FELCO 880-NP User guide, pg. 7 Please read carefully before use Manuel d'utilisation, p. 15 A lire attentivement avant utilisation Benutzerhandbuch, S. 24 Bitte vor der Benutzung sorgfältig durchlesen Manuale di utilizzo, p. 33 Leggere attentamente prima dell'uso Manual de instrucciones, p. 42 Lea con atención antes de su uso...
FETY MEASU URES battery charg Charger indic cator light Charger pow er cord • T The FELCO 880-NP is a device de esigned exclu usively for the powe er supply and d operation o of FELCO po ortable (The power c...
Página 8
04. caut tion. • Kee ep the FELCO O 880-NP ou ut of the reac ch of children E FELCO 880-NP A AND ITS • Wh hen the FELC CO 880-NP i...
Página 9
INITIAL L USE temporarily stop the p pruning she ar 15 using option Remov ve the FELCO O 880-NP ba g from the ca ase 14. " "STAND-BY MODE" see "REMOTE H HOUSING". CAUTIO During initial use,...
Página 10
09a or 0 09b may rem main in the r rucksack dur ring • N Never store t the FELCO 8 880-NP at am mbient tempe erature arging but c can also be extracted a and charged d in exceeding +4 40°C (+104°...
Página 11
6 specified above. - Use with FELCO 800 or 810: Diagram G on page 139. REMOTE HOUSING NOTES The remote unit 06 allows you to check the charge status of •...
Página 12
The e diagnostics s of the MI-OPEN SET TTING MENU U (FELCO 80 01-HP, FELC tool and the b battery(ies) a are performe ed automati ically in -HP, FELCO O 811-HP AN ND FELCO 82...
Página 13
PONENT due to a technica l problem a and if this is s the case, it is RTS OF THE E FELCO 88 80-NP (there e is risk of d damage necess ary to visit your authori zed dealer. Only the al...
Página 14
• For the special guarantee terms of the tool used with purposes; they are in no case contractual. the FELCO 880-NP, refer to the user manual of the tool • FELCO SA reserves the right to make any design and concerned.
égalem ment les con nsignes à ad dopter en ma atière de equel le FEL LCO 880-NP est vendu) sécu urité. Localis sez et lisez ces signaux x avant d'ut tiliser le CO 880-NP P.
Página 16
9a ou 09b p près d'un ne source de e chaleur (> 8 80°C). • N Ne pas utilis ser le FELCO O 880-NP et son contenu u pour une applica tion autre q que celle in nitialement p prévue • Ne...
Página 17
D sur la autr re chargeur que c celui exclusiv ve de la batt terie 09a ou 09b de vré par FELCO S batterie 09b sont allumée es en vert FELCO O SA et livrée e par FELCO 6. D Déconnectez...
• S Si la batterie e 09a ou 09 b n'est pas u utilisée pend ant 14 votre FELCO O 880-NP (V Voir illustratio on D en page e 5) jours, elle entre autom matiquement t dans le mode ec une deuxiè...
Página 19
"OF FF". X X X X X X • Ne jamais stock ker le FELCO O 880-NP à u une températ ture Cett te valeur vou us donne un ne indication n sur le nom mbre de biante supér...
Página 20
• Les s options "Ré églage demi- -ouverture" e et "Mode vei ille" d'us ine. sont disponi bles que si le e FELCO 88 80-NP est uti lisé PUSH ec un sécate eur FELCO 801-HP, F ELCO 811-H LCO 820-HP...
Página 21
à nouveau u le FELCO 880-NP, il s suffit de d'alime ntation sect tionné ou p roblème gé néral de co ordon mett tre l'interrupte eur 07 sur "O OFF"...
Página 22
En cas de sinistre et de destruction totale ou partielle du les relations avec notre service après-vente et éviter les produit, la garantie de FELCO SA ne peut être accordée, et erreurs dans les envois de pièces détachées. sa responsabilité retenue, qu'à la condition que soit apportée par celui qui s'en prévaut, la preuve technique précise de...
Página 23
• Les caractéristiques techniques sont données à titre indicatif; elles ne sont en aucun cas contractuelles. • FELCO SA se réserve le droit d'apporter à ses produits toute modification de conception et de fabrication qui serait de nature à les faire progresser dans la voie de la PERFECTION.
Zeichen • Transportkoff gehend. • Ein Benutzer rhandbuch FE ELCO 880-N • Eine Konform mitätserklärun ng FELCO 88 80-NP Für eine Liste aller Sicherh heitszeichen auf den ei nzelnen BESCH HREIBUNG mponenten sie ehe Abschni tt "SICHERH HEITSZEICH EN".
Página 25
öffn nen. Abfa allrichtlinien e entsprechend d entsorgt • Bew wahren Sie die FELCO O 880-NP a ausserhalb werd den kann. chweite von Kindern auf. • We enn Sie die e FELCO 8 880-NP nic cht verwend...
Die FE LCO 880-NP P UND IHR I NHALT RSICHT sind z zerbrechlich. Mit Vorsic cht zu der ersten Inbetriebnah hme wird d ie Schere 1 15 nicht verwen den. funk ktionieren, w enn Sie ver rsuchen, die se ohne vo...
1 - B 2 : - - - - - - - - - - er FELCO 82 20-HP erhältli ich). zwei Akkus s parallel an die 2 2 Anschlüss se der •...
Página 28
"OFF" steht nn dieser Wert positiv v ist, wec hselt die A Anzeige • Lag gern Sie die FELCO O 880-NP niemals auto omatisch nac ch ein paar S Sekunden au uf den Lade ezustand mgebungstem mperaturen vo on mehr als + +40°C.
Página 29
Sie sich instinktiv durch die zuvor genannten Menüs 801-HP, FELCO 811-HP UND FELCO 820-HP) bewegen. Die FELCO 880-NP ist ab Werk so eingestellt, dass man bei 2maligem schnellen Drücken auf den Abzugshebel 16 die Für die Navigation durch die verschiedenen Menüs Option der halben Öffnung des Schneidkopfs aktiviert.
Página 30
Dieser Test überpr üft die Leist ung des Mo tors, der Ste ecker h 10 Minute en Inaktivität t der FELCO O 880-NP m mit dem und d des Scheren nkabels 02 . Wenn a lles einwan ndfrei Scha alter 07 auf "...
Página 31
NN DER AK KU LEER IS FELCO SA u und ihre auto orisierten Hän ndler überne hmen in Sobald der Akku 0 09a oder 09 b einen ent ladenen Zus stand folge enden Fällen n keinerlei Ha aftung: erreicht t hat und es nicht mehr m möglich ist, ih...
Maschinen. Der unterzeichnende Hersteller, die FELCO SA, CH-2206 Les Geneveys-sur-Coffrane, Schweiz, bestätigt hiermit, dass das neue Gerät, im Folgenden FELCO 880-NP genannt, den Normen EN55014-1 und EN55014-2 sowie FCC 47CFR15 Subpart B entspricht und daher für eine CE-Zertifizierung in Frage kommt.
"SEGNA • Valigetta SICU UREZZA". • Un manuale d d'uso FELCO O 880-NP • Una dichiaraz zione di conf formità FELC CO 880-NP È v ietato riprod urre qualsia asi parte del l presente m manuale...
Página 34
4). • Non n esporre la a batteria 09 9a o 09b a a micro-onde • N Non utilizzar re FELCO 8 880-NP e il suo contenu uto se ssioni elevat presentano anomalie (d deformazione e, odore inu usuale, •...
Página 35
PRIMA A ACCENSIO 07 in posizi ione di arre esto "OFF" (il display 0 08 della Estrarre e il FELCO 8 880-NP dalla valigetta 14. cassetta di c comando 06 6 si spegne). . Inoltre, è p possibile ATTEN...
Página 36
(Disponibi le solo con F FELCO 801-H batteria 09a o 09b dal ca ricatore 11. LCO 811-HP P o FELCO 8 820-HP). • In c caso di taglio o particolarm mente import tante, la forb bice blocca la chi usura.
Página 37
I com mandi definit ti di seguito sono utilizza ati sistematic camente batteria a non origina ale FELCO S SA. Eventual i lesioni fisic che o per t tutti i menu d della cassetta a di comando o 06.
Página 38
O F F eseguit ti dopo l'ultim mo azzerame ento del cont tatore. I diffe erenti CLIC CK-CLICK O N = Il FELCO O 880-NP è programmat o con le livelli d di classificazi ione dei tag gli sono stati i determinati...
Página 39
LINEA POTE ENZA - 2 s suoni brevi = collegamen to a un utens sile tipo FEL LCO 800 o FELCO 81 0: la comunic cazione funz ziona P O W W E R L I N E ...
Página 40
In caso di sinistro e di distruzione totale o parziale del Prima della prima accensione: CONSULTARE CON prodotto, la garanzia FELCO SA può essere concessa, e la ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE D'USO. relativa responsabilità mantenuta, a condizione che la parte...
Página 41
• Le caratteristiche tecniche sono riportate a titolo indicativo e non sono in alcun caso vincolanti. • FELCO SA si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti qualsiasi modifica di progettazione e di fabbricazione volta a favorire progressi verso il PERFEZIONAMENTO.
átiles FELCO O (véase cua adro A necesa ariamente con n la FELCO 8 880-NP. en la página • L La empresa FELCO SA rechaza tod da responsa bilidad LÉASE E CON ATEN NCIÓN...
Página 43
• No utilizar ni de ejar la bater ía 09a o 09b b cerca de u • N No utilizar la a FELCO 88 80-NP ni su contenido pa ara un nte de calor (> 80 °C). uso distinto o de aque...
Página 44
El carg gador 11 entr regado junto o con la se iluminarán n en verde eda prohibido uti lizar FELCO O 880-NP es stá destinad o a la otro o cargador distint to al 6. D Desconecte el cargador 1 11 de la red e eléctrica.
Página 45
- B 2 : - - - - - - - - - - B 1 - 09a o 09b de e la FELCO 8 880-NP. - - - - - - - - - - • S Si el cable d...
0. agado "OFF" X X X X X X • No almacenar nunca la FELCO 8 880-NP a u Este e valor le da a una idea s sobre el núm mero de cor rtes que mperatura am mbiente super rior a +40 °C...
Página 47
, los 3 contad dores de esta a pantalla se e ponen en ce ero. MENÚ "BLOQUEO O" (FELCO 8 801-HP, 811- HP, 820-HP, , 800 C L I C K - C L I C K O F F U 81...
= conexió n a una herra amienta tipo FELCO P O W W E R L I N E 800 o FELCO O 810 - la co omunicación f funciona Esta pr rueba permi te comproba ar la potenc...
Página 49
La garantía se limita expresamente a la definición recogida 18 meses tras la salida de la fábrica del material garantizado más arriba, FELCO SA no estará obligado en ningún caso al según las condiciones estipuladas en el presente manual de pago de una indemnización por cualquier concepto.
MATERIAL • Las características técnicas se dan a título indicativo, en ningún caso serán contractuales. • FELCO SA se reserva el derecho a aportar a sus productos cualquier modificación de concepto y fabricación con objeto de hacerlos evolucionar hacia la PERFECCIÓN.
ções de seg gurança. Hz / 42 VDC - 2 A Loca alize e leia e sses sinais a antes de usa ar a FELCO 8 880-NP. • Cabo de alim mentação par a carregador stitua imed iatamente q qualquer si...
Página 52
• A A FELCO 8 880-NP não deve ser us sada por pe essoas elét trico, em bom m estado de funcionamen nto.
Página 53
545 g (19.2 2 oz.) Fixe o estojo o 10 no cint to do lado e esquerdo ou u direito, Peso d da FELCO 8 880-NP consoante se eja canhoto o ou destro. compl eta com 1 ba ateria 09a: 2'365 g (83 3.4 oz.)
50% do car rregamento total e o co onsumo inte erno é LCO 880-NP P (veja a ilus stração D na página 5) c reduzido ao mínimo. Ne este modo, a a bateria 09 9a não...
Página 55
SH da caixa a autónoma 06 • Nun nca guarde a FELCO 8 880-NP a um ma temperat tura biente super rior a +40 °C ando usado com uma FELCO 800 0 ou FELC CO 810, ATENÇ...
Página 56
óstico é feito o em modo c cruzado até q que o utilizad dor toque no joystick A FELC CO 880-NP é é programada a na fábrica p para que a o opção de q qualquer form de sem miabertura d da cabeça d...
7 CONTINUA AR DESLIGA auto orizado da FE ELCO SA. Após 1 0 minutos d de inatividad e da FELCO O 880-NP co om o interrup ptor 07 em " "ON", esta p para automa ticamente. E Emite - 57-...
Página 58
Certificado REACH 53SVHC CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DE GARANTIA FELCO 880-NP A FELCO SA garante a BATERIA por um período de TRÊS ANOS a partir da data de entrega ao cliente, desde que: • o número de recargas de recargas não exceda 200 por ano, •...
Página 59
MATERIAL • As especificações técnicas são apresentadas a título informativo, não são de forma alguma vinculativas. • A FELCO SA reserva-se o direito alterar o design e fabrico dos seus produtos, para os fazer progredir no sentido da PERFEIÇÃO. FELCO SA...
. Onmiddell ijk beschad igde of • Koffer gede eeltelijk onlee esbare teken ns vervangen • Een handleid ding FELCO 8 880-NP • Een conform iteitsverklarin ng FELCO 88 80-NP dpleeg de "V VEILIGHEID DSMARKERIN NGEN" voor r de lijst...
Página 61
• De lader moet w worden aang gesloten op e een energieb • D De FELCO 880-NP ma ag niet word den gebruikt t door voldoet aan de norm EN 60204.1. mensen die een pacema aker dragen,...
Página 62
2 oz.) bent. Gewic cht van de vo olledige 3. D Doe de rugza ak aan. FELCO O 880-NP m et 1 accu 4. M Maak de heu upgordel vast 09a: 2'365 g (83 3.4 oz.) 5. S Stel de heup...
(All een beschik kbaar voor d de FELCO 8 01-HP, FEL besturingska ast 04: 1 - B 2 : - - - - - - - - - - 1-HP of de FE ELCO 820-H HP).
Página 64
IODE infor rmatie op h het scherm worden we eergegeven als de • Sla de FELCO 8 880-NP in de e transportve erpakking 14 rde van de k knipteller tot het volgende e onderhoud gelijk is de buurt van n hitte, stof e...
Página 65
" en "Stand- by-modus" zijn alle een beschik kbaar als d de FELCO 880-NP wo ordt bruikt met ee en FELCO 8 801-HP, FEL LCO 811-HP P of 1 / 2 6 0 % n FELCO 820 0-HP snoeisc chaar.
W E R L I N E - 2 k korte geluids ssignalen= aa angesloten o op een geree edschap van het type e FELCO 800 0 of FELCO 810 - comm municatie is functionee P O W...
PROBEER IN GEEN GEVAL OM DE ONDERDELEN VAN de koper te vrijwaren voor alle gevolgen van verborgen DE FELCO 880-NP TE OPENEN (er bestaat een kans op gebreken of defecten van het verkochte goed. schade en in ieder geval is er risico op het vervallen van de garantie).
Página 68
REACH 53SVHC certificaat MATERIAAL • De technische kenmerken worden gegeven ter informatie, ze zijn in geen geval bindend. • FELCO SA behoudt zich het recht voor om wijzigingen in ontwerp en productie aan te brengen indien deze nodig worden geacht...
(ikke e illustreret) • FELCO 880 0-NP er en enhed, som m udelukken nde er FELCO O 880-NP leve eres ikke nø dvendigvis m med det viste e eller beregnet til strømforsyn ning og sty yring af FE ELCO's beskrev vne tilbehør.
Página 70
åbn ne kontrolenh heden 04. er sa art. Pakken s skal bruges fo orsigtigt. • Opb bevar FELCO O 880-NP ud den for børns s rækkevidde CO 880-NP OG DENS INDHOLD • Når r FELCO 880 0-NP ikke bru...
Página 71
15 FØRST TE IBRUGTA AGNING vha. nktionen "STANDB BY-MODUS" Tag FE ELCO 880-NP P op af opbev varingskasse en 14. " "FJERNKON NTROLENHE ED". FORSIG GTIG MÆRKNINGE Hvis du u ved første ibrugtagning g forsøger at...
Página 72
" "opbevarings sfunktionen", skal tilsluttes • Du kan om nød vendigt øge autonomien af FELCO 8 opladeren 11 1, før det kan n bruges kor rrekt samme n med (Se illustrat tion D sid 5) ) med et an det batteri.
Página 73
- Brug med FELCO 801-HP, 811-HP eller 820-HP: Diagram F på side 6 FJERNKONTROL - Brug med FELCO 800 eller 810: Diagram G side 139. Med fjernkontrollen 06 er det muligt at kontrollere opladningen af batterierne 09a eller 09b samt at se BEMÆRKNINGER...
Página 74
Vær rktøjets og/e ller batteriern nes fejlfindin ng sker auto matisk i FELCO O 880-NP e er programm meret på fa brik, sålede es at sekv venser. Alle fejlfindinger udføres i slø øjfer, indtil b...
Página 75
AF DELENE E, DER tilfælde et, er det nø ødvendigt a t tage det med hen ti l din GØR FELCO O 880-NP (d du risikerer at beskadig ge dem autorise erede forhan ndler. Kun a larmerne be eskrevet nede...
Página 76
TÜV GS; CE_LVD; CB-mærkning FELCO 880-NP I henhold til standarderne: IEC/EN 61558-1; IEC/EN 61558 FELCO SA giver garanti for dets BATTERI i en TRE ÅRS Certifikat: NRTL + CNRTL periode fra datoen for levering til slutbrugeren under følgende I henhold til standarderne: UL 1310; CAN CSA C22.2...
κτήτη. • Β Βαλιτσάκι Τα διάφορα εξαρτήματα διαθέτουν ν επίσης σήματα • Ε Εγχειρίδιο χρ ρήσης FELCO O 880-NP ασφ φάλειας, τα οποία επι σημαίνουν τις κατευθυ υντήριες • Δ Δήλωση συμ μόρφωσης F FELCO 880-N οδηγ γίες που πρ...
Página 78
• Μην ν αφήνετε τη ην μπαταρία α 09a ή 09b εκτεθειμένη σε • Α Απαγορεύετα αι η χρήση του FELCO O 880-NP κα αι των μικρ ροκύματα ή υ υψηλή πίεση η. π περιεχομένω ων του για εφ φαρμογή δια...
Página 79
οποίο (με ε καλώδιο): 545 g (1 19.2 oz.) προμηθ θευτήκατε το εργαλείο, ού ύτως Βά ρος FELCO 880-NP με 1 ώστε να α ανακυκλωθ θεί σύμφωνα α με μπ αταρία 09b: 3'015 g (106.3 oz.) τους κα ανονισμούς π...
6. Ρυθμίστε τα λουριά ώμου. • Εάν χρειαστεί, μπορείτε να αυξήσετε την αυτονομία του 7. Κλείστε τον ιμάντα στήθους. FELCO 880-NP (βλ. απεικόνιση D στη σελίδα 5) 8. Ρυθμίστε τον ιμάντα στήθους. χρησιμοποιώντας μια δεύτερη μπαταρία. Η δεύτερη 9. Κρατήστε το ψαλίδι κλαδέματος 15 στο χέρι σας, μπαταρία...
Página 81
ΕΚΤ ΤΟΣ ΤΗΣ ΣΑΙ ΙΖΟΝ ΚΛΑΔ ΕΜΑΤΟΣ b και κίνδυνο ο τραυματισμ μού. • Α Αποθηκεύστ ε το FELC CO 880-NP P στο βαλ λιτσάκι • Εάν ν η μπαταρία α 09a ή 09b δεν χρησιμο οποιηθεί για μ μεταφοράς...
Página 82
PUSH = είσοδος διάγραμμα F στη σελίδα 6 INCR = είσοδος DECR = έξοδος - Χρήση με το FELCO 800 ή 810: διάγραμμα G στη PGND = κάτω σελίδα 139. Οι εντολές που αναφέρονται παραπάνω είναι αυτές που...
Página 83
ΜΕΝΟ ΟΥ "ΡΥΘΜΙΣ ΣΗ ΗΜΙ-ΑΝΟ ΟΙΓΜΑΤΟΣ" (ΜΌΝΟ ΓΙΑ ΤΑ TROUBL ESHOOTING LCO 801-HP, , FELCO 811 1-HP ΚΑΙ FE ELCO 820-HP Μ ΕΝΟΥ "ΕΠΙΛ ΛΥΣΗ ΠΡΟΒ ΒΛΗΜΑΤΩΝ" " (FELCO 80 01-HP, 811-HP, 820 -HP, 800 Ή 8 810) Το FE LCO 880-N P έχει...
Página 84
δευτερόλεπτα α. Για τ την εκ νέου ε ενεργοποίησ ση του FELCO O 880-NP, ρ ρυθμίστε I G G E R L I N E το δ διακόπτη 07 στη θέση "O OFF" και έπ πειτα πάλι στ...
Página 85
• η μπαταρία δεν περιέρχεται σε κατάσταση βαθιάς της περιόδου εγγύησης πρέπει να εκτελούνται υποχρεωτικά εκφόρτισης. είτε από τη FELCO SA ή από εξουσιοδοτημένο διανομέα της FELCO SA, επί ποινή απώλεια της εγγύησης. Η FELCO SA παρέχει εγγύηση για τον ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ...
Página 86
χαρακτηριστικά που αναφέρονται σκοπεύουν αποκλειστικά στην πληροφόρηση, δεν είναι σε καμία περίπτωση συμβατικά. • Η FELCO SA διατηρεί το δικαίωμα πραγματοποίησης αλλαγών στο σχεδιασμό και στην κατασκευή, εφόσον το κρίνει απαραίτητο, στο πλαίσιο ενίσχυσης της ΤΕΛΕΙΟΤΗΤΑΣ. FELCO SA Christophe Nicolet...
• FELCO SA A Şirketi, o orijinal olma ayan parça veya zorunlu u olarak FELC CO 880-NP i le teslim edil mez. aksesuar kul llanımından d doğan zararl ar için herha angi bir sorumluluk k kabul etmez.
Página 88
üğü • K Kalp pili kulla ananlar FELC CO 880-NP'i tıbbi izin alm madan man akü değ iştirilmelidir. kullanmamal ıdır. • Akü ünün şarj ed dildiği alan, bir çalışma a kuralı...
Página 89
İLK KU ULLANIM MODU"na ge etirerek geçic ci olarak durd durabilirsiniz . "UZAK MUHAFAZA" " bölümüne b bakın. FELCO O 880-NP'i ça anta 14'ten çı ıkarın. DİKKA TLAR İlk kulla anım sırasın nda, akü 09a a veya 09b' 'yi önceden şark •...
Página 90
04'e akü üyü: bağl lanabilir. FEL LCO SA, oriji nal FELCO S SA aküsü dış şında bir B 1 - - B 2 :...
Página 91
- - - - - - - - - - Kesim başlığının yarı açık seçeneğinin, aletin tetiği 16'ya hızlı bir şekilde 2 kez basılması ile aktif hale gelmesi FELCO 880- Akü seviye göstergesinden: NP'in fabrika ayarıdır. Tam açık moda geri dönmek için, - - - - - ...
Página 92
%70) s seçme veya bu seçeneğ ği etkisiz hale e getirme im mkanı her a arıza tespiti y yetkili, çevrim miçi FELCO g gelişmiş arız za tespiti tanır. platf formuna eri işme imkan nı olan bir r satıcı tar rafından onay ylanmalıdır.
Página 93
ılacak tüm depolama, işleme, ku ullanım ve taşıma - 2 kısa a ses sinyali i = FELCO 8 800 veya FE ELCO 810 tip pi bir işlem mlerinden do oğacak maliye etler, tüm du urumlarda, sa atın alan alet te bağlantı...
Página 94
üretim değişikliğini GERÇEKLEŞTİRİLEBİLİR. yapma hakkını saklı tutar. NOTLAR FELCO SA • FELCO 880-NP ile kullanılan aletin özel garanti koşulları için ilgili aletin Kullanım Kılavuzu'na bakın. Christophe Nicolet UYGUNLUK BELGESİ ilgili makineler için geçerli, "AVRUPA PARLAMENTOSU VE KONSEYİ...
Página 100
断开或 L I C K - C L L I C K O F 产生 生一般问题 )的层次验 验证电源。 如果一切正 正常, CLICK- -CLICK ON = = FELCO 88 80-NP出厂设 ELCO 设置,将FE OWER LINE O OK(电力线 状态 态将是:PO 线正常)。 820-HP P剪枝剪设置 置为"stand- by"(待...
затраты на ремонт • Ч Чемоданчик буду ут отнесены ы на счет вла адельца. • Р Руководство о пользовате еля FELCO 8 880-NP • Д Декларация соответстви ия FELCO 88 80-NP Име еющиеся на а различных х деталях п редупредит...
Página 104
• Не препятст твуйте ох лаждению компонент тов у управления уст тройства. • Х Хранить FE ELCO 880-NP P в недосту упном для детей • Не используйт те и не ост тавляйте ак ккумулятор 0 м месте. или и 09b рядом...
Página 105
с FELCO 88 0-NP с Не исп ользовать п под дождем. 1 б батарей 09b: 3'015 g (106.3 oz.) Устрой йство FELC O 880-NP И И ЕГО ПЕР РВОЕ ИСПО ОЛЬЗОВАНИ ИЕ СОДЕР РЖИМОЕ яв вляются хру упкими. Извл леките блок...
устройства 11. обрезке веток малого диаметра. (Только с 8. Убедитесь, что переключатель режима работы 07 FELCO 801-HP, FELCO 811-HP или FELCO 820-HP). установлен в положение OFF (Выкл.). • Если диаметр среза слишком большой, секатор 15 9. Подключите штекер шнура аккумулятора 09а к...
Página 107
е OFF (Выкл л.). зар рядному устройству пере ед начал лом • Н Никогда не х храните FEL LCO 880-NP P при темпер ратуре исп пользования я FELCO 880 0-NP. о окружающег го воздуха с свыше +40 ° ВНИ ИМАНИЕ! ЗАРЯД...
Página 108
не представляет трудностей (см. иллюстрацию E на - Для FELCO 801-HP, 811-HP или 820-HP используется стр. 5): схема F на стр. 6 - Для FELCO 800 или 810: Схема G на стр. 139. PGUP = вверх ПРИМЕЧАНИЯ...
Página 109
O F F возмож жностям и инструмента а и исп пользуется ли CLIC CK-CLICK O ON = FEL CO 880-NP имеет зав водские инстру мент должн ым образом м. уста ановки для р режима «ож жидания» сек катора FELC CO 820- При...
Página 110
не более ч чем на ПРОВЕ ЕРКА УПРА ВЛЯЮЩЕГ ГО УСТРОЙС СТВА неск колько мину ут использо ования, FEL LCO 880-NP издает I N D R I V сери ию из пяти непрерывн ных звуковы ых сигналов в через ...
Página 111
ответственности за произведенные изделия, данные изделия гарантия и другие обязательства компании контрактные обязательства не заменяют правовой FELCO SA могут быть соблюдены только том в случае, гарантии, которая обязывает продавца гарантировать если сторона, требующая выполнения гарантийных покупателю от всех последствий скрытых недостатков...
в СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ информационных целях; они ни в коем случае не согласно «ДИРЕКТИВЕ 2006/42/CE ЕВРОПЕЙСКОГО являются договорными. ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА EC» в отношении машин и • Компания FELCO SA оставляет за собой право оборудования. вносить любые конструкционные и производственные изменения, которые она сочтет...
Nat ychmiast w wymienić kraju, w który ym FELCO 8 80-NP jest s przedawany) uszk kodzone lub c częściowo n ieczytelne zn naki. • Walizka Lista a znaków b...
Página 114
• Kie dy urządzen nie FELCO 8 880-NP nie je est używane e, w celu u uniknięcia obrażeń ciał a i głębokieg go rozładowa ania używać w de eszczu.
Página 115
Możliw we jest PIERW WSZE UŻYCIE również, ab by tymczas sowo zatrzy ymać seka ator 15 Wyjmij plecak FELC CO 880-NP z z walizki 14. korzystając z opcji "G GOTOWOŚĆ Ć" patrz "Z ZDALNE UWAG STEROWAN NIE". Podcza as pierwsze ego użycia,...
Página 117
06. UWAG • Aby y zachować ć trwałość a akumulatora 09a lub 0 połączeniu z z FELCO 8 800 lub 810 0, po uruch omieniu i za apobiec jego o uszkodze eniu, koniec czne jest, a narz zędzia, inform...
Página 118
CO 801-HP, F FELCO 811- -HP ORAZ F ELCO 820-H akum mulatora(ów) wykonyw wana jest automatycz znie FELCO O 880-NP je st fabrycznie e ustawiony , aby przełą ączyć kolej jności. Każd a procedura diagnostycz na wykonyw wana jest głowicę...
Página 119
GDY PRZE EŁĄCZNIK 07 7 POZOSTA AJE AKTYWN 10 minuta ch bezczyn nności FEL CO 880-NP P, przy P O W W E R L I N E prze ełączniku 07 ustawionym m w położen niu "ON", na arzędzie...
Página 120
że e opisany w tym ducenta. doku umencie prod dukt: FELCO O 880-NP jes st zgodny z n normami • Kor rzystanie z zamienników w oryginalny ych części - 120-...
Página 121
Certyfikat REACH 53SVHC MATERIAŁ • Parametry techniczne są podane celach informacyjnych, nie są w żaden sposób wiążące. • FELCO SA zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian konstrukcyjnych i produkcyjnych uważanych za konieczne w celu zwiększenia DOKŁADNOŚCI. FELCO SA Christophe Nicolet - 121-...
Pronađite e ove oznak ke i postupite e prema za baterije njim a prije upo otrebe FELC CO 880-NP kompleta. Odmah • Kabel za nap pajanje punja ča mijenite svaku u oštećenu ili dijelom neči tku oznaku.
Página 123
04 su lo omljivi. Korist tite oprezno. • Drž žite FELCO 8 880-NP van d dohvata djece • Kad d se alat FELCO 880 0-NP ne ko oristi, sustav CO 880-NP I NJEGOV SADRŽAJ...
Página 124
" "STAND-BY" ", vidi "UPRA AVLJAČKO K KUĆIŠTE". POČET TNA UPOTR REBA Izvadite e naprtnjaču 880-NP iz ko ovčega 14. BILJ JEŠKE OPREZ • D Da bi se ušt tedjela energ gija koja nap paja bateriju 09a ili Ako ko od prvog k korištenja p...
Página 125
Za a više inform macija, vezati baterij ju s punjač čem 11 u s vrhu ispravn konzultirajte svog ovlašte enog prodava ača ili distribu utera. ištenja FELC CO 880-NP s eta. PAJANJE PR REKO USB-A - 125-...
Página 126
- Upotreba s alatom FELCO 801-HP, 811-HP ili 820-HP: dijagram F na strani 6 UPRAVLJAČKO KUĆIŠTE (UPRAVLJAČ) - Upotreba s alatom FELCO 800 ili 810: dijagram G na Upravljačko kućište 06 omogućava vam da provjerite status strani 139. punjenja vaših baterija 09a ili 09b, kao i za pregled statistike, uključivanje/isključivanje radnih opcija ili za...
Página 127
1-HP, I FEL CO 820-HP) odre eđenom slijed du. Svaka dij jagnostička p procedura se e obavlja FELCO O 880-NP je tvornički po odešen da p prebaci glav vu za kruž žno, dok koris snik ne pritisn ne joystick na a bilo koji na čin.
Página 128
FE ELCO SA ek ksplicitno ne e prizna FELCO O 880-NP isp pušta seriju od pet kont tinuiranih zvu učnih očig lednu grešku u u proizvodn nji. signala svake minu ute, sve do p potpunog gaš...
Página 129
Ova garancija je eksplicitno ograničena na uvjete definirane standardima EN55014-1 i EN55014-2, kao i sa FCC iznad. FELCO SA neće biti odgovoran, ni pod kojim uvjetima, 47CFR15 pod-dijelom B i stoga je podoban za CE oznaku. za plaćanje bilo kakve odštete, iz bilo kojih razloga.
하는 여러 부속품에 는 또한 안전을 위해 해 따라야 할 지침을 을 설명하 는 안전 표식이 설명 습니다. FELC CO 880-NP을 부착 착되어 있습 을 사용하기 기 전에 3페이지 지 이미지 참 참고. 이 표식의 위 치를 확인 인하고 지침...
Página 131
또는 09b의 부상 및 배 심방전 현 현상을 손이 이 닿지 않 않는 불연성 성 장소에 보관하시 시기 위해 FELCO O 880-NP을 방지하기 위 사용하지 않을 바랍 랍니다. 징 06 하단에 때에는 리모 모컨 하우징 에 위치한 스 스위치 • 냉각...
Página 132
시 사용하지 지 마십시오 오. 15가 업데 데이트해야 전지가 가위 가 정상 적으로 작동 동합니다. FELCO O 880-NP 및 및 그 구성 성품은 터리 09a 또 또는 09b는 로 "보관" 배터 는 자동으로 모드로 충격에 에 취약합 합니다. 조 조심히...
Página 133
습니다. (오 오직 FELCO O 801-HP, F FELCO 811- 있습 제어 장치 의 오른쪽 잭 잭에 배터리 리를 는 FELCO 8 20-HP에서만 연결했을 때 때: 또는 만 사용 가능 능). ...
Página 134
나가기 오직 F FELCO SA가 PGND = 아래로 가 제공하는 는 배터리만 만을 제어 장 장치 징 04에 연결 . FELCO SA 는 FELCO S SA가 하우징 결하십시오. 제공하 하지 않은 배터리를 연 연결하여 발 발생한 문제 제에 징 06의...
Página 135
HP 및 FELCO 820-HP 한정) 다음에서 언급하는 메뉴를 직관적으로 탐색할 수 있습니다. FELCO 880-NP은 장비의 트리거 16를 빠르게 두 번 누르면 절단 헤드를 세미 오프닝 모드로 전환할 수 여러 메뉴를 탐색하는 방법은 다음의 탐색 도표를 있도록 공장 초기화 설정이 되어 있습니다. 완전...
Página 136
L I C K O F "보관 리 09a 또는 는 09b가 제어 관" 모드에 있는 배터 어 장치 CLICK- -CLICK ON = FELCO 880-NP는 장 장비의 트리 리거 우징 04에 09a 또는 09b의 하우 연결된 경 우, 배터리 16를 빠...
Página 137
제품이 공 공장에서 출 출고된 날 로부터 18개 개월을 초과 과할 수 없습 습니다. 온도 문 문제 LCO 880-NP P을 구성하 는 그 어떤 떤 부품도 절대로 ° C ! ° C ! ! ° C ! 분해 해하지 마십 십시오(제품...
Página 138
• FELCO SA의 지침에 따라 수리 및 점검이 적합성 인증서 기계와 관련된 "유럽의회 및 유럽이사회의 지침 이뤄지지 않은 경우. 2006/42/CE"에 따른 인증. • 순정 부품 혹은 액세서리가 다른 유형의 부품 혹은 액세서리로 교체되었거나 판매된 제품이 아래 서명한 FELCO SA, CH-2206 Les Geneveys-sur- 변형...
Página 139
FELCO 880-NP + FELCO 800 FELCO 880-NP + FELCO 810 B 1 - B 2 : - - - - - - - - - - PGND PGUP # 1 2 3 4 5 6 / 1 2 3 h 4 5 m 2 sec.
Página 140
FELCO 880-NP FELCO SA CH-2206 Les Geneveys-sur-Coffrane T +41 328 581 466 F +41 328 571 930 [email protected] www.felco.com or P.O. Box 1352, DE-71688 Freiberg T +49 7141 685 75 75, F +49 7141 685 75 85 www.felco.com...