Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

EN........................................................................
BG........................................................................
CS........................................................................ 4
DE.....................................................................
EL........................................................................ 6
ES........................................................................ 7
FR........................................................................ 8
HR........................................................................ 9
HU........................................................................10
IT........................................................................... 11
KK........................................................................ 12
PEHWE20
Mini Relay
Quick Start Guide
2
LT........................................................................ 13
3
LV........................................................................ 14
NL........................................................................ 15
5
NO........................................................................ 16
PL........................................................................ 17
RO........................................................................ 18
SV........................................................................ 19
SK........................................................................ 20
TR........................................................................ 21
UK........................................................................ 22
RU........................................................................ 23
loading

Resumen de contenidos para Perenio PEHWE20

  • Página 1 PEHWE20 Mini Relay Quick Start Guide EN……………………………………………………………… LT……………………………………………………………… 13 BG……………………………………………………………… LV……………………………………………………………… 14 CS……………………………………………………………… 4 NL……………………………………………………………… 15 DE…………………………………………………………… NO……………………………………………………………… 16 EL……………………………………………………………… 6 PL……………………………………………………………… 17 ES……………………………………………………………… 7 RO……………………………………………………………… 18 FR……………………………………………………………… 8 SV……………………………………………………………… 19 HR……………………………………………………………… 9 SK……………………………………………………………… 20 HU………………………………………………………………10 TR……………………………………………………………… 21 IT………………………………………………………………… 11 UK………………………………………………………………...
  • Página 2 3. Energize the area of installation – the LED indicator ❷ will start blinking blue. 4. In the Perenio: Smart Home and Office app, click on the "+" icon in the "Devices" tab, select the Mini Relay from the list and follow connection tips specified on the screen. The connection process shall be performed by pressing the button ❶...
  • Página 3 и сертификати, информация за фирмите, които приемат рекламации за качество и гаранции, можете да намерите в инструкциите, които са достъпни за изтегляне на адрес perenio.com/documents. Всички споменати търговски марки и имена на марки са собственост на съответните им собственици. Производител: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Чехия). Произведено в Китай.
  • Página 4 3. Přiložte napětí – LED indikator ❷ začne blikát modře. 4. V aplikaci Perenio: Smart Home and Office klikněte na tlačitko "+" na kartě "Zařízení", vyberte ze seznamu chytré relé a postupujte podle pokynů na obrazovce pro připojení. Připojení se provádí stisknutím tlačítka ❶...
  • Página 5 Beschreibungen des Geräts sowie Zertifikate, Informationen zu Unternehmen, die Qualitäts- und Garantieansprüche akzeptieren, finden Sie in den Anleitungen, die Sie unter perenio.com/documents zum Download zur Verfügung stehen. Alle genannten Marken und deren Namen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Hersteller: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Tschechien). In China hergestellt.
  • Página 6 πληροφορίες και λεπτομερείς περιγραφές της συσκευής, καθώς και τη, πιστοποιητικά, πληροφορίες σχετικά με εταιρείες που αποδέχονται αξιώσεις γ ια ποιότητα και εγγύηση, καθώς, ανατρέξτε στις οδηγ ίες που είναι διαθέσιμες γ ια λήψη στο perenio.com/documents. Όλα τα εμπορικά σήματα που αναφέρονται και τα ονόματά τους αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
  • Página 7 Bypass ❺ sólo está pensada para su uso en combinación con un mini relé. 1. Compruebe que el centro de control o el router IoT de Perenio® está preinstalado, conectado a Internet y añadido a la aplicación Perenio: Smart Home and Office.
  • Página 8 être téléchargées sur perenio.com/documents. Toutes les marques et tous les noms de marque mentionnés sont la propriété...
  • Página 9 3. Obezbjedite napon – LED indikator ❷ počinje treptati plavo. 4. U aplikaciji Perenio: Smart Home and Office kliknite na ikonu "+" na kartici "Uređaji", odaberite pametni relej na popisu i slijedite upute za povezivanje prikazane na zaslonu. Povezivanje se vrši kad pritisnite gumb ❶...
  • Página 10 3. Adjon feszültséget - a LED kijelző ❷ kék színen villog. 4. A Perenio: Smart Home and Office alkalmazásban kattintson a „+” ikonra az „Eszközök” fülön, válassza ki az intelligens relét a listából, és kövesse a képernyőn megjelenő csatlakozási utasításokat. A csatlakoztatás a készüléken lévő...
  • Página 11 Il bypass ❺ è destinato ad essere utilizzato solo in combinazione con un mini-relay. 1. Controllate che il Centro di Controllo o IoT router Perenio® sia preinstallato, collegato a Internet e aggiunto all'applicazione Perenio: Smart Home and Office.
  • Página 12 жүктеп алуға болатын нұсқауларды қараңыз. Барлық аталған сауда белгілері және олардың атаулары тиісті иелерінің меншігі болып табылады. Өндіруші: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Чехия). Қытайда жасалған. Егжей-тегжейлі шарттар мен талаптар толық пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген.
  • Página 13 Visi nurodyti prekiniai ženklai ir jų pavadinimai yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė. Gamintojas: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Čekija). Pagaminta Kinijoje.
  • Página 14 Visas minētās preču zīmes un zīmolu nosaukumi ir to attiecīgo īpašnieku īpašums. Ražotājs: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Čehija). Ražots Ķīnā. Sīkāku informāciju par nosacījumiem un noteikumiem skatiet pilnajā lietotāja rokasgrāmatā.
  • Página 15 3. Zet spanning – de LED-indicator ❷ knippert blauw. 4. Klik in de Perenio: Smart Home and Office app op het pictogram “+” in het tabblad “Apparaten”, selecteer het slimme relais uit de lijst en volg de verbindingsinstructies op het scherm. De aansluiting geschiedt door het indrukken van de toets ❶...
  • Página 16 Alle varemerker og navn heri tilhører sine respektive eiere. Produsent: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Tsjekkia). Laget i Kina. Detaljerte vilkår og betingelser er spesifisert i den installasjons- og driftshåndboken.
  • Página 17 Wszystkie informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia użytkowników. Zobacz instrukcje dostępne do pobrania na perenio.com/documents, aby uzyskać aktualne informacje o produkcie i szczegóły produktu, a także certyfikaty, firmy akceptujące roszczenia dotyczące jakości i gwarancji. Wszystkie wymienione znaki towarowe i ich nazwy są własnością ich odpowiednich właścicieli.
  • Página 18 șocurile electrice. Instalarea releului într-o carcasă metalică poate afecta comunicarea cu unitatea. Bypassul ❺ este destinat doar utilizării împreună cu un minireleu. 1. Verificați dacă Control Gateway sau IoT Ruter Perenio® este preinstalat, conectat la internet și adăugat la aplicația Perenio: Smart Home and Office.
  • Página 19 3. Applicera spänning – LED-indikator ❷ blinkar blått. 4. I Perenio: Smart Home and Office-appen klickar du på ikonen "+" på fliken "Enheter", väljer det smarta reläet i listan och följer anslutningsinstruktionerna på skärmen. Anslutningen görs genom att trycka på...
  • Página 20 Všetky uvedené ochranné známky a ich názvy sú vlastníctvom príslušných držiteľov. Výrobca: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Česko). Vyrobené v Číne. Podrobné podmienky a predpisy nájdete v návode na inštaláciu a obsluhu.
  • Página 21 şirketler için perenio.com/documents adresinden indirebileceğiniz talimatlara bakın. Bahsedilen tüm ticari markalar ve adları ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. Üretici: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Çek). Çin yapımı. Ayrıntılı şartlar ve koşullar, eksiksiz kullanım kılavuzunda belirtilmiştir.
  • Página 22 дроти в роз'ємах ❸ за допомогою плоскої викрутки 3 мм (не входить до комплекту). 3. Світлодіодний індикатор ❷ почне блимати синім кольором. 4. У програмі Perenio: Smart Home and Office натиснути на іконку «+» у вкладці «Пристрої», вибрати розумне реле у списку та дотримуватися інструкцій з підключення, вказаних на екрані. Підключення здійснюється...
  • Página 23 и гарантии, содержатся в инструкциях, доступных для скачивания по ссылке perenio.com/documents. Все указанные торговые марки и их названия являются собственностью их соответствующих владельцев. Производитель: Perenio IoT spol s r.o., Na Dlouhém, 79, 251 01 Říčany-Jažlovice, Česko (Чехия). Сделано в Китае. Подробные условия и правила указаны в полном руководстве пользователя.
  • Página 24 ❶ ❷ ❺ ❸ ❹...
  • Página 25 ❶ EN Pairing button BG Бутон за свързване CS Tlačítko připojení DE Verbindungstaste ES Botón de conexión FR Bouton de connexion EL Κουμπί σύνδεσης HR Gumb za priključivanje HU Csatlakozás gomb IT Pulsante di connessione KK Қосылу түймесі LT Prijungimo mygtukas LV Savienojuma poga NL Verbindingstoets NO Koble til-knapp...
  • Página 26  L1 EN output 1 BG изход 1 CS výstup 1 DE Ausgang 1 ES salida 1 FR sortie 1 EL έξοδος 1 HR izlaz 1 HU kimenet 1 IT uscita 1 KK шығу 1 LT išeitis 1 LV izeja 1 NL uitgang 1 NO utgang 1 PL wyjście 1 RO ieșire 1 SV utgång 1 SK výstup 1 TR çıkış...
  • Página 27 NL schakelaar 2 NO bryter 2 PL przełącznik 2 RO comutatorul 2 SV växel 2 SK prepínač 2 TR anahtar 2 UK вимикач 2 RU переключатель 2 ❹ EN External antenna output (external antenna may not be available in your model of device) BG Изход...
  • Página 28 EN These symbols indicate that you must follow the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and Waste Battery and Battery Regulations when disposing of the device, its batteries and accumulators, and its electrical and electronic accessories. According to the rules, this equipment must be disposed of separately at the end of its service life.
  • Página 29 ES Estos símbolos indican que debe seguir la normativa sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) y sobre residuos de pilas y bateríasal eliminar el aparato, sus pilas y acumuladores y sus accesorios eléctricos y electrónicos. Según la normativa, estos equipos deben eliminarse por separado al final de su vida útil.
  • Página 30 қоршаған ортаға зиян тигізеді. Бұл жабдықты тастау үшін оны сату орнына немесе жергілікті қайта өңдеу орталығына қайтару қажет. LT Šie simboliai nurodo, kad šalindami prietaisą, jo baterijas ir akumuliatorius bei elektrinius ir elektroninius priedus privalote laikytis Elektros ir elektroninės įrangos atliekų (WEEE) ir Baterijų ir akumuliatorių atliekųtaisyklių.
  • Página 31 aparatul, bateriile și acumulatorii acestuia sau accesoriile electrice și electronice împreună cu deșeurile municipale nesortate, deoarece acest lucru ar fi dăunător pentru mediu. Pentru a elimina acest echipament acesta trebuie returnat la punctul de vânzare sau predat la un centru de reciclare local. Pentru detalii contactați serviciul local de eliminare a deșeurilor menajere.
  • Página 32 Perenio: Smart Home & Office perenio.com...