Página 1
DWBC5600 Desbrozadora a gasolina con ruedas MANUAL DE USO www.daewoopowerproducts.com Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea...
Página 3
Su Desbrozadora con Ruedas ha sido diseñada y fabricada de acuerdo con nuestro alto estándar de fiabilidad, facilidad de operación y seguridad del operador/a. Para reducir el riesgo de lesiones debe leer y comprender el manual antes de usar este producto. Gracias por su confianza. 1.
Página 4
- Asegúrese que otras personas, niños/as y otras personas se mantengan al menos a 50 pasos o 15 metros aproximadamente de donde usted esté trabajando con la máquina. - Detenga el motor siempre que abandone la desbrozadora de ruedas, incluso si se trata de un momento breve.
Página 5
2. SÍMBOLOS Algunos de nuestros símbolos indican peligro, advertencia o precaución. Se requiere atención para evitar lesiones personales graves. La palabra de advertencia (DANGER, WARNING o CAUTION) se usa con el símbolo de alerta para alertar sobre instrucciones especiales sobre una operación en particular que pueden ser peligrosas si se realizan incorrectamente o sin cuidado.
Página 6
LENTO DETENER EL MOTOR DETENER EL MOTOR RÁPIDO ACEITE COMBUSTIBLE ACOPLE DEBACOPLE 3. CONOCE TU MÁQUINA Palanca de tracción Acelerador Palanca de Empuñadora de arranque accionamiento del cabezal de corte Cebador Cabezal protector...
Página 7
Lea y siga las instrucciones de montaje y ajuste. No deseche ninguna pieza o material hasta que la unidad esté montada completamente. Recuerde usar protector de vista para el montaje según las normas locales. Consúltenos al respecto. Los siguientes componentes se encontrarán en la bolsa de piezas con cantidades en (): (1) Manual del operador de la podadora de campo (1) Manual del operador del motor (1) Botella de aceite de 500 ml.
Página 8
• CÓMO USAR EL CEBADOR: No use el botón del cebador para reiniciar un motor caliente después de un breve apagado. Cuando arranque un motor frío, presione el botón de cebado tres veces (Imagen 3). Espere aproximadamente dos segundos entre cada pulsación. Cebador Imagen 3 •...
Página 9
4. Para arrancar un motor frío, presione el cebador tres veces. Espere dos segundos entre cada pulsación del botón de cebado. 5. Sostenga firmemente la manija de arranque de retroceso con la mano derecha (Imagen 6) 6. Tire del arrancador de retroceso lentamente, hasta que sienta tensión en la cuerda del arrancador. Luego, tire rápidamente de la palanca de arranque de retroceso para desenrollar completamente la cuerda de arranque.
Página 10
ADVERTENCIA Nunca arranque el motor en sitios cerrados o mal ventilados ya que el motor contiene monóxido de carbono, un gas inoloro y muy tóxico. Trabaje siempre al aire libre. Mantenga las manos, pies, pelo y ropa alejados de la máquina para evitar quemaduras o cortes. Tenga mucho cuidado cuando trabaje con esta máquina.
Página 11
El contacto del cabezal cortador con asfalto y superficies más duras puede crear un desgaste prema- turo de la guía de altura. Estos daños no entrarán en garantía y podrá causar daños en usted y en la máquina. Fíjese bien sobre qué superficies va a trabajar. No corte en pendientes excesivamente empinadas.
Página 12
1. Cuando la linea antigua tenga la mitad de la longitud de la original, reemplácela por una nueva. 2. Limpie diariamente si se usa en condiciones extremadamente sucias. Limpie la hierba y los residuos acumulados fuera de la pantalla de residuos. 3.
Página 13
7. PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA EI motor no arranca. - EI cable de la bujía está desconectado. - La bujía está defectuosa. - EI carburador está sucio. - EI filtro de aire está sucio. - EI depósito de combustible está vacío. - Gasolina en mal estado.
Página 14
8. ALMACENAMIENTO Nunca guarde la máquina en lugares interiores con combustible en el depósito de combustible. Además, recuerde nunca almacenarla en un área cerrada y mal ventilada donde los humos puedan alcanzar una llama abierta, una chispa o una piloto de luz como un horno, calentador de agua o seca- dora de ropa.
Página 16
49. Cojín 6 1. Cabezal cortador 50. Cojín plano 8 2. Escudo protector 51. Tuerca M8 3. Eje de la rueda 52. Perno M6 * 35 4. Apretar la base de la rueda 53. Cuchilla cortadora de cuerda 5. Cortador de césped 54.
Página 17
TARJETA DE GARANTÍA Modelo del producto Fecha de venta Empresa Número de Serie Firma del cliente Nombre de usuario El producto está en buenas condiciones y completo. Lea y acepte los términos de la garantía. GARANTÍA El período de garantía comienza desde la fecha de venta del producto y cubre 2 años para todos los productos. Durante el período de garantía se eliminan los fallos causados por el uso de materiales de mala calidad en la producción y mano de obra cuya culpa sea admitida por el fabricante.
Página 18
NO.69, KAIYUAN ROAD 311 NONG, JIANG BEI INDUSTRIAL PARK C, JIANGBEI DISTRICT, NINGBO 31500, CHINA. Declare that the Product detailed below: Gasoline Wheeled Brush Cutter Model: DWBC5600 Brand: Satisfies the requirement of the Council Directives: Machinery Directive 2006/42/EC Electromagnetic Compatibility Directive EMC 2014/30/EU...
Página 19
Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea...