Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

B-cream HD
MANUALE D'ISTRUZIONI
OPERATOR'S MANUAL
CARNET D'INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bras B-cream HD Serie

  • Página 1 B-cream HD MANUALE D’ISTRUZIONI OPERATOR’S MANUAL CARNET D’INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Dichiarazione Di Conformità Ce

    EC DECLARATION OF CONFORMITY We Bras Internazionale spa - Via dei Pioppi, 33 - 20090 Opera - Milano - ITALY declare, under our responsibility, that the apparatus COLD DRINK DISPENSER - Trademark: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Manufacturer: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Model: B-cream 1/2/3 HD - 230V...
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad Eléctrica

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 CARACTERISTICAS TECNICAS ELÉCTRICA 1 Antes de conectar la alimentación eléctrica del distribuidor, verifique que la tensión de red sea la correcta, indicada en la Contenedores transparentes desmontables placa. Conecte el distribuidor a una red monofásica, utilizando Capacidad de cada contenedor, aproximada un enchufe con toma de tierra, en cumplimiento de las normas vigentes.
  • Página 44: Descripcion De Los Mandos

    ES PAÑ OL B - c r e a m H D el transporte. En caso positivo, será necesario efectuar por esta razón que los recipientes no se tienen que llenar hasta inmediatamente la reclamación a la compañía de transportes. el máximo de su capacidad.
  • Página 45: Funciones Adicionales

    TECLADO COMANDOS. O Cuando este símbolo está encendido, se ha verificado una alarma de temperatura durante el funcionamiento. Temperatura del producto. Q Indicación de la densidad regulada. Escala de temperatura regulada (°C o °F). Cuando este símbolo está encendido, se ha detectado la presencia de un vaso o un cucurucho en proximidad del di- spensador.
  • Página 46: Temporizador De Descongelación

    ES PAÑ OL B - c r e a m H D Para poner a cero la alarma y volver a la visualización fija es necesario mantener pulsada durante tres segundos la tecla H. Para efectuar esta operación, hacer lo siguiente: - Arrancar la máquina en el modo Service activando el interruptor general manteniendo pulsada la tecla A.
  • Página 47: Sugerencias

    apagar el interruptor general. 7. 3 SUGERENCIAS 7. 4. 1 DESMONTAJE DEL RECUPERADOR (OPCIONAL) 1 El tiempo necesario para obtener la refrigeración del producto varía según diversos factores como por ejemplo la 1 Apoye la parte derecha del recuperador sobre una superfi- temperatura ambiente, la temperatura inicial del producto, su contenido de azúcar (grado Brix) y de grasas y la regulación de cie.
  • Página 48: Desmontaje

    ES PAÑ OL B - c r e a m H D 7. 4. 2 DESMONTAJE el recipiente hacia delante B (ver figura 8). ATTENCION Antes de iniciar el desmontaje de cualquier componente desconectar siempre eléctricamente el aparato sacando la clavija del enchufe. 1 Para quitar la tapa del recipiente, pulsar la tecla superior B y deslizar la tapa C hacia la parte anterior del recipiente.
  • Página 49 6 Sacar el cajón recogedor de gotas y vaciarlo. Luego retirar el empalme hexagonal B (ver figura 9). 7 Sacar del recipiente el restrictor de flujo (ver figura 12). figura 12 7. 4. 3 LAVADO figura 9 4 Sacar la guarnición del correspondiente alojamiento (ver figura 10).
  • Página 50: Higienizacion Del Distribuidor

    ES PAÑ OL B - c r e a m H D 3 Lavar los cilindros evaporadores utilizando un cepillo con la derecha. (ver figura 14)(ver figura 15). cerdas suaves. 4 Enjuagar todas las partes lavadas con agua corriente. 7. 4. 4 HIGIENIZACION DEL DISTRIBUIDOR DESMONTADO La higienización debe efectuarse inmediatamente antes de p on er en f unc ión el d ist r ib ui dor ;...
  • Página 51: Higienizacion Del Distribuidor Montado

    posterior (ver figura 17). sobre la plataforma de goteo (ver figura 19). figura 17 5 Montar de nuevo el empalme hexagonal y luego el mezclador (ver figura 18). figura 19 figura 18 7 Enjuagar con agua limpia de forma que se elimine cualquier posible resto de solución desinfectante del fondo de los 6 Montar de nuevo el recipiente empujándolo hacia la pared recipientes.
  • Página 52: Manutencion (Solamente Por El Servicio Postventa)

    ES PAÑ OL B - c r e a m H D 8. 1 MANUTENCION (SOLAMENTE POR EL de los grifos de erogación y luego eliminarla. SERVICIO POSTVENTA) 6 Enjuagar con agua limpia para eliminar cualquier posible resto de solución desinfectante del fondo de los recipientes. 7 No efectuar otras operaciones de enjuague.
  • Página 54 B - c r e a m H D 2465_99 V 2.9 17B23 I T A L I A N O ELENCO RICAMBI D E U T S C H ERSATZTEILLISTE EN GLIS H SPARE PARTS LIST DESCRIPCION PIEZAS DE REPUEST ES PAÑ...
  • Página 55 1 2Q000-00861 Cappello con magnete Top cover with magnet Couvercle avec aimant Abdeckplatte mit Magnet Cubierta con imán 1 2Q000-00863 Cappello nero con magneteBlack top cover with magnet Couvercle noir avec aimant Abdeckplatte schwarz mit Cubierta negro con imán Magnet 2 2Q000-04161 Fotografia per cappello Picture for top cover Photo pour couvercle...
  • Página 56 B - c r e a m H D Trasformatore toroidale Toroidal transformer (HD) Transformateur toroïdal (HD) Toroidal Transformator (HD) T ransform ador toro idal  (HD) (HD) 39 3Q000-00260 Pannello laterale DX Right side panel Panneau latéral droit Rechte Seitenwand Panel lateral DCHA 39 3U000-08061 Pannello nero laterale DX Black right side panel Panneau noir latéral droit...
  • Página 57 Salvamotore Overload protector Protége moteur Motorsicherung Guardamotor  Relé Relay Relais Start-Relais Relé  85 3Q000-00100 Evaporatore completo Complete evaporator évaporateur complet Verdampfer komplette evaporador completa 85 3Q000-00101 Evaporatore completo (HD) Complete evaporator (HD) évaporateur complet (HD) Verdampfer komplette (HD) evaporador completa (HD) 85 3Q000-00102 Evaporatore completo nero Black complete evaporator...
  • Página 58 B - c r e a m H D...
  • Página 59 NOTE - NOTES- NOTES - ANMERKUNGEN - NOTAS:...
  • Página 60 B - C r e a m NOTE - NOTES- NOTES - ANMERKUNGEN - NOTAS:...
  • Página 61 NOTE - NOTES- NOTES - ANMERKUNGEN - NOTAS:...
  • Página 62 02465-00099 R5.9 17B23...

Este manual también es adecuado para:

B-cream 1 hdB-cream 2 hdB-cream 3 hd

Tabla de contenido