Página 1
BG80055 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
Página 2
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. General Guidelines ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
Página 4
Algemene richtlijnen ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
Página 5
......................725 g materiaal ....................1.5 mm staal Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman Group nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Página 6
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d'emploi. N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
Página 8
Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Página 11
Gewicht ......................725 g Material ................1.5 mm beruhigter Stahl Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman Group nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu.
Página 12
Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® końcu niniejszej instrukcji. Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
Página 14
A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão. Normas gerais ® Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador. Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente.
Página 16
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
Página 17
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
Página 18
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de Velleman Group nv; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.