Davin DV-14K Manual página 5

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Manual del DV‑14K
• Monte el DV-14K cerca de su grupo exclusivo.
En la parte inferior del DV-14K encontrará un
1.0 INfoRmacIóN gENERaL
cable con toma de tierra (230V).
• Conecte, si es necesario, una toma de co-
El DV-14K es un caja de relés con temporizador
rriente puesta a tierra a su grupo exclusivo.
que controla un máximo de 4 accesorios de 600
• Ahora conecte el enchufe del DV-14K a la
vatios o 5 de 400 vatios. El DV-14K está provisto
toma de corriente conectada a su grupo
de una conexión para calentador.
exclusivo.
• Su DV-14K está conectado a la red.
1.1 Datos técNIcos
Dimensiones
: 210x 290 x 90mm.
1.4 coNsEjos DE coNEXIóN DEL Dv-14k
Corriente requerida
: 230Vac / 50Hz.
El DV-14K se puede usar con 4 accesorios de
Potencia máxima
: 15 amperios.
600 vatios o 5 de 400 vatios.
Potencia máxima del calentador: 15 amperios.
Grado de protección
: IP-44
En los apartados 1.2. y 1.3., usted:
• Ha conectado el DV-14K al grupo exclusivo.
1.2 coRRIENtE REquERIDa PaRa EL
• Ha montado el DV-14K sobre una superficie
Dv-14k
lisa
Para conectar el DV-14K debe utilizar un
• Lo ha conectado a la red.
grupo eléctrico de por lo menos 15 amperios,
preferiblemente un grupo exclusivo. Un grupo
Ahora puede conectar los balastros (accesorios)
exclusivo es un grupo eléctrico que se puede
al DV-14K. Lea detenidamente las instrucciones
usar exclusivamente para el DV-14K. Si no
de los balastros para prevenir cualquier error de
dispone de un grupo exclusivo, le recomenda-
conexión.
mos que encargue su instalación a un instalador
autorizado
Si los balastros están bien conectados, en cada
uno de ellos habrá un cable de alimentación
El DV-14K dispone de un fusible (térmico) de 15
de 230V. Conecte los cables de ambos balas-
amperios que apaga automáticamente el DV-
tros a las tomas de corriente integradas en los
14K en caso de sobrecarga o cortocircuito.
laterales del DV-14K. Ahora los balastros están
conectados al DV-14K.
1.3 INstaLacIóN DEL Dv-14k
1.5 coNEXIóN PaRa caLENtaDoR
Retire el panel frontal de la carcasa del DV-14K.
En cada esquina de la carcasa encontrará un
En la parte frontal del DV-14K usted encontrará
orificio de montaje, Úselos para montar la car-
una toma de corriente verde para conectar su
casa con 4 tornillos sobre una superficie (lisa).
calentador eléctrico, con una potencia máxima
de 15 amperios.Conecte a dicha toma el enchufe
¡ATENCIÓN!
de su calentador eléctrico.
El reloj analógico es una parte delicada del DV-
14K sensible a golpes fuertes.
8
Manual del DV‑14K
1.6 ajustE DEL Dv-14k PaRa su uso
1.7 PoR su sEguRIDaD
Ahora el DV-14K está listo para su uso, sólo es
• Sólo se garantiza el funcionamiento adecuado
necesario ajustar el reloj.
del DV-14K si se siguen las instrucciones de
este manual.
• Retire el plástico transparente protector que
recubre el reloj.
• Respecto a la posibilidad de instalar usted
• En el lado derecho del reloj encontrará un
mismo el DV-14K, le recomendamos que sea
interruptor con tres posiciones
un instalador autorizado quien realice la insta-
1
= Continuamente encendido.
lación.
0
= Apagado
2 = El DV-14K se conecta a las horas estable-
• Antes de instalar el DV-14K, DEBE desconec-
cidas.
tarlo de la toma de corriente de 230V (¡com-
pruébelo!)
• Coloque el interruptor de 3 posiciones en la
posición del reloj= (2)
• Este manual es para uso exclusivo del DV-14K.
• Ahora debe configurar cuándo se encenderá y
apagará el DV-14K.
• Los productos DAVIN
• Para ello, tire de las clavijas situadas alrede-
tía.
dor del reloj.
Cuando la clavijas están hacia dentro el DV-
• Para hacer uso de esta garantía, debe devolver
14K está apagado.
el DV-14K al punto de venta donde lo adquirió.
Cuando las clavijas están hacia fuera el DV-
14K está encendido.
• La realización de cualquier alteración en el
• Esto significa que si usted desea por ejemplo
producto sin el previo consentimiento expreso
que el DV-14K esté en funcionamiento entre
y por escrito del fabricante implica la anula-
dos horas determinadas (la hora de ENCEN-
ción automática de la garantía.
DIDO y la hora de APAGADO) todas las clavijas
alrededor del reloj entre esas dos horas
• La garantía queda cancelada en caso de que
deben de estar hacia fuera.
se haya realizado una instalación no cuidadosa
• El tiempo mínimo de cambio es de 15 minu-
del DV-14K.
tos, equivalente a una clavija.
• Una vez determinadas las horas de ENCEN-
• El fabricante, importador y punto de venta del
DIDO Y APAGADO, gire el temporizador (ma-
DV-14K no se responsabilizan de ningún daño
nualmente) lentamente en sentido horario
derivado del uso del DV-14K.
para comprobar que está bien ajustado.
• Cuando se asegure de que dicha configu-
ración es la deseada, el DV-14K estará listo
TELÉFONO DE SERVICIO/ATENCIÓN AL
CLIENTE:
para ser utilizado.
+31 (0)6 – 14 813 447
tienen un año de garan-
®
9
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
loading