Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PA300 Port Sound System 2x8" BT, UHF
Ref. nr.: 170.125
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.1
loading

Resumen de contenidos para Power Dynamics PA300

  • Página 1 PA300 Port Sound System 2x8" BT, UHF Ref. nr.: 170.125 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.1...
  • Página 3 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Página 4 MODE (USB/SD/BT): Toggle the audio source between USB port, the SD card slot and BT. BT PAIR: Press the button for some seconds and search for “PA300” on your BT device. Short press 1 second to turn off BT and reconnect to the stored paired device. If asked for a pairing code, enter “0000”.
  • Página 5 18. POWER CONNECTOR: Insert the included power cord here to charge the unit. Note that the PA300 can run off the power adaptor while it simultaneously charges the battery. 19. POWER ON/OFF: Turn ON or OFF. CONNECTING WITH BT Activate the BT-function on your device (Mobile phone, tablet etc.) from which you want to play the music.
  • Página 6 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Página 7 MODE (USB/SD/BT): Schakel de audio bron tussen de USB poort, de SD card sleuf en BT. BT PAIR: Druk op deze knop en zoek naar "PA300" op uw BT-apparaat. Druk kortstondig (1 seconde) om BT-functie uit te schakelen en opnieuw te verbinden met het opgeslagen gekoppelde apparaat. Indien er wordt gevraagd om een code, voer dan “0000”...
  • Página 8 18. NETENTREE: Sluit het meegeleverde netsnoer aan om het toestel op te laden. De PA300 kan functioneren op de adapter terwijl het gelijktijdig de batterij oplaadt. AAN/UIT SCHAKELAAR : Zet het apparaat aan of uit. VERBINDEN MET BT Activeer de BT-functie op uw apparaat (mobiele telefoon, tablet etc.) waarvan u muziek wilt afspelen.
  • Página 9 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Página 10 MODUS (USB/SD/BT): Wechseln Sie die Audioquelle zwischen USB-Anschluss, SD-Kartensteckplatz und BT. BT PAIR: Drücken Sie die Taste und suchen Sie "PA300" auf Ihrem Gerät. Kurzes Drücken von 1 Sekunde um BT auszuschalten und wieder mit dem gespeicherten gekoppelten Gerät zu verbinden. Wenn für einen Code gefragt werden, geben Sie "0000"...
  • Página 11 Siehe Bedienungsanleitung für dieses Gerät. Drücken Sie die Taste "BT PAIR" und aktivieren Sie die BT-Funktion. Suchen Sie auf Ihrem BT-Gerät nach “PA300” und stellen Sie die Verbindung her. Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie "0000" ein.
  • Página 12 Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
  • Página 13 MODE (USB/SD/BT): Cambiar la fuente de audio entre el puerto USB, ranura SD y BT. BT PAIR: Presione el botón y busque "PA300" en su dispositivo. Presione brevemente 1 segundo para apagar BT y volver a conectarlo al dispositivo emparejado almacenado.
  • Página 14 18. CONECTOR DE POTENCIA: Inserte el cable de alimentación incluido para cargar la unidad. Tenga en cuenta que la PA300 puede funcionar con el adaptador de alimentación mientras se carga simultáneamente la batería. 19. POWER ON / OFF: Encender o apagar.
  • Página 15 à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Power Dynamics ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité et avertissements. Cela est...
  • Página 16 MODE (USB/SD/BT): Appuyez pour aller à la station de radio précédente disponible en mode Radio. BT PAIR: Appuyez sur la touche et recherchez “PA300” sur votre appareil. Appuyez brièvement pendant 1 seconde pour désactiver le BT et se reconnecter à l'appareil mémorisé.
  • Página 17 Reportez-vous aux instructions d'utilisation de l'appareil. Appuyez sur la touche “BT PAIR” et activez la fonction BT. Sélectionnez “PA300” sur votre appareil BT et établissez la connexion. Si un mot de passe est demandé, vous pouvez saisir "0000". Attention: la distance BT est de 10 mètres environ sans obstacle.
  • Página 18 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Power Dynamics. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Página 19 FOLDERU ▼: Naciśnij ten przycisk, aby zarezerwować wybór folderu w trybie USB/SD. PRZYCISK MODE (USB/SD/BT): Przełącz źródło dźwięku między portem USB, gniazdem karty SD, radiem FM i BT. PRZYCISK BT PAIRING: Naciśnij przycisk oraz rozpocznij w swoim urządzeniu wyszukiwanie “PA300”. Przytrzymaj przez 1 sekundę, aby wyłączyć BT.
  • Página 20 Uruchom funkcję BT na urządzeniu, z którego chcesz odtwarzać muzykę (telefon/tablet itp.). Jeśli nie wiesz jak to zrobić, zajrzyj do instrukcji obsługi dołączonej przez producenta. Naciśnij przycisk "BT PAIR", oraz wybierz funkcję BT. Odśwież listę wyszukanych urządzeń BT oraz wybierz “PA300”, aby sparowaćurządzenia. Jeśli wymagane jest hasło, wprowadź "0000".
  • Página 21 TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA Output Power MAX : 200W Output Power : 100W Battery : 12V - 7Ah Frequency response : 20Hz - 20kHz Battery : < 1% : 8’’...
  • Página 24 Specifications and design are subject to change without prior notice. www.tronios.com Copyright © 2019 by Tronios The Netherlands...

Este manual también es adecuado para:

170.125