Resumen de contenidos para AIRFORCE Centrale on board B4O 83
Página 3
Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare guanti da lavoro Always wear work gloves for all installation and maintenance operations Bei allen Installations- und Instandhaltungsarbeiten immer Schutzhandschuhe tragen. Draag bij alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden werkhandschoenen. Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de trabajo. Para todas as operações de instalação e manutenção, utilize luvas adequadas para este tipo de atividade Πάντοτε...
Página 36
Nach der Installation Ueberprüfen Sie, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, danach warten Sie 24 Stunden, damit das Silikon vollständig trocknen kann. Once installation is complete, verify the correct functioning of the product, then wait 24 hours to allow the silicone to dry completely. Une fois l’installation terminée, vérifier que le produit fonctionne correctement.
Página 149
NETTOYAGE ET ENTRETIEN FUNZIONAMENTO ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS Atención centrale ob, para poderlo s muy importante conservar este manual de instrucciones junto al consultar en cualquier momento. En caso de venta o cesión del aparato a otra persona, asegurarse de que el manual sea proporcionado al nuevo usuario para que este conozca el modo de funciona- miento de la campana y las advertencias relacionadas con este.
Página 150
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS i el cable de alimentación estuviese dañado, este deberá ser sustituido exclusivamente por personal cualificado o por un centro de asistencia autorizado. a adecuada colocación del aparato y su conexión a la red eléctrica debe ser realizada únicamente por personal especializado.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS Peligro de incendio l aceite y la grasa muy calientes arden con facilidad. o dejar fuera de control aceite o grasa muy calientes ya que podrían producirse llamas. i esto sucediese no se debe intentar apagar las llamas con agua. Utilizar para apagar las llamas una tapa o un plato con un revestimiento ignífugo.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS Recipientes apropiados ara cocinar por inducción se pueden utilizar únicamente recipientes ferromagnéticos; y concretamente: acero vitrificado, hierro fundido, cazuelas especiales para inducción realizadas con acero inoxidable. Utilizar exclusivamente cazuelas y sartenes con la base lisa. No introducir ningún objeto entre la base de la cazuela y la placa de vitrocerámica (ej.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS Peligro de averías a evaporación total del líquido contenido en las cazuelas puede ocasionar daños a la placa de vitrocerámica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por este motivo. l aparato posee un ventilador para la refrigeración.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN ANWEISUNGEN ADVERTENCIAS La posibilidad de que el funcionamiento del marcapasos se altere es muy remota. En caso de duda le recomendamos que se ponga en contacto con el fabricante del marcapasos o con su médico. dvertencia: no vierta ningún tipo de líquido en la hendidura de aspiración de la campana.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN SU PLACA DE INDUCCIÓN Descripción Zona de cocción frontal izquierda 210 x 190 mm / 2,1 kW (Potencia máxima 3,0 kW) Zona de cocción trasera izquierda 210 x 190 mm / 2,1 kW (Potencia máxima 3,0 kW) Extractor Zona de cocción trasera derecha 210 x 190 mm / 2,1 kW (Potencia máxima 3,0 kW) Zona de cocción frontal derecha 210 x 190 mm / 2,1 kW (Potencia máxima 3,0 kW)
Página 156
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN SU PLACA DE INDUCCIÓN Descripción Tecla de pausa Tecla de bloqueo Tecla para mantener el calor Tecla del minutero Pantalla del temporizador Tecla para añadir más tiempo Tecla para restar tiempo Tecla de zona de cocción trasera izquierda (pantalla de la zona de cocción) y símbolo del temporizador Tecla de extracción (pantalla del extractor) y símbolo del temporizador 10.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN SU PLACA DE INDUCCIÓN Indicaciones en la pantalla Pantalla de la zona de Descripción cocción Nivel de potencia; 1 = nivel bajo / 9 = nivel alto. Nivel de potencia máxima activado. No hay ninguna cacerola (adecuada) en la zona de cocción (símbolo de detección de cacerolas).
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN SU PLACA DE INDUCCIÓN Antes de utilizarla, lea las instrucciones de seguridad. Seguridad de la temperatura Un sensor mide continuamente la temperatura de determinadas partes de la placa de cocción. Todas las zonas de cocción tienen un sensor que mide la temperatura del fondo de la cacerola para evitar cualquier riesgo de sobrecalentamiento cuando una cacerola hierve en seco.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN SU PLACA DE INDUCCIÓN Uso de las teclas táctiles y del control deslizante Coloque la punta del dedo en posición horizontal sobre una tecla o el control deslizante para obtener los mejores resultados. No tiene que aplicar ninguna presión. Las teclas táctiles funcionan con una leve presión de la yema del dedo.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN ANTES DEL PRIMER USO Atención Asegúrese de que la parte delantera de la cacerola y la superficie de la zona de cocción estén limpias y secas. Se recomienda levantar las cacerolas y no deslizarlas sobre la placa de cocción.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN ANTES DEL PRIMER USO Pautas para cocinar Los niveles dependen de la cantidad y de la composición del contenido del recipiente, por lo que la tabla que figura a continuación es solo orientativa. Utilice la función “Potencia máxima” para: •...
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN ANTES DEL PRIMER USO Uso de la campana de superficie Coloque la tapa en ángulo sobre la cacerola con la abertura hacia el lado de la extracción. Esto garantiza la máxima extracción.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN Lea atentamente la sección “Antes del primer uso” antes de empezar a cocinar. De esta manera evitará el uso incorrecto de la placa de cocción. Empezar a cocinar Mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado hasta que oiga una señal. Todas las luces se encienden y la placa de inducción entra en modo de espera.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN Antes de que transcurran 10 segundos, ajuste el nivel de potencia con el control deslizante. La zona de cocción se inicia en el nivel que haya seleccionado. Potencia máxima Puede utilizar la función de potencia máxima para cocinar durante 5 minutos en el nivel de cocción más alto.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN Terminar de cocinar Ajuste el nivel de potencia a “0” para apagar la zona de cocción. Apague la placa de inducción con la tecla de encendido/apagado. El símbolo H aparecerá en la pantalla de la zona de cocción que esté demasiado caliente y no se pueda tocar.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN Conecta la función de mantener el calor Encienda la placa y coloque una cacerola adecuada en una zona de cocción. Toque la tecla de la zona de cocción deseada. Se encenderá...
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN Desconexión de las zonas de cocción conectadas con la función puente Toque simultáneamente las teclas de las zonas de cocción conectadas. El símbolo de conexión desaparecerá de la pantalla de la zona de cocción trasera. ...
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN Uso del minutero El minutero no está conectado a una zona de cocción. El minutero no apaga una zona de cocción ni el extractor. La placa de cocción está encendida. Toque la tecla del minutero para encenderlo.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN Uso del temporizador de cocción El temporizador de cocción está conectado a una zona de cocción. Una vez transcurrido el tiempo programado, la zona de cocción se apaga automáticamente. La placa de cocción está...
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN Comprobación del tiempo de cocción restante Toque la tecla de zona de cocción y seleccione la zona de la que desea ver el tiempo restante. Cuando hay una zona conectada al temporizador se identifica con el símbolo del temporizador que ...
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DE LA PLACA DE COCCIÓN La placa de cocción está bloqueada. Evita el encendido involuntario. Después de 20 segundos, la placa se apagará automáticamente. Para desactivar el bloqueo de seguridad para niños, debe realizar los pasos indicados en un plazo de 10 segundos.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DEL EXTRACTOR Encendido y apagado manual del extractor Toque la tecla de extracción. La pantalla del extractor se ilumina. Ajuste el nivel de velocidad del extractor en 3 segundos con el control deslizante (1 a 9). El extractor se enciende con la velocidad de extracción ajustada.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DEL EXTRACTOR Activación y desactivación del modo de extracción automática En el modo de extracción automática, el nivel de extracción se ajusta automáticamente al uso de las zonas de cocción. Una zona de cocción está en funcionamiento (nivel 8) y el modo de extracción automática está activo (nivel 5).
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN FUNCIONAMIENTO DEL EXTRACTOR Utilice la tecla “+” o “-” para ajustar el tiempo de retardo deseado. La cuenta atrás se inicia automáticamente. La unidad de extracción se apaga después del tiempo que se haya ajustado. ...
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN MENÚ DE USUARIO El Menú de usuario lo ayudará a configurar las señales de la placa de cocción como desee. Esto afecta tanto a las señales sonoras (tono y volumen) como a las visuales. Código del Descripción Valor de configuración menú...
Página 176
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN MENÚ DE USUARIO Suelte la tecla de pausa. “U” parpadeará alternativamente con el número “0” en la pantalla de la zona de cocción en la parte trasera izquierda. Con el código de menú U0, el valor de configuración aparece en la pantalla del temporizador. ...
Página 177
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN MENÚ DE USUARIO Toque la tecla de la zona de cocción situada en la parte delantera izquierda y seleccione el valor correcto (consulte la tabla). Para confirmar la configuración, mantenga pulsada la tecla de encendido/apagado hasta que oiga una señal.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN LIMITADOR DE POTENCIA El ajuste del limitador de potencia solo lo debe realizar un instalador registrado y cualificado. Lea atentamente las normas de seguridad y las instrucciones de instalación. PELIGRO La placa de cocción tiene un limitador de potencia. Si la potencia total de las zonas de cocción en funcionamiento supera la potencia máxima disponible, la potencia se reducirá...
Página 179
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN LIMITADOR DE POTENCIA Suelte la tecla del minutero. “C” parpadeará alternativamente con el número “0” en la pantalla de la zona de cocción en la parte trasera izquierda. El valor de configuración aparece en la pantalla de la zona de cocción delantera izquierda. ...
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN MANTENIMIENTO Limpieza Primer uso • Utilice un paño húmedo para limpiar y secar la superficie del cristal antes de utilizarla por primera vez. • Después de limpiar el electrodoméstico con un paño húmedo, se recomienda secarlo para evitar la acumulación de cal.
Página 181
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN Filtros de recirculación - (solo para versión con filtro) Los filtros se pueden restaurar en el horno, mejor si es asistido por ventilador. La temperatura del horno debe ser de 150°-180°, temperaturas más altas podrían dañar los filtros. Es mejor colocar los ladrillos filtrantes sobre la rejilla del horno, no precalentados, y dejar que se enfríen.
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Atención Si observa una grieta en la tapa de cristal (por pequeña que sea), apague inmediatamente la placa de cocción y desconéctela de la red eléctrica. Póngase en contacto con el servicio técnico. Si la placa no funciona correctamente, no siempre significa que esté...
Página 183
REINIGING EN ONDERHOUD FUNCIONAMIENTO ANWEISUNGEN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución Código de error ER21. Sobrecalentamiento. Deje que la placa se enfríe. Código de error E2. Exceso de temperatura del No calentar cacerolas vacías. elemento de inducción. Es posible que se hayan utilizado ollas o cacerolas vacías.