UFESA CT4050 keratin Manual De Instrucciones
UFESA CT4050 keratin Manual De Instrucciones

UFESA CT4050 keratin Manual De Instrucciones

Rizador de pelo
Ocultar thumbs Ver también para CT4050 keratin:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

CT4050 keratin
rizador de pelo
manual de instrucciones
ES
manual de instruções
PT
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
manuale di istruzioni
IT
bedienungsanleitung
DE
BG
AR
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
loading

Resumen de contenidos para UFESA CT4050 keratin

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CT4050 keratin rizador de pelo manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d’emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com E S PA Ñ O L GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA, ESPERAMOS QUE SE AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO ADVERTENCIA POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no podrán realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin la supervisión de una persona adulta. Si el cable está dañado, debe sustituirse por el fabricante, su servicio de posventa o cualquier peligro.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com El cable de alimentación no se debe enrollar ni envolver alrededor del aparato durante su uso. No tire del cable de alimentación para desenchufarlo. Actúe de acuerdo con la sección de conservación y limpieza del presente manual para la limpieza.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CÓMO USAR EL RIZADOR el cabello antes de proceder al planchado para evitar que se desenrede y para mantenerlo suave. 2. Separe el cabello en mechones de 1-2 cm. Enrolle el cabello en la pinza y enróllelo en dirección hacia el cuero cabelludo.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com P O R T U G U Ê S GOSTARÍAMOS DE AGRA GOSTARÍAMOS DE AGRADECER POR ESCOLHER A UFESA, ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODU DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com devem ser feitas por crianças sem supervisão. Se o cabo estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante, serviço pós-venda ou pessoas qualificadas para evitar perigos. Este aparelho está preparado para ser utilizado a uma altitude máxima de até 2000 m acima do nível do mar.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Para limpar, proceda de acordo com a secção de conservação e limpeza deste ma Para limpar, proceda de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual. Não utilize o produto em animais. Não utilize o produto em animais.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com a sua pele, visto que está muito quente. a sua pele, visto que está muito quente. 3. Enrole o cabelo na parte mais espessa do tubo, segure o mod 3. Enrole o cabelo na parte mais espessa do tubo, segure o modelador durante 5-10 segundos e, em seguida, desenrole cuidadosamente.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com E N G L I S H r durante 5-10 aves no cabelo. WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE egundos. PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. cabelo grosso.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com and user maintenance shall not be made by children without supervision. If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its aftersales service hazards. This device is designed for use at a maximum altitude up to 2000m above sea level.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use. Do not pull on the connection cord in order to unplug it. Proceed according to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning. Do not use the product on animals.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com HOW TO STYLE 1. Ensure the hair is dry enough and combed through. Comb or brush the hair before styling to avoid its untangled and keep it smooth. 2. Section off 1-2cms of hair layers. Roll the hair on the clamp and wind it towards the scalp.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com F R E N C H NOUS VOUS REMERCIONS D'AVOIR CHOISI UFESA, NOUS SOUHAITONS QUE CE PRODUIT VOUS APPORTE SATISFACTION ET QUE VOUS AYEZ PLAISIR À L’UTILISER. AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES D’UTILISATION AVANT DE COMMENCER À...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com sécurité de l'appareil électroménager et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil électroménager. Il est interdit aux enfants d’effectuer nettoyage l’entretien sans surveillance. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cet appareil est conçu pour un usage domestique et ne doit en aucun cas être utilisé à des la même que celle indiquée sur l'étiquette du produit, avant de brancher le produit. N'utilisez pas l'appareil si vous avez les cheveux mouillés.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com environ 2 à 3 secondes. température, il s'éteint automatiquement. COMMENT LISSER LES CHEVEUX restent lisses. 2. Coupez 1-2 cm de couches de cheveux. Enroulez les cheveux sur la pince vers le cuir chevelu. Attention : ne laissez pas la pince conique à...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com I T A L I A N O VOGLIAMO RINGRAZIARVI PER AVER SCELTO UFESA, DESIDERIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO. AVVERTENZA SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com parte dei bambini. La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di per evitare qualsiasi rischio.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Non utilizzare il dispositivo su capelli bagnati. Non utilizzare, collegare o scollegare il dispositivo alla rete elettrica con mani o piedi bagnati. Non utilizzare accessori diversi da quelli in dotazione. Il cavo di collegamento alla rete elettrica non deve essere attorcigliato o avvolto intorno al prodotto durante l’utilizzo.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com COME ACCONCIARE I CAPELLI i capelli prima di stilizzarli per evitare nodi e mantenerli morbidi. 2. Separare 1-2 cm di strati di capelli. Afferrare i capelli sulla pinza e avvolgerli verso il cuoio capelluto. Attenzione: evitare che il cilindro ceramico dell’arricciacapelli (A) venga a contatto con la pelle poiché...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com D E U T S C H WIR MÖCHTEN IHNEN DANKEN, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN. WIR WÜNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT. WARNHINWEIS BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst werden, um Gefahren zu vermeiden. Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel ausgelegt.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guidesbox.com vom Netz. Verwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte Zubehör. Das Stromkabel darf während des Betriebs nicht verwickelt oder um das Produkt gewickelt werden. Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel, um es auszustecken. Zur Reinigung gehen Sie gemäß dem Abschnitt Wartung und Reinigung in dieser Anleitung vor.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com STYLEN 1. Stellen Sie sicher, dass das Haar trocken genug und durchgekämmt ist. Kämmen und bürsten Sie das Haar vor dem Styling, damit es nicht verworren ist und glatt bleibt. 2. Trennen Sie 1 bis 2 cm breite Haarsträhnen ab. Klemmen Sie das Haar mit der Klemme ein und wickeln Sie es in Richtung Kopfhaut um den Stab.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com UFESA,...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2000...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com B&B TRENDS SL. 3. LED (160ºC). 120 200ºC (120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200ºC), (D).
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5-10 10-20 2012/19/...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com BOLETÍN DE GARANTÍA de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá optar por una rebaja en el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA Para la reparación del producto, el consumidor deberá...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guidesbox.com this warranty. This warranty should be retained by the user as well as the invoice, receipt or the delivery docket to territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item. BOLETIM DE GARANTIA reparação e, à...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com UTILISATION DE LA GARANTIE livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour le service technique et l’ a ssistance après-vente en avez acheté le produit. SCHEDA DI GARANZIA B&B TRENDS, SL. garantisce la conformità di questo prodotto per l’utilizzo previsto per un periodo di due anni.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guidesbox.com GARANTIEBERICHT B&B TRENDS, SL. garantiert die Konformität dieses Produkts für die Verwendung, für die es für einen bestimmten Zeitraum bestimmt ist von zwei Jahren. Im Falle eines Ausfalls während der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer zur Reparatur berechtigt oder der kostenlose Ersatz des Produkts, wenn das erstere nicht verfügbar ist, es sei denn, eines davon Optionen erweisen sich als unmöglich zu erfüllen oder sind unverhältnismäßig.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guidesbox.com B&B TRENDS, SL B&B TRENDS, S.L. EC/44/1999 B&B TRENDS, S.L. B&B TRENDS, S.L.
  • Página 39 TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT) [email protected] B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es Consulte el SAT autorizado más cercano en https://sat.ufesa.com/ Check out your nearest service station at https://sat.ufesa.com/...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España www.bbtrends.es...