Página 1
Motosierra de poda Eléctrica IRG-MT6 Podadora de batería CS 22-06 Manual de usuario del producto -traducción de las instrucciones originales- Manual del usuario...
Página 2
Estimados usuarios, Gracias por elegir IREGA. Desarrollamos y fabricamos productos de alta calidad adaptados a las necesidades de nuestros clientes. Nuestros productos siguen mostrando una excelente fiabilidad bajo condiciones extremas de funcionamiento. IREGA también representa la calidad del servicio. Nuestros distribuidores profesionales son responsables de responder a todas sus preguntas y a cualquier duda relacionada con los productos.
Página 3
Especificaciones Modelo CS 22-06 Tensión máxima 16,8 V Especificaciones Potencia nominal 220 W Modelo IRG-MT6 Modo de control de Tensión máxima 16,8 V ON/OFF velocidad Potencia nominal 220W Velocidad de la cadena 7,5 m/s Velocidad de cadena 7,5 m/s Especificaciones Placa...
Página 4
Empuñadura principal Interuptor Componentes del producto Placa de protecciòn Tapa tanque aceite 1. Empuñadura principal Cubre-cadena 2. Interruptor Cadena 3. Asa de protección 4. Tapa de depósito Barra di guìa 5. Cubre cadena Perilla 6. Cadena Carcasa cubre-cadena 7. Espada Protecciòn para empuñadura 8.
Página 5
1) El usuario debe ser adulto. 2) Al usar el equipo por primera vez, los usuarios deben asegurarse de recibir las instrucciones de nuestros distribuidores o las instrucciones de funcionamiento profesional de IREGA. ■ Requisitos de vestimenta y protección ¡Advertencia! 1) Vestir de manera apropiada.
Página 6
4) Se levantará polvo y serrín durante el uso. El polvo y el aserrín provocarán una mala circulación del aire o una reacción alérgica. 5) La ropa inadecuada puede colgar de las ramas de los árboles, lo que dificultará y afectará...
Página 7
■ Requisitos de seguridad de la máquina La motosierra es segura si cumple las siguientes condiciones: 1) La motosierra no está dañada. 2) La motosierra está limpia y seca. 3) El mango de la motosierra está intacta. 4) El interruptor de la motosierra funciona con normalidad. 5) El programa de control funciona con normalidad y no ha sido modificado.
Página 8
Si la placa guía no está en un estado seguro, no encajará bien en la cadena. La cadena tiene el peligro de salirse de la placa guía, lo que puede causar lesiones graves o fatales. ¡Advertencia! 1) Use únicamente guías que no estén dañadas. 2) Si la placa guía tiene menos de la profundidad mínima, sustitúyala por una nueva.
Página 9
f. Cuando use la motosierra, manténgase el equilibrio de pie, en una posición segura. Si necesita trabajar en alturas, use un elevador o un andamio seguro. 2) El usuario puede resultar lesionado por la cadena de la motosierra en funcionamiento y puede resultar gravemente herido.
Página 10
■ Notas sobre la poda 1) Si primero se podan las ramas de la parte baja del árbol, el tronco no puede ser sostenido por las ramas. Los árboles pueden rodar y causar daños graves. a. Dé la vuelta al tronco principal y recorte las ramas. b.
Página 11
■ Advertencia de rebote Figura 2 Las siguientes situaciones pueden provocar un rebote de la motosierra: 1) La cadena en funcionamiento, de acuerdo con el cabezal de la placa de guía, hace contacto con un objeto duro o con el freno de emergencia. 2) Se toca el cabezal de la guía de la cadena en marcha.
Página 12
■ Instrucciones de advertencia del impulso Cuando la placa guía se utiliza para cortar de abajo hacia arriba, la dirección de impulso de la motosierra es hacia el operador. Figura 4 Si la motosierra en funcionamiento entra en contacto con un objeto duro y está sujeto, la motosierra eléctrica puede salir despedida repentinamente y el operador perderá...
Página 13
póngase en contacto con nuestro distribuidor enseguida. c. Mantenga y repare las guías y las cadenas tal y como se describe en las instrucciones. 4) El usuario puede resultar herido por una cuchilla afilada al limpiar y mantener la motosierra, lo que puede causar lesiones personales. a.
Página 14
5) Coloque la cadena en la ranura de la placa guía y consulte la marca de la flecha en la carcasa principal de la motosierra para saber la dirección del borde del cabezal de corte. 6) Cubra la cubierta de la rueda dentada y apriete la perilla de la cubierta de la cadena. ■...
Página 15
Apague la motosierra. Abra la perilla de la cubierta de la cadena ①. Ajuste el tornillo de tensión ⑤. Los dientes de la transmisión por cadena están cerca de la parte inferior de la ranura de laplaca guía. ■ Agregar lubricantes de cadena La placa de guía se puede tirar fácilmente a lo largo de la ranura.
Página 16
Carga de la baterìa Carga de la baterìa Carga de la batería Pasos para la carga: Pasos para la carga: Pasos para la carga: Batteria Batteria Spina del Spina del caricatore caricatore Posicionar la baterìa en la mesa y insertar el contector del cargador en la 1.
Página 17
Desmontaje y montaje de la cabeza del cargador Desmontaje y montaje de la cabeza del cargador Desmontaje y montaje de la cabeza del cargador Para completar la instalación, empujar la cabeza de carga paralelamente a la interfaz del Para completar la instalaciòn, empujar la cabeza de carga paralelamente a la interfaz del Para completar la instalaciòn, empujar la cabeza de carga paralelamente a la interfaz del cargador.
Página 18
Nota para el mantenimiento de la batería 1. No cargar bajo los 0ºC y a más de los 45ºC, la batería y el cargador se pueden dañar. 2. Apagar el interruptor antes de conectar la batería. Cuando el interruptor está encendido, es fácil conectar la batería y causar accidentes.
Página 19
Inspección de motosierra aciones Apague la motosierra cuando realice las siguientes oper ■ Compruebe la rueda de cadena 1) Apague la motosierra y desconéctela. 2) Retire la cubierta protectora de la rueda de cadena. 3) Retire la guía y la cadena. 4) mida la profundidad de la ranura de la rueda dentada con un medidor de profundidad (consulte la Figura 15) 5) Si la profundidad de la ranura es superior a 0,5 mm, no vuelva a usar la motosierra,...
Página 20
►Lubricado de la cadena 1) Dirija la espada hacia una superficie luminosa 2) Conecte la sierra 3) La cadena de aserrado debe contener una pequeña cantidad de aceite que es visible a contraluz. Control de lubricación de cadena 1) Llene el depósito de aceite 2) Compruebe de nuevo el lubricado 3) Si aún no puede ver el aceite de engrase, significa que el mecanismo de engrase no funciona y deberá...
Página 21
MANEJO Funcionamiento de la maquina con una sola mano La maquina es una motosierra de una mano, adapta para el funcionamiento con una sola mano. Hay un joystick. No acercar alguna parte del cuerpo durante el La maquina es una motosierra de una mano, adapta para el funcionamiento.
Página 22
Limpieza de la motosierra 1) Limpieza de la motosierra a. Apague la motosierra. Apague la motosierra. b. Limpie la parte exterior con un paño húmedo. c. Retire el protector de la rueda de cadena. d. Limpie la periferia de la rueda dentada de la cadena y la carcasa de la motosierra con un paño húmedo.
Página 23
La lima solo debe afilar la cuchilla de la motosierra hacia adelante, en una dirección, y no debe hacer que la lima entre en contacto con la cuchilla de la motosierra al tirar hacia atrás. Primero, afile la cuchilla de referencia más corta. La longitud de la cuchilla se usa como medida de referencia de otras cuchillas en la cadena.
Página 24
1) Seguridad en el lugar de trabajo a. Mantenga el lugar de trabajo limpio y despejado. Los lugares desordenados y oscuros pueden ser causa de accidentes b. No use herramientas eléctricas en entornos explosivos con líquidos, gases o polvos inflamables. Las chispas generadas por herramientas eléctricas pueden prender el polvo o el gas.
Página 25
cascos, protección auditiva y otros dispositivos en las condiciones adecuadas, puede reducir las lesiones personales. c. Para evitar un arranque accidental, asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado cuando conecte la fuente de alimentación o la caja de la batería, cuando levante o manipule herramientas, coloque el dedo en el interruptor que se ha encendido.
Página 26
Advertencia de seguridad de la motosierra recargable 1) Mantenga su cuerpo alejado de la sierra cuando esté en funcionamiento y asegúrese de que la cadena de aserrado no contacte con ningún objeto. Un descuido puede provocar que su ropa o alguna parte de su cuerpo quede atrapado en la herramienta. 2) Sostenga siempre la sierra colocando su mano derecha en el asa trasera y su mano izquierda en el asa delantera.
Página 27
12) Corte madera únicamente. No utilice la sierra para fines para los cuales no ha sido diseñada. Por ejemplo: no utilice la sierra para cortar metal, plástico, mampostería o materiales de construcción que no sean de madera. Si se usa la sierra para trabajos para los cuales no ha sido diseñada, se podría causar una situación peligrosa.
Página 28
Servicio postventa Si tiene alguna pregunta acerca del uso, póngase en contacto con nosotros (consulte la página siguiente para obtener la información de contacto). Contamos con personal profesional para responder a sus preguntas y problemas, de modo que el personal de mantenimiento profesional pueda usar las mismas piezas de repuesto para reparar herramientas eléctricas, a fin de mantener el rendimiento de seguridad de las herramientas eléctricas.
Página 29
Ficha de calificación del producto Artículo ______________________________________ Número de artículo _____________________________ Inspector _____________________________________ ● (Voltaje de funcionamiento) ______________________ ● (Voltaje de carga)_______________________________ ● (Batería de litio)________________________________ ● Todas las imágenes de este manual son solo para referencia y el producto real puede diferir.
Página 30
Tarjeta guardada del vendedor Modelo de compra ......Número del producto......Fecha de compra........Periodo de garantía......Nombre del usuario......Teléfono del usuario......Dirección del usuario......Código postal del usuario....Sello del vendedor Tarjeta de garantía Modelo de compra Número del producto Fecha de compra Periodo de garantía Nombre del vendedor Teléfono del vendedor Dirección del vendedor...
Página 31
TYPE / TYP / TYPE / TIPO / TIPO / TYPE / TYPE / TIPO / MALLI / TYPBE / TYPE / TY O / TYP: IRG-MT6 2000/14/EC (2005/88/EC) – Niveles de potencia acústica realizado según el anexo V TIPO Niveles de potencia acústica Medidos / Niveles de potencia acústica Garantizados LWA...