Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RCNA400E31ZW
Refrigerator - Freezer
Refrigerateur - Congelateur
Frigorífico - Congelador
Frigorífico - Congelador
loading

Resumen de contenidos para Beko RCNA400E31ZW

  • Página 1 RCNA400E31ZW Refrigerator - Freezer Refrigerateur - Congelateur Frigorífico - Congelador Frigorífico - Congelador...
  • Página 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Página 4 CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Indicator Panel........Intended use......... Dual cooling system:......Moisture controlled vegetable bin …… General safety........Compartment for keeping perishable For products with a water dispenser..food ……………………………………… Child safety........
  • Página 5 Your refrigerator Control panel 10. Compartment for quickly freezing Interior light 11. Compartments for frozen froods keeping Fresh Food fan 12. Adjustable front feet Wine bottles support 13. Shelf for jars Adjustable Cabinet shelves 14. Shelf for bottles Zero degree compartment 15.
  • Página 6 Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Página 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the Label of technical specifications is ...
  • Página 8  Do not spray substances containing For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Página 9 Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable  Do not leave the doors of your materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Página 10 Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of 2.
  • Página 11 Electrical connection Disposing of your old Refrigerator Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Dispose of your old refrigerator without fuse with the appropriate capacity. giving any harm to the environment. Important:  You may consult your authorized The connection must be in compliance dealer or waste collection center of with national regulations.
  • Página 12 Changing the illumination Adjusting the legs Lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call your turning its front legs as illustrated in the Authorized Service. figure.
  • Página 13 Preparation  Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. ...
  • Página 14 Using your refrigerator Indicator Panel Please refer to "remedies advised for Indicator panel allows you to set the troubleshooting" section on your manual temperature and control the other if you observe that this indicator is functions related to the product without opening the door of the illuminated.
  • Página 15 3.Quick fridge function 6. Alarm off warning: In case of power failure/high temperature Press this button to activate or deactivate alarm, after checking the food located in the quick cool function the freezer compartment press the alarm Use quick cooling function when you off button ( ) to clear the warning.
  • Página 16 Dual cooling system: 10. Icematic off indicator (only on products with icematic machine) Your refrigerator is equipped with two Indicates whether the icematic is on or separate cooling systems to cool the 3’’) If On, then the icematic is not off.
  • Página 17 Compartment for keeping Moisture controlled vegetable perishable food (low temperature *optional C - +3 With moisture control feature, moisture This compartment was designed to store rates of vegetables and fruits are kept frozen food, which can be defrosted under control and ensures a longer slowly (meat, fish, chicken,etc) as freshness period for foods.
  • Página 18 Freezing fresh food Please observe the following  instructions to obtain the best results.  Wrap or cover the food before 1. Do not freeze too large quantities of placing them in the refrigerator. food at one time. The quality of the food Hot food must cool down to the room ...
  • Página 19 Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when -20, -22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. If is recommended to be Quick Freeze 4°C used to maintain the quality of meat and...
  • Página 20 Deep-freeze information Recommendations for the fresh food compartment Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in the freezer *optional in order to keep them in good quality. The TSE norm requires (according to Do not allow the food to touch the ...
  • Página 21 Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes ppliance before cleaning.
  • Página 22 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Página 23 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Página 24 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Página 25 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Página 26 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du réfrigérateur13 Bandeau indicateur ........ 12 Importantes Système de réfrigération Dual ....14 Bac à légumes à humidité contrôlée …..15 Utilisation préconisée ......4 Compartiment de conservation des Sécurité...
  • Página 27 Votre réfrigérateur Bandeau de commande 10. Compartiment de congélation rapide Éclairage intérieur 11. Compartiments de conservation des Ventilateur du refrigéateur denrées surgelées Clayette range-bouteilles 12. Pieds avant réglables Clayettes réglables 13. Clayette à bocaux Compartiment 0°C 14. Clayette range-bouteilles 15. Ventilateur du congélateur essus de bac a légumes Bacs à...
  • Página 28 Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : compartiment congélateur ; ne placez pas Le non respect de ces consignes peut de boissons en bouteilles ou en canette entraîner des blessures ou dommages dans le congélateur.
  • Página 29 • • En cas de dysfonctionnement ou lors Ce réfrigérateur est conçu seulement pour d'opérations d’entretien ou de réparation, conserver des aliments. Par conséquent, il débranchez l’alimentation électrique du ne doit pas être utilisé à d'autres fins. réfrigérateur soit en désactivant le fusible •...
  • Página 30 • Ne pulvérisez pas de substances Pour les appareils dotés d'une contenant des gaz inflammables comme fontaine à eau ; du propane près du réfrigérateur pour éviter tout risque d'incendie et d'explosion. La pression de l'alimentation en eau doit être au minimum de 1 bar. La pression de •...
  • Página 31 Mesures d’économie d’énergie Informations relatives à l'emballage Les matériaux d'emballage de cet appareil • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur sont fabriqués à partir de matériaux ouvertes pendant une durée prolongée. recyclables, conformément à nos N’introduisez pas de denrées ou de •...
  • Página 32 Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel 1.
  • Página 33 Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible Débarrassez-vous de votre ancien ayant une capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : • Vous pouvez consulter le service après- Le branchement doit être conforme aux vente agrée ou le centre chargé...
  • Página 34 Remplacement de la lampe Réglage des pieds Pour remplacer la lampe LED du Si le réfrigérateur n’est pas stable. réfrigérateur, veuillez contacter le service Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en après-vente agréé. tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur le La lampe (s) utilisé...
  • Página 35 Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Página 36 Utilisation du réfrigérateur 1. Indicateur de Coupure d'énergie de longue durée est de courant / Température automatiquement activé après 1 minute élevée / d'avertissement d'erreur et économie d'énergie symbole est Cet indicateur ( ) s'allume en cas de allumé. ( coupure de courant, d'échecs de Si la fonction Économie d'énergie est active, tous les symboles de l'écran...
  • Página 37 Utilisez la fonction de refroidissement 6. Avertissement de désactivation rapide lorsque vous souhaitez refroidir d'alarme : rapidement les aliments placés dans le En cas d'alarme de coupure de courant / compartiment réfrigérateur. Si vous température élevée, après avoir vérifié les souhaitez refroidir de grandes quantités aliments stockés dans le compartiment d'aliments frais, nous vous...
  • Página 38 d'aliments, nous vous recommandons 9. Bouton de réglage de la d'activer cette fonction au préalable. température du compartiment de congélation Après 25 heures de temps ou lorsque Appuyez sur ce bouton pour régler la le compartiment réfrigérateur atteint la température du compartiment de température souhaitée, la fonction congélation à...
  • Página 39 Compartiment de conservation Bac à légumes à humidité des denrées périssables contrôlée (température basse \ -2 C - +3 *en option Grâce à la fonction de contrôle de Ce compartiment a été conçu pour l'humidité, les taux d'humidité des stocker les aliments congelés, qui légumes et fruits sont maintenus sous peuvent être dégivrés lentement (viande, contrôle, ce qui garantit une plus longue...
  • Página 40 Congélation d'aliments frais Veuillez respecter les instructions  suivantes afin d’obtenir les meilleurs • Enveloppez ou couvrez vos aliments avant résultats. de les placer au réfrigérateur. 1. Ne congelez pas une quantité trop • Laissez refroidir les aliments à la importante à...
  • Página 41 Réglage du Réglage du Explications compartiment compartiment congélateur réfrigérateur -18 C 4°C Voici le réglage normal recommandé. Ces réglages sont recommandés lorsque la -20,-22 ou -24 C 4°C température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant une courte Congélation 4°C...
  • Página 42 Informations concernant la Il faut éviter que les denrées à congeler n’entrent en contact avec des aliments congélation déjà congelés afin d’empêcher le dégel Les denrées doivent être congelées le partiel de ces aliments. Les aliments plus rapidement possible lorsqu’elles sont décongelés doivent être consommés et placées dans le congélateur, afin de ne pas être congelés à...
  • Página 43 Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Pour retirer les balconnets de portes, benzène ou de matériaux similaires sortez tout son contenu puis poussez pour le nettoyage. simplement le balconnet vers le haut Nous vous recommandons de à partir de la base. débrancher l’appareil avant de N'utilisez jamais de produits procéder au nettoyage.
  • Página 44 Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Página 45 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. •...
  • Página 46 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très élevée. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
  • Página 47 Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. •Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
  • Página 48 Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Página 49 CONTENIDOS 4 Preparación 1 Su frigorífico 5 Uso del frigorífico 2 Avisos importantes sobre la Panel indicador........12 seguridad Doble sistema de enfriamiento:.....14 Finalidad prevista........4 Contenedor de verdura con control Seguridad general........4 de la humedad ………………………..…15 Para aparatos equipados con Compartimento para alimentos perecederos …………………..………….15 dispensador de...
  • Página 50 Su frigorífico Panel de control 10. Compartimiento de congelación rápida Luz interior 11. Compartimentos de conservación de Bandeja de alimentos frescos alimentos congelados Botellero 12. Pies delanteros ajustables Estantes interiores ajustables 13. Estante para frascos Compartimento de cero grados 14. Estante para botellas Tapa del contenedor de verdura 15.
  • Página 51 Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. Para aparatos equipados con un  No seguir sus indicaciones podría acarrear compartimento congelador: no deposite lesiones o daños materiales. bebidas embotelladas o enlatadas en el En tal caso, las garantías y los compromisos compartimento congelador.
  • Página 52 En caso de fallo o cuando vaya a realizar Este frigorífico está únicamente diseñado   cualquier operación de reparación o para almacenar alimentos. No debe utilizarse mantenimiento, desconecte el frigorífico de para ningún otro propósito. la corriente apagando el fusible ...
  • Página 53 No rocíe cerca del frigorífico sustancias  Para aparatos equipados con que contengan gases inflamables tales como dispensador de agua; gas propano para evitar riesgos de incendio y explosiones. La presión de la red de suministro de agua debe ser de un mínimo de 1 bar. La presión Nunca coloque recipientes con agua ...
  • Página 54 Información sobre el embalaje Consejos para el ahorro de energía El embalaje del aparato se fabrica con No deje las puertas del frigorífico abiertas  materiales reciclables, de acuerdo con durante periodos largos de tiempo. nuestro Reglamento Nacional sobre Medio No introduzca alimentos o bebidas ...
  • Página 55 Instalación En caso de que la información proporcionada en el manual de instrucciones no se tenga en cuenta, el fabricante no se hará responsable de ello. Puntos a tener en cuenta cuando cambie la ubicación del frigorífico 1. El frigorífico debe estar desenchufado. Antes de transportar el frigorífico, vacíelo y límpielo.
  • Página 56 Conexión eléctrica Eliminación de su viejo frigorífico Conecte el frigorífico a una toma de Deshágase de su viejo frigorífico de manera corriente provista de toma de tierra y respetuosa con el medio ambiente. protegida por un fusible de la capacidad Consulte las posibles alternativas a un ...
  • Página 57 Cambio de la bombilla de Ajuste de los pies iluminación Si su frigorífico no está equilibrado: Para cambiar la bombilla/LED utilizada Puede equilibrar el frigorífico girando los para iluminar el frigorífico, al servicio pies delanteros tal como se muestra en la técnico autorizado.
  • Página 58 Preparación  El frigorífico debe instalarse dejando una separación de por lo menos 30 cm respecto de fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y de por lo menos 5 cm respecto de hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar.
  • Página 59 Uso del frigorífico Por favor, consulte los «remedios Panel indicador aconsejados para la solución de El panel indicador le permite ajustar la problemas» si ve que la luz está temperatura y controlar as otras iluminada. funciones relacionadas con el aparato sin abrir sus puertas.
  • Página 60 3. Función de refrigeración rápida 6. Aviso de desconexión de la alarma: Presione este botón para activar o En caso de apagón/alarma de alta desactivar la función de cocción rápida temperatura, pulse el botón de desconexión de alarma ( ) para eliminar el aviso después de comprobar los Use la función de enfriamiento rápido alimentos en el compartimento del...
  • Página 61 10. Indicador de apagado del Icematic Doble sistema de enfriamiento: (sólo en productos con máquina icematic) Este frigorífico dispone de dos sistemas Indica si el Icematic está encendido o de enfriamiento independientes, uno para el 3’’)Si está encendido, indica que apagado.
  • Página 62 Compartimento para alimentos Contenedor de verdura con control de la humedad perecederos (baja temperatura \ - *opcional C - +3 Con la función de control de la humedad, Este compartimento está diseñado para las tasas de humedad de frutas y verduras guardar alimentos congelados, que se mantiene bajo control y se garantiza un pueden descongelarse lentamente (carne,...
  • Página 63 Congelación de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados,  se deben tener en cuenta las siguientes  Envuelva o cubra los alimentos antes de instrucciones. colocarlos en el frigorífico. 1. No congele cantidades demasiado Los alimentos calientes deben dejarse ...
  • Página 64 Ajuste del Ajuste del Explicaciones compartimento compartimento congelador frigorífico -18°C 4°C Estos son los valores de uso recomendados. Se recomiendan estos valores cuando la -20, -22 o -24 °C 4°C temperatura ambiente rebase los 30 °C. Se utiliza para congelar los alimentos Congelación rápida 4°C rápidamente.
  • Página 65 Información sobre la congelación Recomendaciones para el compartimento de alimentos Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible con el fin de mantenerlos en las mejores frescos condiciones de calidad. *opcional Las normas TSE exigen (de acuerdo con ciertas condiciones de medición) que el No permita que los alimentos estén en ...
  • Página 66 Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Nunca use agentes de limpieza o sustancias similares para la limpieza. agua que contengan cloro para limpiar Le recomendamos desenchufar el las superficies exteriores y los cromados aparato antes de proceder a su del producto.
  • Página 67 Resolución de problemas Le rogamos consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 68 El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo aparato sea más grande que el anterior. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante periodos de tiempo más largos. • Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>>Es normal que el aparato funcione durante periodos de tiempo más largos si hace calor.
  • Página 69 La temperatura del congelador o del frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> El valor de la temperatura del compartimento frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el congelador y espere hasta que los compartimentos pertinentes alcancen una temperatura suficiente.
  • Página 70 Mal olor en el interior del frigorífico. • No se realiza ninguna limpieza regular. >>> Limpie el interior del electrodoméstico de forma regular con una esponja empapada en agua tibia o carbonato disuelto en agua. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. >>>Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente.
  • Página 71 Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, lhe venha a oferecer um serviço eficiente. Portanto, leia este manual cuidadosamente antes de usar o produto e guarde-o como referência.
  • Página 72 ÍNDİCE 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilização do seu frigorífico Painel indicador........12 segurança Sistema de arrefecimento duplo:..14 pretendido..........4 Recipiente para vegetais com Segurança geral........5 ………………..…15 humidade controlada Para produtos com um dispensador de Compartimento para guardar alimentos água............6 perecíveis………….…………………….15 Segurança com...
  • Página 73 O seu frigorífico 1. Painel de controlo 10. Compartimento de congelação rápida 2. Luz interior 11. Compartimentos para alimentos congelados 3. Ventoinha para alimentos frescos 12. Pés frontais ajustáveis 4. Suporte para garrafas de vinho 13. Prateleira para jarros 5. Prateleiras de armário ajustáveis 14.
  • Página 74 Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações Para produtos com compartimento de  seguintes. congelador; Não coloque bebidas líquidas A não observância destas informações pode enlatadas ou engarrafadas no causar ferimentos ou danos no material. compartimento do congelador. Caso Caso contrário, todas as garantias e contrário, podem rebentar.
  • Página 75 Este frigorífico foi concebido  No caso de qualquer falha ou durante a  unicamente para guardar alimentos. Não manutenção ou trabalho de reparação, deverá ser utilizado para quaisquer desligue a alimentação elétrica do seu frigorífico, desligando o fusível outros fins. correspondente ou retirando a ficha da A etiqueta das especificações técnicas ...
  • Página 76  Para evitar risco de incêndio e explosão, Para produtos com um não vaporize substâncias que contenham dispensador de água; gases inflamáveis, tais como gás propano, etc., próximo do frigorífico. A pressão da conduta de água deve ser de, no mínimo, 1 bar. A pressão da Não coloque recipientes que contenham ...
  • Página 77 Informação sobre a embalagem O que se pode fazer para economizar energia Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis,  Não deixe as portas do seu frigorífico de acordo com as nossas Normas abertas durante muito tempo. Ambientais Nacionais.
  • Página 78 Instalação No caso de a informação dada no manual do utilizador não ser tida em consideração, o fabricante não assumirá qualquer responsabilidade por isso. Pontos a ter em atenção ao recolocar o frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser desligado. Antes do transporte do seu frigorífico, ele deverá...
  • Página 79 Ligação elétrica Eliminação do seu frigorífico velho Ligue o seu produto a uma tomada de terra que esteja protegida por um fusível Elimine o seu frigorífico velho sem causar com a capacidade apropriada. qualquer perigo para o meio ambiente. Importante: ...
  • Página 80 Substituir a lâmpada de Ajuste dos pés iluminação Se o seu frigorífico estiver desnivelado; Para substituir a lâmpada utilizada para Pode nivelar o seu frigorífico rodando os a iluminação do seu frigorífico, contacte o seus pés frontais conforme ilustrado na seu Serviço de Assistência Autorizado.
  • Página 81 Preparação  O seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões, e de 5 cm de fornos elétricos, e não deverá ficar exposto diretamente à luz solar.
  • Página 82 Utilizar o seu frigorífico Painel indicador Por favor, consulte a secção “remediação aconselhada para O painel indicador permite-lhe definir a resolução de problemas” no seu manual, temperatura e controlar as outras funções relacionadas com o produto, sem abrir a se verificar que este indicador está porta do mesmo.
  • Página 83 3.Função de refrigeração rápida 6. Aviso de alarme desligado: Pressionar este botão para ativar ou Em caso de alarme de falha de desativar a função de cozinheiro rápida. energia/temperatura elevada, depois de verificar os alimentos localizados na no compartimento do congelador pressione o Use a função de arrefecimento rápido botão de desligar ( ) para eliminar o aviso.
  • Página 84 12. Indicador de Utilização económica 9. Botão de definição da temperatura do Indica que o produto está a funcionar no compartimento do congelador modo de poupança de energia. (eco) Este Prima este botão para ajustar a temperatura indicador estará ativo se a temperatura do do compartimento do congelador para -18,- compartimento do congelador estiver 19, -20,-21,-22,-23, -24,-18...
  • Página 85 Compartimento para guardar Recipiente para vegetais com humidade controlada alimentos perecíveis (baixa *opcional temperatura \ -2 C - +3 Com a funcionalidade de controlo de Este compartimento foi concebido para humidade, as taxas de humidade dos guardar alimentos congelados que podem vegetais e frutos são mantidas sob ser descongelados lentamente (carne, controlo e é...
  • Página 86 Congelar alimentos frescos Para obter os melhores resultados,  tenha em conta as instruções a seguir  Envolva ou cubra os alimentos antes de apresentadas. colocá-los no frigorífico. 1. Não congele grandes quantidades de Os alimentos quentes devem ser  alimentos de uma só...
  • Página 87 Definição do Definição do Explicações compartimento do compartimento do congelador frigorífico -18°C 4°C Esta é a definição normal recomendada. Estas definições são recomendadas quando -20, -22 ou -24°C 4°C a temperatura ambiente excede 30 ºC. Utilize quando quiser congelar os seus Congelação Rápida alimentos rapidamente.
  • Página 88 Informação sobre congelação profunda Recomendações para o (deep-freeze) compartimento de alimentos Os alimentos devem ser congelados tão frescos rapidamente quanto possível quando são *opcional colocados num congelador para os conservar com boa qualidade. Não permita que os alimentos  A norma TSE exige (segundo determinadas toquem no sensor de temperatura no condições de medição) que o frigorífico congele compartimento dos alimentos...
  • Página 89 Manutenção e limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou Nunca utilize agentes de limpeza ou substâncias semelhantes para a água que contenha cloro para limpar as limpeza. superfícies externas e as partes Recomendamos que desligue a ficha do cromadas do produto. O cloro provoca a equipamento da tomada antes da corrosão de tais superfícies metálicas.
  • Página 90 Resolução de problemas Reveja esta lista antes de contactar o serviço de assistência. Isso poupará o seu tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabrico ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Página 91 O frigorífico está a funcionar frequentemente ou durante um longo período de tempo. • O novo produto poderá ser mais largo do que o anterior. Os frigoríficos maiores operam por um período maior de tempo. • A temperatura do local poderá estar muito alta. >>>É normal que o produto funcione durante longos períodos num ambiente quente.
  • Página 92 A temperatura no frigorífico ou no congelador é muito alta. • A temperatura do frigorífico está ajustada para um valor muito alto.>>>A definição da temperatura do compartimento do frigorífico tem efeito sobre a temperatura do congelador. Altere a temperatura do frigorífico ou do congelador e espere até que os compartimentos relevantes atinjam a temperatura suficiente.
  • Página 93 Maus odores dentro do frigorífico. • Não tem sido realizada uma limpeza regular. >>>Limpe regularmente o interior do frigorífico com uma esponja, água morna ou carbonato dissolvido em água. • Alguns recipientes ou materiais de embalagem poderão provocar o cheiro. >>> Use um recipiente diferente ou uma marca diferente de material de embalagem.
  • Página 94 4578336146/AB EN-FR-ES-PT...
  • Página 96 4578336146/AB EN-FR-ES-PT...