Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

S U P E R
TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 1
TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 1
8
25/07/2022 10:20
25/07/2022 10:20
loading

Resumen de contenidos para TabTime SUPER 8

  • Página 1 S U P E R TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 1 TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 1 25/07/2022 10:20 25/07/2022 10:20...
  • Página 2 3 hours. When an alarm sounds a flashing red LED on the lid of the TabTime Super 8 will begin to flash at the same time as the audio alarm and will continue to flash until you open the TabTime Super 8 to take your medication.
  • Página 3 TabTime Super 8 or by pressing the MINUTE button. The flashing LED will continue to flash until the TabTime Super 8 is opened. Deleting an Alarm Select the alarm you want to delete by pressing the MODE button e.g. if...
  • Página 4 Troubleshooting Check the battery power indicator is at least 2 bars. If the display on your TabTime Super 8 begins to fade or the alarm rings randomly etc it is time to change the CR2032 battery which can be bought at most supermarkets or jewellers.
  • Página 5 FCC Statement: The TabTime Super 8 complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 6 4. Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. The responsible party located in the United States is: Testing Partners LLC, 18200 SR 306, Chagrin Falls, OH 44023. [email protected] TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 6 TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 6 25/07/2022 10:20 25/07/2022 10:20...
  • Página 7 Stunden eingenommen werden müssen. Sobald der Alarm ertönt, blinkt die LED- Anzeige auf dem Deckel des TabTime Super 8 zur selben Zeit wie der Alarm rot auf, und blinkt immer weiter, bis Sie den TabTime Super 8 öffnen, um die Medikamente zu entnehmen.
  • Página 8 Wenn der Alarm ertönt, so ertönt dieser 40 Sekunden lang und die rote LED-Anzeige fängt an zu blinken. Beide Alarme können ausgeschaltet werden, indem der TabTime Super 8 geöffnet TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 8 TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 8 25/07/2022 10:20...
  • Página 9 3 Stunden. Drücken Sie auf die MINUTE-Taste, um den Countdown zu starten, jetzt blinkt das Eieruhr-Symbol. Der Alarm wird aufgehoben, indem der TabTime Super 8 geöffnet wird. Um den Countdown erneut mit demselben TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 9 TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 9...
  • Página 10 MINUTE-Taste. Troubleshooting Stellen Sie sicher, dass der Akku mindestens über 2 Stäbe verfügt. Wenn die Anzeige auf dem TabTime Super 8 schwächer wird oder der Alarm wahllos ertönt, sollten Sie die CR2032 Batterie austauschen. Diese kann in den meisten Supermärkten oder Juweliergeschäften...
  • Página 11 TabTime Super 8 inizierà a lampeggiare contemporaneamente all’allarme acustico e continuerà a lampeggiare finché non si apre TabTime Super 8 per prendere le medicine. Quindi se il LED lampeggia significa che non hai preso l’ultima dose di farmaco. Si noti che l’uso prolungato del LED riduce la durata della batteria.
  • Página 12 Quando suona una sveglia, l’allarme acustico suona per 40 secondi e il LED rosso inizia a lampeggiare. Entrambi gli allarmi vengono annullati aprendo TabTime Super 8 o premendo il pulsante MINUTE (MINUTI). Il LED lampeggiante continuerà a lampeggiare fino all’apertura del TabTime Super 8.
  • Página 13 MINUTE (MINUTI) per avviare il conto alla rovescia e il simbolo a forma di uovo del timer inizierà a lampeggiare. L’allarme viene annullato aprendo TabTime Super 8. Per riavviare il conto alla rovescia con lo stesso intervallo, premere il pulsante MINUTE (MINUTI). Risoluzione Problemi Controllare che l’indicatore della batteria...
  • Página 14 Disclaimer Questo prodotto deve essere considerato come un puro aiuto alla memoria e Tabtime Ltd oi suoi agenti non possono essere ritenuti responsabili se si dimentica di prendere i farmaci, prendere il farmaco sbagliato, prendere il farmaco sbagliato al momento sbagliato o qualsiasi combinazione di questi eventi.
  • Página 15 3 heures. Lorsqu’une alarme retentit, l’appareil émet un flash rouge sur le couvercle du TabTime Super 8 et continue de clignoter jusqu’à ce que vous ouvriez le TabTime Super 8 pour prendre vos médicaments. Si le voyant clignote, cela signifie que vous n’avez pas pris votre...
  • Página 16 40 secondes. Le voyant rouge commence à clignoter. Les deux alarmes s’annulent en ouvrant le TabTime Super 8 ou en appuyant sur le bouton MINUTE. Le clignotant LED continuera à clignoter jusqu’à ce que le TabTime Super 8 soit ouvert.
  • Página 17 3 heures. Appuyez sur le bouton MINUTE pour commencer le compte à rebours. Un sablier apparaitra en clignotant. L’alarme s’annule en ouvrant le TabTime Super 8. Pour répéter un compte à rebours avec le même intervalle, appuyez sur le bouton MINUTE.
  • Página 18 Dépannage Vérifiez que l’indicateur de batterie ai au moins 2 barres. Si l’affichage à l’écran de votre TabTime Super 8 commence à s’effacer ou si l’alarme sonne au hasard etc. il est temps de changer la pile CR2032 que vous pouvez trouver dans la plupart des supermarchés, grandes...
  • Página 19 Ej. Tomar medicamentos cada 3 horas. Cuando suene una alarma, un LED rojo en la tapa del TabTime Super 8 comenzará a sonar al mismo tiempo que la alarma de audio y continuará sonando hasta que abra el TabTime Super 8 para tomar su medicamento.
  • Página 20 Cuando suena una alarma, la alarma de audio sonará durante 40 segundos y el LED rojo comenzará a parpadear. Ambas alarmas se cancelan abriendo el TabTime Super 8 o presionando el botón MINUTO. El indicador LED parpadeará hasta que se abra el TabTime Super 8.
  • Página 21 Solución de problemas Verifique que el indicador de energía de la batería esté al menos a 2 barras. Si la pantalla de su TabTime Super 8 comienza a desvanecerse o la alarma suena aleatoriamente, etc., es hora de cambiar la batería CR2032 que se puede comprar en la mayoría de los...
  • Página 22 TabTime Super 8. Descargo de responsabilidad Este producto debe ser considerado simplemente como una ayuda para la memoria y Tabtime Ltd o sus agentes no pueden ser considerados responsables si se olvida de tomar su medicamento, tomar el medicamento equivocado,...
  • Página 23 Er is ook een aftelfuntie voor regelmatige doseringen, bijvoorbeeld als u elke 3 uur medicatie moet nemen. Het ledlampje op het deksel van de TabTime Super 8 knippert rood wanneer het alarm klinkt, en blijft knipperen totdat u de TabTime Super 8 opent om uw medicatie te nemen.
  • Página 24 Een alarmtoon gaat 30 seconden af en het rode ledlampje begint te knipperen. Beide alarmen worden uitgezet door de TabTime Super 8 te openen of door op de knop MINUTE te drukken Het ledlampje blijft knipperen tot u de TabTime Super 8 opent.
  • Página 25 (bijvoorbeeld 3 uur). Druk op de knop MINUTE om het aftellen te starten. Het eierwekkerpictogram begint te knipperen. U kunt het alarm annuleren door de TabTime Super 8 te openen. Druk op de knop MINUTE om opnieuw te beginnen met aftellen met hetzelfde interval Problemen oplossen...
  • Página 26 Odwiedź stronę www.tabtime.com/setup, aby pobrać instrukcję w języku polskim. Vänligen besök www.tabtime.com/setup för att ladda ned instruktionerna på svenska. TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 26 TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 26 25/07/2022 10:20 25/07/2022 10:20...
  • Página 27 TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 27 TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 27 25/07/2022 10:20 25/07/2022 10:20...
  • Página 28 0044 (0)1270 767207 [email protected] TabTime Ltd, Unit 8 Moss Lane Business Centre, Moss Lane, Sandbach, Cheshire, CW11 3YX, UK. TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 28 TabTime Super8 Instructions 60x115_v5.indd 28 25/07/2022 10:20 25/07/2022 10:20...