Resumen de contenidos para Blue Clean BC 2N1-WMKIT
Página 1
BC 2-IN-1 Wall Mount Kit MOUNTING, CARE AND USE INSTRUCTIONS Model BC 2N1-WMKIT Wall Mount Kit READ CAREFULLY IMPORTANT: RETAIN THESE INSTRUCTIONS ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call (1-866-235-5112) or email ([email protected]) our customer...
SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before 2. This mount contains small parts which can act as a attempting to assemble, operate, or install the product. choking hazard if swallowed. 3. CAUTION: The maximum load capacity is 30 lbs. This manual contains information that relates to 4.
Página 5
SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all Tools Required for Assembly (not included): parts are present. Compare parts with package contents Phillips screwdriver, drill, 1.8" drill bit, 3/16" drill bit, list and hardware contents list. If any part is missing or stud finder, pencil, level damaged, DO NOT attempt to assemble the product.
MOUNTING INSTRUCTIONS t e r t e r ” o ” o Stud Stud Wall Mount Installation Place wall mount (A) onto wall between marked studs. After choosing an installation location, use a stud finder After making sure wall mount is level, mark four screw to locate and mark wall stud.
Página 7
MOUNTING INSTRUCTIONS Hose Mount Installation Install hose mount (B) with screws (BB). Place hose mount (B) on wall and mark screw locations. Note: No anchor needed for sheet rock. Note: If installing into brick or concrete pre-drill two pilot holes using a 3/16" bit. Hardware Used: 1 1/4"...
OPERATING INSTRUCTIONS Place pressure washer unit in place on wall mount Pull forward on latches that are located on each side of until secure. Unit will click into place. wall mount until latches snap in correct position, locking power washer unit to wall mount. To connect the 25’extension hose (C), pull back on collar of the soft pvc hose included with the pressure washer unit.
LIMITED WARRANTY This product is under warranty to the original retail consumer against defects in material and workmanship for a period of 1 (one) year warranty from the date of purchase. The warranty is not transferable or assignable. This warranty covers replacement parts. This limited one year warranty applies only to products used in consumer applications and is void in rental or any commercial application.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday or order online at www.arblueclean.com 1 . 7 PART DESCRIPTION PART # Wall Mount PW4620290 Hose Mount PW4620280 25’...
BC 2-IN-1 Jeu de fixation murale INSTRUCTIONS DE FIXATION, D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION Modèle BC 2N1-WMKIT Jeu de fixation murale VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET JOIGNEZ LE REÇU AU MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE. Questions, problèmes, pièces manquantes?
Instructions de montage ....................16 Instructions de fonctionnement ..................18 Garantie limitée ....................... 19 Liste des pièces de rechange ..................20 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Spécifications Modèle Poids (lb) BC 2N1-WMKIT 4.37 93992_IM_AR2IN1wall mount.indd 12 93992_IM_AR2IN1wall mount.indd 12 2021/2/22 下午1:27 2021/2/22 下午1:27...
PACKAGE CONTENTS CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 .7 PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Fixation murale Vis de montage du coffre de 2 1/2 po Fixation de tuyau Happe murale de 1 1/4 po Tuyau d’extension de 25 pi QUINCAILLERIE FOURNIE Happe murale de 1 1/4 po Qté...
SAFETY INFORMATION INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Veuillez lire et comprendre l’intégralité de ce manuel 2. Cette fixation contient de petites pièces qui peuvent avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer le présenter un risque de suffocation si on les avale. produit.
Página 15
SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION PREPARATION PRÉPARATION Avant de commencer à assembler le produit, assurez- vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez Outils requis pour l’assemblage (non compris) : les pièces aux listes du contenu de l’emballage et Tournevis cruciforme, perceuse, mèche de 1,8 po, de la quincaillerie.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE t r e t r e c e n c e n Montant Montant Installation de fixation murale Placez la fixation murale (a) contre le mur entre les mon- Quand vous avez décidé où l’installer, utilisez un local- tants marqués.
Página 17
INSTRUCTIONS DE MONTAGE Installation de la fixation à tuyau Installez la fixation à tuyau (B) à l’aide de vis (BB). Placez la fixation à tuyau (B) contre le mur et marquez les endroits des vis. Remarque : Pas besoin de cheville pour placoplâtre. Remarque : Si l’installation se fait contre de la brique ou du béton, faites des avant-trous au moyen d’une mèche de 3/16 po.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Mettez la laveuse à pression sur la fixation murale de Tirez sur les clavettes situées de chaque côté de la fixa- manière sûre. L’appareil s’encliquète dans la bonne tion murale jusqu’à ce que les clavettes s’encliquètent position. au bon endroit, verrouillant la laveuse électrique sur la fixation murale.
GARANTIE LIMITÉE Ce produit est protégé par une garantie pour le consommateur au détail original contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 1 (un) an à partir de la date d’achat. La garantie ne peut pas être transférée ni cédée.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1-866-235-5112, de 8 h à 17 h HNC, du lundi au vendredi, ou commandez en ligne au www.arblueclean.com. 1 .7 PIÈCE DESCRIPTION PIÈCE Fixation murale PW4620290...
BC 2-EN-1 Kit para montaje de pared INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y Modelo BC 2N1-WMKIT Kit para montaje de pared LEA CON ATENCIÓN IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a tu minorista, llame al (1-866-235- 5112) o correo electronico ([email protected])
PACKAGE CONTENTS CONTENIDO DEL PAQUETE 1 .7 PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Tornillo de montaje de Montaje de pared gabinete de 2 1/2" Montaje de manguera Tornillo de vást tope de Manguera alargadora de 25’ 1 1/4" ACCESORIOS DE AJUSTE Tornillo de vástago tope de 1 ¼”...
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda todo este manual antes de intentar el 2. Este montaje contiene piezas pequeñas que pueden montaje, operación o instalación del producto. presentar un peligro de ahogo si se tragan. 3. PRECAUCIÓN: La capacidad máxima de carga es de Este manual contiene información que está...
Página 25
SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION PREPARATION PREPARACIÓN Antes de comenzar a montar el producto, asegúrese Herramientas necesarias para el montaje (no incluidas): de que dispone de todas las piezas. Compare las Destornillador Phillips, taladro, broca de taladro de piezas con la lista de contenido del paquete y la lista 1/8”, broca de taladro de 3/16”, detector de vigas, de accesorios de ajuste.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE n t r n t r l c e l c e ” e ” e Montante Montante Instalación para montaje de pared Después de elegir una ubicación de instalación, use un Coloque el montante de pared (A) en la pared entre los detector de viga para ubicar y marcar el montante de montantes marcados.
Página 27
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalación para montaje de pared Instale el montaje de manguera (B) con tornillos (BB). Coloque el montaje de manguera (B) en la pared y marque las ubicaciones de los tornillos. Nota: No se necesita anclaje para placa de yeso. Nota: Si lo instala en ladrillo o en concreto, perfore previamente dos orificios piloto utilizando una broca de 3/16”.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Coloque la unidad de la limpiadora a presión sobre el Tire hacia adelante las trabas ubicadas a cada lado del montaje de pared hasta que esté fija. La unidad hará montaje de pared hasta que las trabas encajen en la clic al ubicarse en su lugar.
GARANTÍA LIMITADA Este producto cuenta con garantía para el consumidor minorista original contra defectos en el material y la fabricación por un período de 1 (un) año desde la fecha de compra. La garantía no es transferible ni asignable. Esta garantía cubre los repuestos.
LISTA DE REPUESTOS Para los repuestos, llame al Departamento de atención al cliente por el 1-866-235-5112, de 8 a.m. a 5:00 p.m., hora central estándar (CST), de lunes a viernes, o haga el pedido en línea en www.arblueclean.com 1 .7 PIEZA DESCRIPCIÓN N.°...