Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

CE/ROHS
Thanks for choosing 507. Before use, please carefully read the instructions and keep it at a
safe place for future reference.
1. Features
● Sonic vibration, over 40,000 strokes per minute, dynamic cleaning.
● Remove up to 100% more plaque within one week. *
● Improve gum health in just 2 weeks. *
● Achieve noticeably whiter teeth in just 2 weeks. *
Model: 507
Sonic Electric Toothbrush
Elektrische Schall-Zahnbürste
Cepillo de dientes Electrósonico
Brosse à dents électrique sonique
Spazzolino da denti elettrico sonico
音波式電動歯ブラシ
Instruction Manual (EN)...............1
Bedienungsanleitung (DE)............3
Manual de Instrucciones (ES)........6
Mode d' emploi (FR)......................8
Manuale d'istruzioni (IT)..............10
取扱説明書(JP)............................13
Instruction Manual (EN)
1
FDA
loading

Resumen de contenidos para Fairywill 507

  • Página 1 Manuale d'istruzioni (IT)....10 取扱説明書(JP)......13 Instruction Manual (EN) Thanks for choosing 507. Before use, please carefully read the instructions and keep it at a safe place for future reference. 1. Features ● Sonic vibration, over 40,000 strokes per minute, dynamic cleaning.
  • Página 2 ● 5 modes: White, Clean, Sensitive, Polish and Massage. ● Unique design of tooth-waved bristles for thorough cleaning of gum and hard to reach areas. ● 2 minutes smart timer with interval pause reminding each 30 seconds. ● Replaceable toothbrush head. ●...
  • Página 3 ● During warranty period, for any defects arisen from materials or product process, we will replace the parts or the whole product according to specific circumstances. ● When you apply for free repair, you must submit 507 and proof which can prove the date of purchase (purchasing invoice) to Fairywill.
  • Página 4 1. Produkteigenschaften ● Dynamische Reinigung durch die Schallschwingung mit bis zu 40.000 Pulsationen pro Minute. ● Entfernen der Plaque bis zu 100% innerhalb einer Woche. ● Verbesserung der Gesundheit des Zahnfleischs in nur 2 Wochen. ● Erreichen der deutlich weißere Zähne in nur 2 Wochen. ●...
  • Página 5 ● Die Zahnbürste darf nicht in einem Hochtemperaturzustand oder unter der Sonne legt werden. ● Die Borsten darf nicht mit Gewalt hart gegen die Zähne oder Zahnfleisch angewendet werden. 6. Kundendienst ● Eine 1-jährige Garantie wird seit dem Einkaufstag angeboten. Sie können Fairywill kontaktieren.
  • Página 6 Verwendung oder die Verwendung von Komponenten, die nicht von Fairywill geliefert. Manual de Instrucciones (ES) Gracias por elegir 507. Antes del uso, por favor, lea con atención las instrucciones y manténgalas en un lugar seguro para futuras referencias. 1. Características ●...
  • Página 7 3. Operaciones ☆Uso del cepillo de dientes ● Sujete la cabeza del cepillo y asegúrese de que esté fijado en su lugar. ● Escoja el modo de su preferencia presionando el botón “Power”. Puedes elegir entre los 5 modos Blanco, Limpio, Sensible, Pulido y Masaje pulsando de forma continua. ●...
  • Página 8 ● Cuando usted solicita una reparación gratuita, debe engregar 507 y la prueba que pueda demostrar la fecha de compra (factura de compra) a Fairywill. ●...
  • Página 9 2. Désigns ① Tête interchangeable ② Bouton « Power » ③ Blanc ④ Propre ⑤ Sensible ⑥ Polir ⑦ Massage ⑧ Voyant lumineux de charge ⑨ Port de chargement 3. Opérations ☆ Utilisation de la brosse à dents ● Fixez la tête interchangeable et assurez-vous qu’elle soit bien en place.
  • Página 10 à remplacer les pièces ou l’ensemble du produit selon les circonstances particulières. ● Si vous souhaitez le faire réparer, vous devez envoyer le 507 et la preuve de date d’achat (facture) à Fairywill. ● Les conditions suivantes ne sont pas incluses dans la garantie: - Dommages causés par l’utilisation inappropriée, par exemple, mal utilisation...
  • Página 11 Manuale d'istruzioni (IT) Grazie per aver scelto 507. Prima dell'uso, si prega di leggere con molta attenzione le istruzioni e conservarla in un luogo sicuro per futuro riferimento. 1. Caratteristiche ● Vibrazioni soniche, oltre 40.000 colpi al minuto, una pulizia dinamica.
  • Página 12 masticazione. Non applicare troppa pressione ai denti o applicare le setole in una zona per lungo tempo. ● 2 minuti è raccomandato dai dentisti per lavarsi i denti e ricordare di fare pausa dopo ogni 30 secondi. ● Passare alla sezione successiva quando si vuole fermare e lo spazzolino da denti verrà automaticamente spento a 2 minuti.
  • Página 13 6. Servizio Post-Vendita ● È offerto 1 anno di garanzia dalla data di acquisto. Si può contattare Fairywill. ● Durante il periodo di garanzia, per eventuali difetti emersi da materiali o dal processo di prodotto, sostituiremo le parti o l'intero prodotto a seconda delle circostanze specifiche.
  • Página 14 2. 各部の名称 ①ブラシヘッド ②電源ボタン ③ホワイト・モード ④クリーン・モード ⑤センシティブ・モード ⑥ポリッシュ・モード ⑦マッサージ・モード ⑧充電お知らせランプ ⑨USB(DC)充電ポート 3. ご使用方法 ☆ 歯ブラシの使い方 ● ブラシヘッドを本体に取り付けます。 ● 電源が入ると、 ホワイト(White)モードでブラシが振動し ます。 その後、 電源ポタンを押すたびに、 クリーン (Clean) 、 センシティブ(Sensitive)、ポリッシュ(Polish)、マッサージ (Massage)モードに切り替わり、 自分の口腔状況によって最 適なモデルを選びます。 ● ブラシヘッドを数秒間、水でゆすいで濡らして適量な歯磨き粉をつけます。 ● 歯磨き粉をつけたブラシを歯と歯茎のさかい目に少し角度をつけて軽く当てて、 ゆ っくりと横方向に移動させながら磨きます。 ● 電源ボタンを押してください。 ● 前、後ろ、咀嚼面の歯を優しく磨きます。電動歯ブラシの性能を最大限引き出すために、 歯ブラシを歯と歯茎に強く当てすぎないように注意してください。...
  • Página 15 ● 口腔内に気になる症状のある方、 または口腔外科手術を受けている方は使用前に歯 科医にご相談ください。 ● 乳幼児、お子様、行動不便な人に独自に使用させないでください。 ● ブラシを長時間に水に浸しないでください。 ● 歯ブラシを高温の条件あるいは日光の下に置かないでください。 ● 歯や歯茎にブラシを強く押し当てたり、毛先以外のプラスチックを当てたりしないでください。 6. アフタサービス ● 取扱説明書にしたがった正常な使用状態で、 お買い上げ後 1 年以内に故障下場合に は無償修理または交換いたします。無償保証期間内に故障して修理を受ける場合は、 Fairywill にご連絡ください。 ● 無償保証期間内、状況により部品あるいは製品の全部を交換できます。 ● 修理を申請する時、歯ブラシと領収書など Fairywill に提出する必要がありませ ん。 ● ただし、保証期間内でも次の場合は原則有償になります。 - 異常電圧、指定外の使用電源(電圧、周波数)などによる故障および損傷。 - 正常な使用による老化と磨耗。 - Fairywill が提供するコンポーネントを正確に使用しない、あるいは Fairywill が提供し ていないコンポーネントを使用するための問題。...