Enlaces rápidos

Instruction Manual
Manuel d'utilisation / Gebrauchsanweisung
Manuale d'istruzioni Indice / Manual de instrucciones
Handleiding / Bruksanvisning
Instrukcja obsługi / Instruktionsmanual
Εγχειρίδιο χρήσης / Manual de instruções
Käyttöopas /
取扱説明書
loading

Resumen de contenidos para Kabuto Avand II

  • Página 1 Instruction Manual Manuel d’utilisation / Gebrauchsanweisung Manuale d’istruzioni Indice / Manual de instrucciones Handleiding / Bruksanvisning Instrukcja obsługi / Instruktionsmanual Εγχειρίδιο χρήσης / Manual de instruções Käyttöopas / 取扱説明書...
  • Página 2 Manual de instrucciones ANTES DEL USO ANTES DE USAR, LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONCIENZUDAMENTE Y CONSÉRVELO PARA CONSULTAS FUTURAS...
  • Página 3 AVAND-II Índice del manual de instrucciones AVAND-II Índice del manual de instrucciones • • • • • P-2 • • • • • P-2 AVAND-II Índice del manual de instrucciones AVAND-II Índice del manual de instrucciones • • • • • P-3 •...
  • Página 4 Descripción del casco Descripción del casco Armazón Armazón Ventilación posterior Ventilación posterior Ventilación de cabeza Ventilación de cabeza Wake Stabilizer Wake Stabilizer PATENTADO. PATENTADO. Visera Visera Trinquete de la visera Trinquete de la visera Interiores del casco Interiores del casco •...
  • Página 5 NOTAS ANTES DEL USO NOTAS ANTES DEL USO Muchas gracias por adquirir un casco KABUTO. Muchas gracias por adquirir un casco KABUTO. Este manual de instrucciones describe la correcta manipulación, diferentes Este manual de instrucciones describe la correcta manipulación, diferentes funciones y retirar o sustituir cada pieza del casco.
  • Página 6 No pinte ni aplique disolvente No pinte ni aplique disolvente Cualquier pintura, pegamento, pegatina, etc. (o el uso de detergentes o disolventes que no sean Cualquier pintura, pegamento, pegatina, etc. (o el uso de detergentes o disolventes que no sean los prescritos) podría no solamente reducir considerablemente la capacidad de protección original los prescritos) podría no solamente reducir considerablemente la capacidad de protección original del caso, sino que también podría dañar el casco sin que se viera a simple vista.
  • Página 7 Retire/sustituya las cubiertas de la correa de la barbilla Retire/sustituya las cubiertas de la correa de la barbilla Cuando se ensucien las cubiertas de la correa de la barbilla del casco AVAND-II, se Cuando se ensucien las cubiertas de la correa de la barbilla del casco AVAND-II, se pueden lavar una vez retiradas de las correas de la barbilla.
  • Página 8 Ajuste de las correas de la barbilla Ajuste de las correas de la barbilla Hebilla One-touch Hebilla One-touch Fijación Fijación La hebilla One-touch facilita el ponerse y La hebilla One-touch facilita el ponerse y quitarse el casco. quitarse el casco. Introducir en la hebilla Introducir en la hebilla Botón de liberación...
  • Página 9 , es el sistema único , es el sistema único PATENTADO PATENTADO de KABUTO que se ha desarrollado analizando de KABUTO que se ha desarrollado analizando los resultados de experimentos en el túnel del los resultados de experimentos en el túnel del viento con varios ángulos.
  • Página 10 Abrir/cerrar ventilación de cabeza y posterior Abrir/cerrar ventilación de cabeza y posterior Ventilación posterior Ventilación posterior Ventilación de cabeza Ventilación de cabeza Obturador Obturador Para abrir Para abrir Conducto de aire Conducto de aire Abrir y cerrar la ventilación de cabeza Abrir y cerrar la ventilación de cabeza Deslizar el Deslizar el...
  • Página 11 ” es el sistema de sustitución de la visera PATENTADO PATENTADO desarrollado por KABUTO. El sistema permite una sustitución rápida de la visera para desarrollado por KABUTO. El sistema permite una sustitución rápida de la visera para condiciones de paseo y de competición y facilitar el mantenimiento.
  • Página 12 Cómo acoplar la visera: Cómo acoplar la visera: Enganche en el mecanismo Enganche en el mecanismo Visera Visera Botón de liberación Botón de liberación de la visera de la visera Cubra el trinquete Cubra el trinquete de la visera de la visera Trinquete de la visera Trinquete de la visera Trinquete de la visera...
  • Página 13 Retirar/Sustituir los trinquetes de la visera Retirar/Sustituir los trinquetes de la visera El “trinquete de la visera” es una pieza para controlar la apertura y cierre de la visera El “trinquete de la visera” es una pieza para controlar la apertura y cierre de la visera y la función del “Single Action Shield System y la función del “Single Action Shield System ”...
  • Página 14 Tornillo del trinquete Tornillo del trinquete Tornillo del trinquete Tornillo del trinquete de la visera de la visera de la visera de la visera Orificio de Orificio de inserción del inserción del tornillo tornillo Shield Ratchet Shield Ratchet Shield Ratchet Shield Ratchet Fig.
  • Página 15 El visor de su casco cuenta con pasadores PINLOCK® (pasadores excéntricos) Las lentes de inserción PINLOCK® originales se pueden adquirir en los distribuidores Las lentes de inserción PINLOCK® originales se pueden adquirir en los distribuidores autorizados de Kabuto. autorizados de Kabuto. Lentes de inserción Pinlock® originales Para SAJ-P 1 lámina Lentes de inserción Pinlock®...
  • Página 16 c Asegúrese de que el c Asegúrese de que el Vista de sección Vista de sección sello de silicona de las sello de silicona de las de la visera de la visera lentes de inserción lentes de inserción Film protector Film protector Pinlock®...
  • Página 17 PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ●Flexione bien la visera cuando ajuste que las lentes de inserción Pinlock® ●Flexione bien la visera cuando ajuste que las lentes de inserción Pinlock® originales. En caso contrario, se podrían dañar los pasadores excéntricos. originales. En caso contrario, se podrían dañar los pasadores excéntricos. ●Limpie el interior de la visera antes de aplicar las lentes de inserción Pinlock®...
  • Página 18 Retirar/Sustituir el acolchado de la mejilla Retirar/Sustituir el acolchado de la mejilla Cómo extraer el acolchado de las mejillas Cómo extraer el acolchado de las mejillas a Primero, suelte los 2 botones a presión de la parte posterior del acolchado de la mejilla. a Primero, suelte los 2 botones a presión de la parte posterior del acolchado de la mejilla.
  • Página 19 NOTA NOTA Acolchado interior intercambiable, acolchado de la mejilla Acolchado interior intercambiable, acolchado de la mejilla y cubiertas de la correa de la barbilla y cubiertas de la correa de la barbilla Los interiores de AVAND-II son intercambiables según se muestra en la tabla siguiente. Los interiores de AVAND-II son intercambiables según se muestra en la tabla siguiente.
  • Página 20 Cómo acoplar el acolchado interior: Cómo acoplar el acolchado interior: Botón a presión Botón a presión Fig. 2 Fig. 2 Fig. 1 Fig. 1 a Inserte la entretela en las zonas a Inserte la entretela en las zonas b Inserte los 3 botones a presión b Inserte los 3 botones a presión que se indica en la Fig.1.
  • Página 21 •Correas de barbilla incluyendo la de impactos •Correas de barbilla incluyendo la hebilla One-touch hebilla One-touch ●Contacte con un distribuidor autorizado de KABUTO ●Contacte con un distribuidor autorizado de KABUTO para obtener información detallada sobre la para obtener información detallada sobre la...
  • Página 22 Contacto para consultas y solicitudes de reparación: Contacto para consultas y solicitudes de reparación: Contacte con un distribuidor autorizado de cascos KABUTO sobre los productos y para solicitudes de reparación. Contacte con un distribuidor autorizado de cascos KABUTO sobre los productos y para solicitudes de reparación.