Página 2
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] ÍNDICE INFORMACIONES GENERALES I GARANTÍA INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE CABLEADO INFORMACIONES ADICIONALES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO FUNCIONAMIENTO LIBRE FUNCIONAMIENTO PERSONAL FUNCIÓN NET ANOMALÍAS PROGRAMADOR POWER MANAGEMENT APP SCAME ACTIVACIÓN CHAIN2 MANTENIMIENTO ASISTENCIA CÓDIGOS DE ACTIVACIÓN [email protected]...
Página 3
INFORMACIONES GENERALES Las estaciones de recarga Scame realizan el modo de carga 3 (según la norma IEC/EN 61851-1) que con- siste en la conexión del vehículo eléctrico o híbrido a la red de alimentación en c.a. utilizando conectores específicos (según las normas IEC/EN 62196-1 y 2).
Página 4
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • Corriente nominal: 32A • Tensión nominal: 230Vac-400Vac • Frecuencia nominal: 50-60 Hz • Tensión de aislamiento: 250V-500V • Grado de protección: IP55 • Temperatura de instalación: -30°C +50°C • Material: Tecnopolímero • Test del hilo incandescente: (GWT): 650°C •...
Página 5
INSTRUCCIONES DE MONTAJE E CABLEADO MAX PG 21 MAX PG 11 SERIAL LINE TCP/IP LINE A+ A- 0,5 mm² RJ45 ES. BELDEN 9841 CAT5 POWER SUPPLY N PE L1 L2 L3 N PE 2,5÷10 mm² 2,5÷10 mm² (dimensioni in mm) / (dimensions in mm) (dimensions en mm) / (dimensiones en mm) (dimensões em mm) / (dimensiuni in mm) (mått i mm)
Página 6
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] INSTRUCCIONES DE CABLEADO REQUISITOS DE LA INSTALACIÓN • Verifique las siguientes medidas eléctricas: ◊ Sistema de puesta a tierra: TT, TN(S), TN(C), ◊ Tensión entre fases (L-L): valor comprendido entre 380 y 400Vac ◊ Tensión entre fase y neutro (L-N): valor comprendido entre 220 y 230Vac ◊ Tensión entre neutro y tierra (N-PE): valor inferior a 5Vac ◊ Frecuencia (f ): valor de 50 o 60Hz ◊ Resistencia de tierra (Rt): valor inferior a 50Ω...
Página 7
INFORMACIONES ADICIONALES SCU: tarjeta de control SW1: pulsador de reinicio. • Breve presión para reiniciar la estación. • Una presión prolongada (>20S) restablecerá la configuración por defecto de la tarjeta con los controles desactivados. Atención: la configuración por defecto solo se debe utilizar en caso de emergencia y puede no funcionar correctamente en algunas versiones, la configuración original debe ser restaurada lo antes posible.
Página 8
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Según la versión, las estaciones pueden ser equipadas con: 1. Display (multilingüe). Solo para versiones sin APP 2. Lector Rfid (Mifare Classic o Mifare Plus). 3. LED - tira RGB 4. Pulsador: Solo para versiones sin APP •...
Página 10
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] VISUALIZACIÓN EN EL DISPLAY Valor establecido actual Estado ESPERA EV Valor de escala completa EN CARGA SUSPENSIÓN forma de carga Modo NET: Dirección T: típico Modo PERSONAL: PM S: simpli cado EN CARGA 16/32T Pist 0.0KW 01:24s Visualización cíclica Duración de la carga...
Página 11
FUNCIONAMIENTO LIBRE ESTACIÓN ACCESIBLE A CUALQUIER PERSONA Estaciones BE-W[2.0] V: Verde A: Azul NOTA: Al finalizar la carga es obligatorio desconectar el cable de recarga de la estación. Para iniciar una nueva carga reconecte el cable de recarga en la estación. CAMBIO MODALIDAD •...
Página 12
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] Estado Led RGB Descripción Estación no alimentada × × SCAME PARRE Alimente estación ((( 2 ))) (versión del firmware) Estación alimentada TOMA DISPONIBLE Inserte clavija en la toma CLAVIJA INSERTADA Conecte vehículo ((( 2 ))) ESPERA VE EN CARGA (calibrado) Si el vehículo requiere carga...
Página 13
FUNCIONAMIENTO PERSONAL ESTACIÓN CON ACCESO RESERVADO MEDIANTE TARJETA DE USUARIO Estaciones BE-W[2.0] TARJETA DE USUARIO TARJETA DE USUARIO V: Verde A: Azul NOTA: Al finalizar la carga es obligatorio desconectar el cable de recarga de la estación. Para iniciar una nueva carga reconecte el cable de recarga en la estación. CAMBIO MODALIDAD •...
Página 14
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] Estado Led RGB Descripción Estación no alimentada × × SCAME PARRE Alimente estación ((( 2 ))) (versión del firmware) Estación alimentada PRESENTE TARJETA Presente tarjeta ((( 2 ))) INSERTE CLAVIJA Inserte clavija en la toma ((( 2 ))) CLAVIJA INSERTADA Conecte vehículo...
Página 15
GESTIÓN USUARIOS INTRODUCCIÓN NUEVAS TARJETAS DE USUARIO • Con la estación en modalidad PERSONAL (display: PM PRESENTAR TARJETA) • Mostrar en el lector RFID la tarjeta maestra para pasar a programación (display: GESTIÓN DE ARCHIVO BASE DE DATOS - PRESENTAR TARJETA) •...
Página 16
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] FUNCIÓN NET (OCPP) ESTACIÓN GESTIONADA DE FORMA REMOTA • NET: lista de usuarios autorizados integrada en la memoria del servidor local • OCPP: lista de usuarios autorizados integrada en la memoria de la estación central INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN Sistema de conexión con electrónica única SCU NET TCP/IP...
Página 17
CABLE DE RED TIPO F / UTP CAT6 EN TUBO SEPARADO Capacitancia mutua <10 pF / m Desequilibrio de capacitancia <60 pF/m Par Azul/Blanco: Azul: A+ Blanco: A- Par marrón / blanco: Marrón: GND Blanco: GND N4...N16 Máximo 16 direcciones por cada estación maestra...
Página 18
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] Sistema de conexión mixto electrónicas MAX0/SCU 208.SERV Net TCP/IP...
Página 19
CABLE DE RED TIPO F / UTP CAT6 EN TUBO SEPARADO Capacitancia mutua <10 pF / m Desequilibrio de capacitancia <60 pF/m Par Azul/Blanco: Azul: A+ Blanco: A- Par marrón / blanco: Marrón: GND Blanco: GND N4...N16 Máximo 16 direcciones por cada estación maestra...
Página 20
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] INSTRUCCIONES DE USO El sistema de gestión Scame no requiere ninguna instalación de software, es sufi- ciente iniciar la sesión a través del navegador como una página web normal. (Internet Explorer, Google Chrome, Firefox,…) En caso de redes inseguras se puede habilitar una conexión cifrada (protocolo HTTPS).
Página 21
DETALLE TOMAS Haciendo clic en la flecha de la parte inferior derecha, se puede ver información más detallada y enviar mandos. Son visualizadas las siguientes informaciones: • Serial: número de serie de la tarjeta de control. • Version: versión del firmware que controla la toma. •...
Página 22
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] • Reboot: reinicia la electrónica que controla la toma. • Update Firmware: actualiza el firmware de la electrónica que controla la toma USUARIOS La pantalla USUARIOS muestra los datos del usuario y las configuraciones de acce- so para el servicio de carga que se pueden modificar haciendo clic en el enlace del nombre (columna Usuario).
Página 23
MODIFICA USUARIO En esta pantalla es posible: • Introducir o modificar los datos del usuario. • Activar o desactivar la tarjeta de usuario o condicionarla según un número máximo de cargas y/o una fecha de caducidad. • Eliminar el usuario del sistema de gestión. •...
Página 24
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] TRANSACCIONES En la pantalla TRANSACCIONES se pueden visualizar los datos de todas las transac- ciones, controlando la duración de la carga y la energía erogada por cada una de las tomas. Haciendo clic en TODAS LAS TRANSACCIONES, estas aparecerán. Además, se puede filtrar por usuario (haciendo clic en el enlace del nombre) y expor- tar los datos en formato CSV (compatible con Excel) haciendo clic en “guarda tran- sacciones”.
Página 25
CONFIGURACIONES En esta pantalla puede establecer las configuraciones del sistema. CONFIGURACIÓN DE RED En esta sección se pueden especificar los parámetros de la configuración de red de la SBC configurando en qué dirección IP permanecerá en línea la página web del sistema de gestión.
Página 26
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] CONFIGURACIONES OCPP...
Página 27
En esta sección se pueden ajustar y configurar los parámetros para definir la cone- xión mediante OCPP 1,5 SOAP y 1,6 JSON a una ESTACIÓN CENTRAL. Haga referen- cia al propietario de la estación central y al documento oficial OCPP para rellenar los campos.
Página 28
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] OTRAS CONFIGURACIONES En esta sección se puede configurar la fecha y el idioma del sistema, instalar actuali- zaciones y reiniciar el software o el sistema operativo de la SBC.
Página 29
ANOMALÍAS Pantalla (si está presente) Causa/Solución La estación no está alimentada. Controle la presencia de tensión. Intervención protección. RCBO FAULT Controle el vehículo, rearme el interruptor y reinicie la estación. Detectados contactos envueltos. MIRR FAULT Controle contactor, rearme interruptor. Circuito piloto abierto. CPLS FAULT ((( 2 ))) Vehículo desconectado o controlar el cable de...
Página 30
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] ANOMALÍAS Pantalla (si está presente) Causa/Solución Fallida comunicación con el medidor de energía digital. EMTR FAULT ((( 2 ))) Controle el funcionamiento del medidor o la presencia de molestias en la línea serial. Detectada dispersión hacia tierra con RCDM FAULT ((( 2 ))) componente continuo mayor de 6mA.
Página 31
SOFTWARE PROGRAMADOR - Solo para sistemas operativos Microsoft Windows 7, 8, 10 • Antes de conectar el programador al ordenador, descargue desde el área de descargas de nuestro sitio web https://e-mobility.scame.com/download, el software de aplicación 208Prog2_V20.zip. • Instale el software ejecutando el programa 208Prog2Installer_V20.exe.
Página 32
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] PROGRAMACIÓN TARJETA DE USUARIO • Apoye la tarjeta de usuario sobre el programador, el programa mostrará la siguiente pantalla: • Para cambiar el código de la tarjeta (opcional): Modifique el campo UID ingresando 8 cifras hexadecimales a elección (por ej.: AAAA0001).
Página 33
PROGRAMACIÓN TARJETA MAESTRA • Apoye la tarjeta maestra sobre el programador. El programa mostrará la siguiente pantalla: • Para ajustar la fecha y hora en la estación, seleccione FECHA Y HORA. • Para borrar la tarjeta de usuario memorizada en la estación, seleccione BORRAR LISTA •...
Página 34
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] POWER MANAGEMENT (OPCIONAL): 208.PM01/ 208.PM02 La función POWER MANAGEMENT permite modular automáticamente la corriente de carga del vehículo eléctrico en función de la potencia contratada del usuario y de la potencia utilizada en la vivienda (ej.: lavadora, televisión, horno, etc) para evitar que salte el interruptor general y todos los inconvenientes de un apagón eléctrico.
Página 35
ESTACIÓN TRIFÁSICA 208.PM02 Notas: Instale el medidor de energía adicional aguas arriba del contador de energía y/o del interruptor general aguas arriba de una eventual instalación fotovoltaica. Conecte el medidor de energía adicional al borne CN3 en la electrónica SCU con cable mallado (por ej.
Página 36
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] VISUALIZACIÓN Durante la carga el display muestra el tiempo de carga (horas/minutos/segundos) y de modo cíclico: • Energía distribuida en kilovatio-hora (Etot). • Corriente absorbida por el vehículo en Amperes (solo L1 si es monofásica, L2+L3 para trifásica). •...
Página 37
◊ ECO Plus: Recarga ecológica solo desde fuentes renovables Utiliza la potencia generada a través de la instalación de producción local de fuentes renovables (por ej. fotovoltaica, eólica...). ¡Atención! En esta modalidad la carga es totalmente dependiente del estado de generación de la fuente renovable y puede estar sujeta a suspensiones, ocasionadas por la misma, por lo que, el vehículo podría no cargarse en los tiempos deseados.
Página 38
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] • EMEX FAULT (por defecto ON): habilita o deshabilita el control de comunicación con el medidor de energía externo (se aconseja deshabilitar el control solo en caso de emergencia, ya que, sin comunicación, la estación no modula la potencia y carga constantemente en la PMAX configurada).
Página 39
CONFIGURACIÓN 1) Estaciones con pulsador y display - Power management ON=display Boton Display 2) Estaciones con gestión por la APP- Power management ON=tutorial APP...
Página 40
MANUAL DE USUARIO BE-W[2.0] APP SCAME Se puede descargar la APP Scame E-Mobility desde Google Play para Android y/o Apple Store para IOS. La APP permite gestionar la estación en modalidad libre o personal y de configurar la función de Power Management.
Página 41
Inicie sesión. Cree una instalación completando los datos pedidos con los datos del POD. Espere la activación del servicio (de 3 a 5gg laborales) cuando el estado POD cambie de color naranja a color verde. Agregue la tarjeta Chain2 (atención: El GPS y Bluetooth del smartphone deben estar encendidos).
Página 42
ASISTENCIA En caso de problemas de funcionamiento, el primero a contactar es su instalador de confianza. Para responder a adicionales interrogantes, la asistencia a clientes Scame está a vuestra disposición. Visite nuestro sitio web: www.emobility-scame.com...
Página 43
CÓDIGOS DE ACTIVACIÓN CÓDIGO QR DE APP CHAIN 2 ACTIVATOR PIN APP Scame E-Mobility Necesario para la app Scame E-mobility activación Necesario para activación CHAIN 2...