Enlaces rápidos

Model/Modelo/Modèle
25726LF
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta faucet
you will need:
・To READ ALL the instructions completely before
beginning.
・To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
・To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
・LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
・LEER TODAS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
・Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
・LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
・LIRE TOUE LES les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
・Acheter le bon nécessaire de raccordement.
www.deltafaucet.com
TWO HANDLE WASHERLESS
69991
LAVATORY FAUCET
LLAVE DE LAVAMANOS
DE DOS MANIJAS SIN ARANDELAS
ROBINET SANS RONDELLE À
DEUX MANETTES POUR LAVABO
69991
1
6/18/2015
Rev. C
loading

Resumen de contenidos para Delta 25726LF

  • Página 1 Escriba aquí el número del modelo comprado. Inscrivez le numéro de modèle ici. You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin: For easy installation of your Delta faucet you will need: ・To READ ALL the instructions completely before beginning.
  • Página 2 SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old faucet. Place gasket (1) on bottom of new faucet. Place faucet through mounting holes in sink. Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket (1). Secure faucet to sink using locknuts (2) provided. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
  • Página 3 Install Pop-Up Assembly Apply silicone to underside of flange (1). CONNECT TO WATER SUPPLIES. Remove stopper (1) and flange (2). Insert body (2) into sink. Screw flange onto (HOOK-UPS NOT PROVIDED). Screw nut (3) all the way down. body. Pivot hole (3) must face back of sink. Determine which type of connection you will be Push black gasket (4) down.
  • Página 4 Maintenance *Install stems (1) correctly for FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS. SHUT OFF WATER SUPPLIES proper handle rotation: Remove aerator (1) using supplied wrench (2) and turn faucet NOTE: Remove handles by hand turning Note: handles (3) to the full on mixed position. Turn on hot and cold handle base counterclockwise.
  • Página 5 ▲ Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP76887▲ Handle Assembly Conjunto de manija Montage de la manette RP76888▲ Lift Rod Barra de Alzar Tige de Manoeuvre RP74418 Stem Unit Assembly, Seat & Spring, Bonnet Nut & Washer Ensamble de la Unidad del Vástago, Asiento y Resorte, Bonete y Arandela Obturateur, siège et ressort, écrou à...
  • Página 6 Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles.