
MANUAL DE INSTRUÇÕES.
PT
FERRAMENTA MULTIFUNÇÃO.
INSTRUCTION MANUAL.
EN
MULTIFUNCTION TOOL.
Importado y distribuido por/ Importado e distribuído por/Imported and distributed by:
CEVIK, S.A. NIF: A78848702
C/Méjico, 6. Pol. Ind. El Descubrimiento.
28806 Alcalá de Henares, (Madrid). España.
RP7636
1
Rev. 190305
loading

Resumen de contenidos para Aeropro RP7636

  • Página 1 HERRAMIENTA MULTIFUNCIÓN. MANUAL DE INSTRUÇÕES. FERRAMENTA MULTIFUNÇÃO. INSTRUCTION MANUAL. MULTIFUNCTION TOOL. RP7636 Importado y distribuido por/ Importado e distribuído por/Imported and distributed by: CEVIK, S.A. NIF: A78848702 C/Méjico, 6. Pol. Ind. El Descubrimiento. 28806 Alcalá de Henares, (Madrid). España. Rev. 190305...
  • Página 2 ¡¡¡IMPORTANTE!!!. Lea y entienda las normas de seguridad e instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez la herramienta y conserve este manual para futuras referencias. ADVERTENCIA SOBRE RIESGO RESIDUAL: Aunque la herramienta se utilice según se prescribe en este manual no es posible eliminar todos los factores de riesgo inherentes al diseño y construcción del producto herramienta, por lo que habrá...
  • Página 3 USOS DE LA HERRAMIENTA MULTIFUNCIÓN. Corte en tableros de madera. Corte en listones de madera. Corte de espigas de madera. Corte de metales blandos, como aluminio. Lijado de superficies metálicas. Grano 36 a 800. Elimina residuos de moqueta, pintura, etc.. Permite trabajar en conductos de plástico rígido, como cables, extracción de humos, canalones, bajantes de agua, etc.
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE USO. DESCRIPCIÓN. La multifunción RP7636 es una herramienta neumática accionada por aire a presión, concebida para el desarrollo de un trabajo seguro y preciso, donde destacan las características de su bajo nivel de ruido y vibraciones, gran versatilidad. Apropiada para trabajos en madera, plásticos, y metales blandos para procesos de corte, lijado y rascado.
  • Página 5 4. Drene diariamente el depósito del compresor para evitar que el agua contenida en el aire pueda dañar la herramienta. 5. Limpie el filtro de entrada de aire del compresor semanalmente. 6. Si la herramienta se conecta a una manguera con una longitud superior a los 8 metros, deberá...
  • Página 6 PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN ¡¡¡ATENCIÓN!!! Asegúrese de leer, comprender y aplicar las recomendaciones de seguridad antes del uso inicial. • Conecte la herramienta a la manguera de aire. • Coloque en el eje de la herramienta el accesorio adecuado al trabajo a realizar. •...
  • Página 7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MÁS COMUNES. ¡¡¡ATENCIÓN!!! La lista que se facilita a continuación describe los problemas más comunes, y sus soluciones, que se pueden presentar durante el uso de la herramienta. Si alguno de los síntomas descritos aparece durante el uso, pare inmediatamente para evitar daños personales. Cualquier reparación debe ser llevada a cabo por personal cualificado.
  • Página 8 GARANTÍA. Duración: Esta herramienta está concebida para un uso exclusivamente profesional, por lo que el periodo de garantía es de 12 meses. Para cualquier duda o consulta puede dirigirse a nuestro servicio de asistencia técnica, [email protected]. Cobertura: La garantía obliga al importador CEVIK S.A. a reparar o sustituir gratuitamente todos los componentes sujetos a defectos de fabricación verificados.
  • Página 9 INTRODUÇÃO. IMPORTANTE!!!. Leia e entenda as normas de segurança e instruções de uso antes de utilizar pela primeira vez a ferramenta e conserve este manual para futuras referencias. ADVERTÊNCIA SOBRE RISCO RESIDUAL: Embora a ferramenta se utilize segundo se prescreve neste manual não é possível eliminar todos os fatores de risco inerentes ao desenho e construção do produto, pelo que haverá...
  • Página 10 USOS DA FERRAMENTA MULTIFUNÇÃO. Corte de tábuas de madeira. Corte de ripas de madeira. Corte de pontas de madeira. Corte de metais macios, como o alumínio. Lixamento de superfícies metálicas. Grãos 36 a 800. Remove resíduos de carpetes, pintar, etc.. Permite trabalhar em dutos plásticos rígidos, como cabos, extração de fumaça, calhas, calhas de água, etc.
  • Página 11 INSTRUÇÕES DE USO. DESCRIÇÃO. A multifuncional RP7636 é uma ferramenta pneumática acionada por ar a pressão, concebida para o desenvolvimento dum trabalho seguro e preciso, donde destacam as características do seu baixo nível de ruído e vibrações, grande versatilidade. Apropriada para trabalhos em madeira, plásticos, e metais brandos para processos de corte, lixado e rascado.
  • Página 12 Se a ferramenta se conecta a uma mangueira com uma longitude superior aos 8 metros, deverá compensar a possível perdida de pressão incrementando-a. O diâmetro interior da mangueira deve ser de 8mm. LUBRIFICAÇÃO. Se recomenda conectar a ferramenta a uma linha de fornecimento de ar que disponha de filtro, regulador de pressão e lubrificador.
  • Página 13 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E OPERAÇÃO ATENÇÃO!!! Assegure-se de ler, compreender e aplicar as recomendações de segurança antes do uso inicial. • Conecte a ferramenta à mangueira de ar. • Coloque no eixo da ferramenta o acessório adequado ao trabalho a realizar. •...
  • Página 14 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MAIS COMUNS. ATENÇÃO!!! A lista que se facilita a seguidamente descreve os problemas mais comuns, e as suas soluções, que se podem apresentar durante o uso da ferramenta. Se algum dos sintomas descritos aparece durante o uso, pare imediatamente para evitar danos pessoais. Qualquer reparação deve ser levada a cabo por pessoal qualificado.
  • Página 15 GARANTIA. Duração: Esta ferramenta está concebida para um uso exclusivamente profissional, pelo que o período de garantia é de 12 meses. Para qualquer dúvida ou consulta pode dirigir-se ao nosso serviço de assistência técnica, SAT@grupo-k.é. Cobertura: A garantia obriga ao importador CEVIK S.A. a reparar o substituir gratuitamente todos os componentes sujeitos a defeitos de fabricação verificados.
  • Página 16 INTRODUCTION.
  • Página 21 These are original instructions.
  • Página 22 ES - PT - EN DESPIECE / DESMONTAGEM / EXPLODED VIEW.
  • Página 23 ES - PT - EN LISTA DE COMPONENTES / LISTA DE COMPONENTES / PART LIST Pos. Descripción/Descrição/Description Pos. Descripción/Descrição/Description Tapa roscada/Tampa com rosca/Cap screw. Pasador/Pino/Rolling pin 4,8*1,6. Junta/Anel/Gasket. Junta tórica/Anel vedação/O-ring. 4,8*1,6. Eje/Eixo/Shaft. Vástago de válvula/Haste de válvula/Valve stem. Pomo de bloqueo/Botão de bloqueio/Locking knob. Junta tórica/Anel vedação/O-ring.
  • Página 25 NOTAS / NOTAS / NOTES: _____________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________...
  • Página 26 Importado y distribuido por/ Importado e distribuído por/Imported and distributed by: CEVIK, S.A. NIF: A78848702 C/Méjico, 6. Pol. Ind. El Descubrimiento. 28806 Alcalá de Henares, (Madrid). España.