iNels RFSAI-61B Manual De Instrucciones página 4

RFSAI-61B
Wireless switch unit with the input
EN
Unidad inalámbrica de conmutación (entrada externa)
ES
After the desired time has
4
elapsed (range of 2s...60min),
the timing mode ends by
pressing the button on the
RF transmitter, to which the
delayed return function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
1 x
Después del tiempo deseado
(a menos de 2s...a 60min) el
modo de temporizador se ter-
mina pulsando el botón del
controlador RF, donde está
t = 2s . . . 60min.
asignada la función retardo
en OFF. Tiempo establecido
se guarda en la memoria del
actuador.
Function delayed on /
Función retardo a la conexión
Description of delayed on /
Descripción del retardo en ON
The output contact will be opened by pressing the button and closed after the set
time interval has elapsed.
1 x
Programming /
Programación
Press of programming but-
1
ton on receiver RFSAI-61B for
1 second will activate receiver
RFSAI-61B into programming
mode. LED is fl ashing in 1s
interval.
Pulsando el botón de pro-
gramación
RFSAI-61B durante más de 1
1 x
> 1s
PROG
segundo, entra al modo de la
programación. LED parpadea
en intervalo de 1 segundo.
After the desired time has
4
elapsed (range of 2s...60min),
the timing mode ends by
pressing the button on the
RF transmitter, to which the
delayed return function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
1 x
Después del tiempo deseado
(a menos de 2s...a 60min) el
modo de temporizador se ter-
mina pulsando el botón del
controlador RF, donde está
t = 2s . . . 60min.
asignada la función retardo
en ON. Tiempo establecido
se guarda en la memoria del
actuador.
Programming with RF control units /
address /
The address listed on the front of the actuator is used for programming and
dirección
controlling actuators by RF control units.
ELKO EP ESPAÑA, S.L. | C/ Josep Martinez 15a, bj | 07007 Palma de Mallorca | e-mail: [email protected] | Tel.: +34 971 751 425 | Fax: +34 971 428 076
Made in Czech Republic
5
1 x
2
de
la
unidad
6 x
5
1 x
PROG
Programación con Unidades del sistema RF
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
www.elkoep.com / www.elkoep.es
Press of programming button
on receiver RFSAI-61B shorter
then 1 second will fi nish pro-
gramming mode. The LED lights
up according to the pre-set
memory function.
Pulsando el botón de progra-
mación de la unidad RFSAI-61B
durante menos de 1 segundo,
< 1s
PROG
terminará el modo de progra-
mación. LED se ilumina según
la función de memoria ajustada.
Pulsando un botón el contacto de salida se apaga y vuelve encenderse después
de un período de tiempo determinado.
Assignment of the delayed on
function is performed by six
presses of the selected button
on the RF transmitter (must be
a lapse of 1s between individual
presses).
6x pulsaciones al botón selec-
cionado del RF controlador
asigna la función retardo en ON,
entre los pulsos hay que cumplir
retardo de 1s.
Press of programming button
on receiver RFSAI-61B shorter
then 1 second will fi nish pro-
gramming mode. The LED lights
up according to the pre-set
memory function.
Pulsando el botón de progra-
mación de la unidad RFSAI-61B
durante menos de 1 segundo,
< 1s
terminará el modo de progra-
mación. LED se ilumina según
la función de memoria ajustada.
3
1 x
> 5s
PROG
Para la programación y control de unidad de RF sirve la dirección indicada
en la parte frontal de la unidad.
02-56/2016 Rev.5
Press of programming button
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED fl ashs 2x in each
1s interval. Upon releasing the
button, the delayed return
time starts counting.
Pulsación al botón de progra-
mación a más de 5 segundos,
activará modo temporizador.
LED parpadea 2x en intervalos
de 1 segundo. Después de
soltar el botón comienza el
tiempo de retardo en ON.
4/6
loading