Página 9
Table of Contents 1. Introduction 1.1. Scope of the manual 1.2. Symbols used in this manual 1.3. Certification and compliance 2. Safety 2.1. Safety precautions 3. Product features 3.1. Description 3.2. Technical specifications 4. Installation instructions 4.1. Prepare for installation 4.1.1.
Página 11
1. Introduction 1. Introduction Thank you for choosing this EVBox Dynamic Load Balancing Kit. Refer to the installation manual of your charging station to check whether your charging station has a Dynamic Load Balancing (DLB) feature. This Installation Manual describes how to install and use dynamic load balancing.
Página 12
1. Introduction 1.2. Symbols used in this manual DANGER Indicates an imminently hazardous situation with a high risk level which, if the danger is not avoided, will cause death or serious injury. WARNING Indicates a potentially hazardous situation with moderate risk level which, if the warning is not obeyed, can cause death or serious injury.
Página 13
2. Safety Note EU Declaration of Conformity on page 22 for the Declaration of Conformity for this product. 2. Safety 2.1. Safety precautions DANGER Not following the installation instructions given in this manual will result in the risk of electric shock, which will cause severe injury or death. •...
Página 14
2. Safety DANGER Working on electrical installations without proper precautions will result in the risk of electric shock, which will cause severe injury or death. • Switch off power to the charging station before installing the product. • Follow all safety precautions if the product has to be installed under voltage.
Página 15
3. Product features 3. Product features The EVBox Dynamic Load Balancing Kit allows the charging station to monitor the power consumption of other electrical devices that use the same power source. When other electrical devices consume power, the charging station calculates the remaining capacity that is available for charging based on the inputs from the DLB Kit.
Página 16
DLB adapter dimensions (D x W x H) 89.2 x 17.5 x 53 mm Ethernet port RJ45 Number of terminals 3 x 2 30 m unshielded Maximum network cable length 150 m shielded * Check the packaging or the EVBox Install app for the current sensor rating.
Página 17
4. Installation instructions 4. Installation instructions 4.1. Prepare for installation The following recommendations are a guide to help you plan the installation of the DLB Kit: • Confirm the maximum current capacity per phase of the home or facility. This value defines the maximum configured capacity for dynamic load balancing.
Página 18
4. Installation instructions 4.1.2. Connection diagram 1. Charging station 3.2 Electricity meter 2. Network cable 3.3. Current sensors 3. Power supply cabinet Solar power system 3.1 DLB adapter Home appliances 4.2. Installation 1. In the power supply cabinet, switch off the power to the charging station. 2.
Página 19
4. Installation instructions 3. Make sure that unauthorized persons cannot access the work area. 4. Route the network cable from the charging station to the DLB installation. 5. In the power supply cabinet, mount the DLB adapter on the DIN rail. 6.
Página 20
4. Installation instructions 7. For each current sensor, connect the white wires to the DLB adapter white terminals, and the black wires to the DLB adapter black terminals, as shown in the table. For each phase, connect current sensor wires to the same terminal numbers.
Página 21
4. Installation instructions 8. Mount the current sensors on the electric wires. The direction arrow on the current sensor must point from the electricity meter to the charging station. DLB adapter terminal Phase WARNING Mounting the current sensors on electric wires without insulation can result in damage to the product, which may cause injury or death.
Página 22
4. Installation instructions 10. If an RJ45 plug is not pre-installed, install an RJ45 plug on the DLB adapter end of the network cable. 11. Connect the network cable RJ45 plug to the DLB adapter. 12. Remove the covers from the charging station. Note Refer to the installation manual of the charging station to learn about the following:...
Página 23
4. Installation instructions 13. If an RJ45 plug is not pre-installed, install an RJ45 plug on the station end of the network cable. 14. Connect the network cable to the RJ45 socket for dynamic load balancing in the charging station. 15.
Página 24
3. Follow the configuration instructions in the EVBox Install app. After the configuration, the EVBox Install app must show a reading from each current sensor. If a reading is not shown, see Troubleshooting on page...
Página 25
If the house or facility has a solar power system, excess power that cannot be used or stored is fed back to the grid (which results in a negative energy consumption). At present, the EVBox Install app indicates this as a positive value.
Página 26
6. Appendix 6. Appendix 6.1. EU Declaration of Conformity EVBox B.V. declares that the equipment type EVBox Dynamic Load Balancing Kit is in compliance with Directive 2014/35/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at help.evbox.com.
Página 29
Indholdsfortegnelse 1. Indledning 1.1. Vejledningens omfang 1.2. Symboler, der anvendes i denne vejledning 1.3. Certificering og overensstemmelse 2. Sikkerhed 2.1. Sikkerhedsregler 3. Produktfunktioner 3.1. Beskrivelse 3.2. Tekniske specifikationer 4. Installationsvejledning 4.1. Forberedelse af installation 4.1.1. Nødvendige værktøjer og materialer 4.1.2. Tilslutningsdiagram 4.2.
Página 31
1. Indledning 1. Indledning Tak, fordi du har valgt denne EVBox Dynamic Load Balancing Kit. Se installation håndbog til din ladestation for at kontrollere, om din ladestation har en dynamisk belastning balancering funktion (DLB). Denne installation håndbog beskriver, hvordan du installerer og bruger dynamisk belastning balancering.
Página 32
1. Indledning 1.2. Symboler, der anvendes i denne vejledning FARE! Angiver en nært forestående farlig situation med et højt risikoniveau, som, hvis faren ikke undgås, vil medføre dødsfald eller alvorlig personskade. ADVARSEL Angiver en potentielt farlig situation med et moderat risikoniveau, som, hvis advarslen ikke efterleves, kan medføre dødsfald eller alvorlig personskade.
Página 33
2. Sikkerhed Bemærk EU-overensstemmelseserklæring på side 40 overensstemmelseserklæringen for dette produkt. 2. Sikkerhed 2.1. Sikkerhedsregler FARE! Hvis installation instruktionerne i denne håndbogikke følges, vil det medføre risiko for elektrisk stød, som vil forårsage alvorlig personskade eller død. • Læs denne håndbog, før du installerer eller bruger produktet. FARE! Installation af et beskadiget produkt, strømsensorer eller kabler vil resultere i risiko for elektrisk stød, som vil forårsage alvorlig personskade eller død.
Página 34
Brug kun produktet under de drift betingelser, der er specificeret i denne vejledning. 3. Produktfunktioner Det EVBox Dynamic Load Balancing Kit gør det muligt for ladestationen at overvåge strøm forbruget for andre elektriske enheder, der bruger den samme strøm kilde. Når andre elektriske enheder forbruger strøm, beregner ladestationen den resterende kapacitet, der er tilgængelig til opladning...
Página 35
3. Produktfunktioner grænser. 3.1. Beskrivelse DLB adapter DLB adapteren dirigerer sensorsignaler til ladestationen gennem et netværkskabel. Strøm sensorer En strøm sensor måler strømmen i en strøm forsyning fase ledning. 3.2. Tekniske specifikationer Funktion Beskrivelse Maksimal kredsløb spænding 230 V ± 10% or 400 V ± 10% Maksimal udgang strøm 100 mA Udgang spænding...
Página 36
4. Installationsvejledning * Tjek emballagen eller EVBox Install appen for at se den aktuelle sensorklassificering. 4. Installationsvejledning 4.1. Forberedelse af installation Følgende anbefalinger er en guide til at hjælpe dig med at planlægge installationen af DLB sæt: • Bekræft den maksimale strøm kapacitet pr. fase af hjemmet eller anlægget.
Página 37
4. Installationsvejledning kontaktet kan installeres før eller efter føring af netværk kablet ind i ladestationen. 4.1.2. Tilslutningsdiagram 1. Ladestation 3.2 Elmåler 2. Netværk kabler 3.3. Strøm sensorer 3. Strømforsyningsskab Solcelleanlæg 3.1 DLB adapter Hvidevarer 4.2. Installation 1. Sluk for strømmen til ladestationen i strømforsyningsskabet.
Página 38
4. Installationsvejledning 2. Sæt advarselsskilte op for at forhindre utilsigtet tilslutning af strøm til ladestationen. 3. Sørg for, at uvedkommende ikke kan få adgang til arbejdsområdet. 4. Før netværk kablet fra ladestationen til DLB installationen. 5. Monter DLB adapteren på DIN skinnen i strømforsyningsskabet.
Página 39
4. Installationsvejledning 7. For hver strømsensor skal du tilslutte de hvide ledninger til DLB- adapterens hvide klemmer og de sorte ledninger til DLB-adapterens sorte klemmer som vist i tabellen. For hver fase skal du tilslutte strømfølerkablerne til de samme klemnumre. Strømforsyning Ledning til strømsensor DLB adapter terminal Hvid...
Página 40
4. Installationsvejledning 8. Monter strømsensorerne på de elektriske ledninger. Retningspilen på strømsensoren skal pege fra elmåleren til ladestationen. DLB adapter terminal Fase ADVARSEL Montering af strømsensorerne på elektriske ledninger uden isolering kan resultere i skader på produktet, hvilket kan forårsage personskade eller død. •...
Página 41
4. Installationsvejledning 10. Hvis et RJ45-kontakt ikke er forudinstalleret, skal du installere et RJ45-kontakt på DLB-adapterenden af netværkskablet. 11. Tilslut netværk kablets RJ45-kontakt til DLB-adapteren. 12. Fjern dækslerne fra ladestationen. Bemærk Se installation håndbog til ladestationen for at lære om følgende: Fjernelse af dæksler fra ladestationen ◦...
Página 42
4. Installationsvejledning 13. Hvis et RJ45-kontakt ikke er forudinstalleret, skal du installere et RJ45-kontakt i stationsenden af netværk kablet. 14. Tilslut netværkskablet til RJ45-utdaget for dynamisk belastningsbalancering i ladestationen. 15. Monter dækslerne på ladestationen. 16. Tænd for strømmen til ladestationen.
Página 43
4.3. Konfiguration og test ADVARSEL Risiko for elektrisk stød, hvilket kan medføre alvorlig personskade eller dødsfald. Kun en kvalificeret elektriker har tilladelse til at bruge EVBox Install-appen til at konfigurere ladestationen. 1. Hent og installer EVBox Install appen på din smartphone eller tablet.
Página 44
Netværk kablet er ikke kablet er krympet krympet korrekt. korrekt. 6. Tillæg 6.1. EU-overensstemmelseserklæring EVBox B.V. erklærer, at udstyr typen EVBox Dynamic Load Balancing Kit er i overensstemmelse med direktiv 2014/35/EU. Den fulde version af EU- overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på help.evbox.com.
Página 47
Inhaltsverzeichnis 1. Einführung 1.1. Umfang des Handbuchs 1.2. In diesem Handbuch verwendete Symbole 1.3. Zertifizierung und Konformität 2. Sicherheit 2.1. Sicherheitshinweise 3. Produktmerkmale 3.1. Beschreibung 3.2. Technische Spezifikationen 4. Montage- und Installationsanleitungen 4.1. Vorbereitung der Montage und Installation 4.1.1. Benötigte Werkzeuge und Materialien 4.1.2.
Página 49
1. Einführung 1. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für diese EVBox Dynamic Load Balancing Kit entschieden haben. Lesen Sie im Installationshandbuch Ihrer Ladestation nach, ob Ihre Ladestation über die Funktion Dynamic Load Balancing (DLB; dynamisches Lastmanagement) verfügt. Im vorliegenden Installationshandbuch wird die Installation und die Verwendung der Funktion „Dynamic Load Balancing“...
Página 50
1. Einführung Dieses Dokument darf ohne die schriftliche Genehmigung von EVBox weder ganz noch in Teilen in jeglicher Form oder auf jegliche Weise geändert, vervielfältigt, verarbeitet oder verteilt werden. EVBox Manufacturing B.V. Kabelweg 47 1014 BA Amsterdam Niederlande help.evbox.com 1.2. In diesem Handbuch verwendete Symbole...
Página 51
2. Sicherheit 1.3. Zertifizierung und Konformität Die Ladestation wurde vom Hersteller CE-zertifiziert und trägt das CE-Logo. Die entsprechende Konformitätserklärung können Sie beim Hersteller erhalten. Elektrische und elektronische Geräte, einschließlich Zubehör, müssen getrennt vom allgemeinen Hausmüll entsorgt werden. Das Recycling von Materialien spart Rohstoffe und Energie und leistet einen großen Beitrag zum Umweltschutz.
Página 52
2. Sicherheit GEFAHR Die Installation von beschädigten Produkten, Stromsensoren oder Kabeln führt zur Gefahr eines Stromschlags, der zu schweren Verletzungen oder zum Tod führt. • Installieren Sie das Produkt nicht, wenn es fehlerhaft oder angeknackst ist bzw. Anzeichen einer Beschädigung zeigt. •...
Página 53
Verwenden Sie das Produkt nur unter den in diesem Handbuch angegebenen Betriebsbedingungen. 3. Produktmerkmale Das EVBox Dynamic Load Balancing Kit ermöglicht der Ladestation die Kontrolle des Stromverbrauchs anderer elektrischer Geräte, die dieselbe Stromquelle nutzen. Wenn andere elektrische Geräte Strom verbrauchen, berechnet die Ladestation auf Grundlage der Eingangsdaten vom DLB-Kit die Restkapazität, die für das Laden zur Verfügung steht.
Página 54
Maße DLB-Adapter (T x B x H) 89,2 x 17,5 x 53 mm Ethernet-Anschluss RJ45 Anzahl der Klemmen 3 x 2 30 m unabgeschirmt Maximale Länge des Netzwerkkabels 150 m abgeschirmt * Nennstrom der Stromsensoren: siehe Verpackung oder die EVBox Install-App.
Página 55
4. Montage- und Installationsanleitungen 4. Montage- und Installationsanleitungen 4.1. Vorbereitung der Montage und Installation Die folgenden Empfehlungen sind ein Leitfaden zur Installationsplanung des DLB-Kit: • Vergewissern Sie sich von der maximal zulässigen Stromstärke je Phase im Haushalt oder in der Einrichtung. Dieser Wert legt die maximal konfigurierte Kapazität für das dynamische Lastmanagement fest.
Página 56
4. Montage- und Installationsanleitunge sein bzw. kann der RJ45-Stecker vor oder nach dem Verlegen des Netzwerkkabels zur Ladestation angebracht werden. 4.1.2. Schaltplan 1. Ladestation 3.2 Stromverbrauchszähler 2. Netzwerkkabel 3.3. Stromsensoren 3. Verteilerschrank Solaranlage 3.1 DLB-Adapter Haushaltsgeräte 4.2. Installation 1. Schalten Sie im Verteilerschrank die Stromzufuhr zur Ladestation aus.
Página 57
4. Montage- und Installationsanleitungen 2. Stellen Sie Warnschilder auf, um ein versehentliches Wiedereinschalten der Stromversorgung der Ladestation zu verhindern. 3. Stellen Sie sicher, dass Unbefugte keinen Zutritt zum Arbeitsbereich erhalten. 4. Verlegen Sie das Netzwerkkabel von der Ladestation zur DLB-Installation. 5.
Página 58
4. Montage- und Installationsanleitunge 7. Schließen Sie wie in der Tabelle gezeigt bei jedem Stromsensor die weißen Drähte an die weißen Klemmen des DLB-Adapters und die schwarzen Drähte an die schwarzen Klemmen des DLB-Adapters an. Die Kabel der Stromsensoren sind bei jeder Phase an die gleichen Klemmennummern anzuschließen.
Página 59
4. Montage- und Installationsanleitungen 8. Befestigen Sie die Stromsensoren an den Leitungen. Der Richtungspfeil am Stromsensor muss vom Stromverbrauchszähler zur Ladestation hin zeigen. Klemme DLB-Adapter Phase WARNUNG Das Befestigen der Stromsensoren an Leitungen ohne Isolierung kann zu Schäden am Produkt führen, die zu Verletzungen oder zum Tode führen. •...
Página 60
4. Montage- und Installationsanleitunge Stromsensoren im Verteilerschrank. 10. Wenn kein RJ45-Stecker bereits vorinstalliert ist, dann installieren Sie einen RJ45-Stecker am zum DLB- Adapter hin zeigenden Ende des Netzwerkkabels. 11. Schließen Sie den RJ45-Stecker des Netzwerkkabels an den DLB-Adapter 12. Entfernen Sie die Abdeckungen von der Ladestation. Anmerkung Im Installationshandbuch der Ladestation finden Sie folgende Informationen:...
Página 61
4. Montage- und Installationsanleitungen 13. Wenn kein RJ45-Stecker vorinstalliert ist, dann installieren Sie einen RJ45-Stecker am zur Ladestation hin zeigenden Ende des Netzwerkkabels. 14. Stecken Sie in der Ladestation das Netzwerkkabel in die RJ45-Buchse für dynamisches Lastmanagement ein. 15. Montieren Sie die Abdeckungen an der Ladestation. 16.
Página 62
4.3. Konfiguration und Prüfung WARNUNG Stromschlaggefahr, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Nur eine Elektrofachkraft darf die App EVBox Install für die Konfiguration der Ladestation verwenden. 1. Laden Sie die EVBox Install-App auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und installieren Sie diese.
Página 63
Wenn das Haus oder die Einrichtung mit einer Solaranlage ausgestattet ist, wird die überschüssige Leistung, die nicht genutzt oder gespeichert werden kann, zurück in das Netz eingespeist werden (dies führt zu einem negativen Energieverbrauch). Derzeit zeigt die EVBox Install-App dies als positiven Wert an. 5. Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache...
Página 64
6. Anhang 6. Anhang 6.1. EU-Konformitätserklärung EVBox B.V. erklärt, dass der Gerätetyp EVBox Dynamic Load Balancing Kit mit der Richtlinie 2014/35/EU konform ist. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter help.evbox.com verfügbar.
Página 65
EVBox Dynamic Load Balancing Manual de instalación...
Página 67
Contenido 1. Introducción 1.1. Alcance del manual 1.2. Símbolos que se utilizan en este manual 1.3. Certificación y cumplimiento 2. Seguridad 2.1. Precauciones de seguridad 3. Características del producto 3.1. Descripción 3.2. Especificaciones técnicas 4. Instrucciones de instalación 4.1. Antes de la instalación 4.1.1.
Página 70
1. Introducción Kabelweg 47 1014 BA Ámsterdam Países Bajos help.evbox.com 1.2. Símbolos que se utilizan en este manual PELIGRO Indica una situación de peligro inminente con un alto nivel de riesgo que, en caso de no evitarse el peligro, causará lesiones graves o la muerte.
Página 71
2. Seguridad El reciclado de materiales permite ahorrar materias primas y energía y contribuye en gran medida a la conservación del medioambiente. Nota Consulte Declaración de conformidad de la UE en la página 80 para ver la Declaración de conformidad de este producto. 2.
Página 72
2. Seguridad PELIGRO La instalación, el mantenimiento, la reparación y el traslado del producto por parte de una persona no cualificada provocará el riesgo de descarga eléctrica, lo que puede causar lesiones graves o la muerte. • La instalación, el mantenimiento, la reparación y el traslado del producto solo pueden ser realizados por un electricista cualificado.
Página 73
Utilice el producto únicamente bajo las condiciones de funcionamiento indicadas en este manual. 3. Características del producto EVBox Dynamic Load Balancing Kit permite a la estación de recarga monitorizar el consumo de energía de otros dispositivos eléctricos que usan la misma fuente de alimentación. Cuando otros dispositivos eléctricos consumen energía, la estación de recarga calcula la capacidad restante que...
Página 74
Longitud máxima del cable de red 150 m blindado * Consulte la clasificación de los sensores de corriente en el embalaje o la aplicación EVBox Install. 4. Instrucciones de instalación 4.1. Antes de la instalación Las siguientes recomendaciones le ayudarán a preparar la instalación del DLB Kit: •...
Página 75
4. Instrucciones de instalación Nota El cable de red debe tener una longitud máxima de 30 m (no blindado) o de 150 m (blindado). • Asegúrese de que haya un espacio de módulo en un carril DIN en el armario de la fuente de alimentación. 4.1.1.
Página 76
4. Instrucciones de instalación 4.1.2. Diagrama de conexión 1. Estación de recarga 3.2 Contador eléctrico 2. Cable de red 3.3. Sensores de corriente Armario de la fuente de Sistema eléctrico solar alimentación 3.1 Adaptador de DLB Electrodomésticos 4.2. Instalación 1. En el armario de la fuente de alimentación, desconecte la alimentación eléctrica de la estación de recarga.
Página 77
4. Instrucciones de instalación accidentalmente la alimentación de la estación de recarga. 3. Asegúrese de que no pueda acceder ninguna persona no autorizada al área de trabajo. 4. Conecte el cable de red de la estación de recarga a la instalación de DLB.
Página 78
4. Instrucciones de instalación 7. Para cada sensor de corriente, conecte los cables blancos a los terminales blancos del adaptador de DLB y los cables negros a los terminales negros del adaptador de DLB, como se muestra en la tabla. Para cada fase, conecte los cables del sensor de corriente a los mismos números de terminal.
Página 79
4. Instrucciones de instalación 8. Monte los sensores de corriente en los cables eléctricos. La flecha de dirección en el sensor de corriente debe apuntar desde el contador eléctrico hacia la estación de recarga. Terminal de Fase adaptador de DLB AVISO Montar los sensores de corriente en cables eléctricos sin aislamiento puede provocar daños en el producto, lo cual puede causar lesiones o la muerte.
Página 80
4. Instrucciones de instalación 10. Si no se ha instalado previamente un conector RJ45, instale uno en el extremo del cable de red del adaptador de DLB. 11. Conecte el conector RJ45 del cable de red al adaptador de DLB. 12.
Página 81
4. Instrucciones de instalación 13. Si no se ha instalado previamente un conector RJ45, instale uno en el extremo del cable de red de la estación. 14. Conecte el cable de red a la toma RJ45 para el sistema de equilibrio de carga dinámica en la estación de recarga.
Página 82
4.3. Configuración y pruebas AVISO Existe riesgo de descarga eléctrica, lo que puede causar lesiones graves o la muerte. La aplicación EVBox Install para configurar la estación de recarga solo puede ser utilizada por un electricista cualificado. 1. Descargue e instale la aplicación EVBox Install en su smartphone o tableta.
Página 83
Si el hogar o instalación cuenta con un sistema de energía solar, el exceso de energía que no se puede utilizar ni almacenar se devuelve a la red (generando un consumo de energía negativo). En este momento, la aplicación EVBox Install indica un valor positivo. 5. Solución de problemas Problema Causa posible Solución...
Página 84
6. Apéndice 6.1. Declaración de conformidad de la UE EVBox B.V. declara que el tipo de equipo EVBox Dynamic Load Balancing Kit cumple con la Directiva 2014/35/EU. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en help.evbox.com.
Página 87
Sisältö 1. Johdanto 1.1. Oppaan laajuus 1.2. Oppaassa käytetyt symbolit 1.3. Sertifiointi ja vaatimustenmukaisuus 2. Turvallisuus 2.1. Turvallisuuteen liittyvät varotoimenpiteet 3. Tuoteominaisuudet 3.1. Kuvaus 3.2. Tekniset tiedot 4. Asennusohjeet 4.1. Asennuksen valmistelu 4.1.1. Vaadittavat työkalut ja materiaalit 4.1.2. Liitäntäkaavio 4.2. Asennus 4.3.
Página 89
1. Johdanto 1. Johdanto Kiitos tämän valinnasta EVBox Dynamic Load Balancing Kit. Varmista latausaseman asennusohjeesta, on käyttämässäsi latausasemassa dynaaminen kuormituksen tasaus (Dynamic Load Balancing, DLB). Tässä asennusohjeessa on kuvattu dynaamisen kuormituksen tasauksen asennusta ja käyttöä. Sinun on luettava turvallisuustiedot huolellisesti ennen aloittamista.
Página 90
1. Johdanto 1.2. Oppaassa käytetyt symbolit VAARA Ilmaisee välittömän vaaratilanteen, jolla on korkea riskitaso ja joka aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman, ellei vaaraa vältetä. VAROITUS Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, jolla on kohtalainen riskitaso ja joka aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman, ellei varoitusta noudateta. VAROITUS Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, jolla on keskikorkea riskitaso ja joka voi aiheuttaa vähäisen tai kohtalaisen vamman tai vaurion laitteelle, ellei...
Página 91
2. Turvallisuus Huomautus Katso tämän tuotteen vaatimustenmukaisuusvakuutus kohdassa vaatimustenmukaisuusvakuutus sivulla 2. Turvallisuus 2.1. Turvallisuuteen liittyvät varotoimenpiteet VAARA Jos tämän oppaan asennusohjeita ei noudateta, se aiheuttaa sähköiskun riskin, joka aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. • Lue tämä opas ennen tuotteen asentamista tai käyttämistä. VAARA Vaurioituneiden sähkölaitteiden käyttö...
Página 92
• Käytä tuotetta vain tässä oppaassa määritetyissä käyttöolosuhteissa. 3. Tuoteominaisuudet EVBox Dynamic Load Balancing Kit mahdollistaa latausasemalla muiden sähkölaitteiden, jotka käyttävät samaa tehonlähdettä, tehonkulutuksen seuraamisen. Jos toiset sähkölaitteet kuluttavat tehoa, latausasema laskee DLB Kit syötteiden perusteella jäljellä ja saatavissa olevan latauskapasiteetin.
Página 93
3. Tuoteominaisuudet Latausasema vähentää latausmäärä, jotta tehonkulutuksen kokonaismäärä pysyisi asetetuissa rajoissa. 3.1. Kuvaus DLB adapteri DLB adapteri ohjaa anturisignaalit verkkokaapelin kautta latausasemaan. Virta-anturit Virta-anturi mittaa virranlähteen vaihejohdon läpi kulkevan virran. 3.2. Tekniset tiedot Ominaisuus Kuvaus Virtapiirin maksimijännite 230 V ± 10% or 400 V ± 10% Maksimi lähtövirta 100 mA Lähtöjännite...
Página 94
4. Asennusohjeet Ominaisuus Kuvaus 150 m vaipallinen * Katso anturin luokitus pakkauksesta tai EVBox Install sovelluksesta. 4. Asennusohjeet 4.1. Asennuksen valmistelu Seuraavat suositukset toimivat ohjeena DLB Kit asennuksen suunnittelussa: • Vahvista maksimivirtakapasiteetti kodin tai tehtaan vaihetta kohtaan. Tämä arvo määrittelee dynaamiseen kuormituksen tasaukseen konfiguroidun maksimikapasiteetin.
Página 95
4. Asennusohjeet * Verkkokaapeleissa saattaa olla esiasennetut RJ45 pistokkeet tai RJ45 pistokkeen voi asentaa ennen verkkokaapelin latausasemaan vetämistä tai sen jälkeen. 4.1.2. Liitäntäkaavio 1. Latausasema 3,2 Sähkömittari 2. Verkkokaapeli 3.3. Virta-anturit 3. Virranlähdekaappi Aurinkoenergiajärjestelmä 3,1 DLB adapteri Kodinkoneet 4.2. Asennus...
Página 96
4. Asennusohjeet 1. Katkaise tehonsyöttökeskuksesta latausaseman tehonsyöttö. 2. Laita varoituskyltit estämään vahingossa tehon latausasemaan kytkemisen. 3. Varmista, että sivulliset henkilöt eivät oleskele työkohteessa. 4. Vedä verkkokaapeli latausasemasta DLB-asennukseen. 5. Asenna DLB-adapteri tehonsyöttökeskuksessa DIN-kiskoon.
Página 97
4. Asennusohjeet 6. Jos virta-antureissa käytetään kierrettyjä johtoja, laita johdon päähän holkit ja neliömuotoinen puristin DLB-adapteriin optimaalisen liitoksen varmistamiseen. 7. Yhdistä jokaisen virta-anturin valkoiset kaapelit DLB-adapterin valkoiseen jakorasiaan, mustat kaapelit DLB-adapterin mustaan jakorasiaan taulukossa osoitetulla tavalla. Yhdistä jokaisen vaiheen virta- anturin langat samaan jakorasian numeroon.
Página 98
4. Asennusohjeet DLB-adapterin Tehonsyöttö Virta-anturin kaapeli päätelaite Musta Valkoinen 3-vaihe Musta 8. Asenna virta-anturit sähköjohtoihin. Virta-anturin suuntanuolen pitää osoittaa sähkömittarista latausaseman suuntaan. DLB-adapterin Vaihe päätelaite...
Página 99
4. Asennusohjeet VAROITUS Jos virta-anturi asennetaan eristeellä suojaamattomaan sähköjohtoon, se saattaa vahingoittaa tuotetta sekä johtaa loukkaantumiseen tai jopa hengenvaaraan. • Virta-anturit on asennettava vain perus- tai lujitetun eristeen suojaamiin sähköjohtoihin. VAROITUS Virta-antureiden asentaminen sähköjohtoihin väärässä järjestyksessä saattaa aiheuttaa dynaamisen kuormituksen tasauksen toimintahäiriön. •...
Página 100
4. Asennusohjeet 11. Liitä verkkokaapelin RJ45 pistoke DLB-adapteriin. 12. Poista latausaseman suojakannet. Huomautus Lue latausaseman asennusohjeesta seuraavat ohjeet: Latausaseman suojakansien poistaminen ◦ DLB:n tuloliittimen paikka ◦ Verkkokaapelin vetäminen latausasemaan ◦ 13. Jos RJ45 pistoketta ei ole esiasennettu, asenna RJ45 pistoke verkkokaapelin aseman puoleiseen päähän.
Página 101
RJ45 pistorasiaan. 15. Laita latausaseman suojakannet paikoilleen. 16. Kytke latausasemaan virta. 4.3. Konfigurointi ja testaaminen VAROITUS Riski sähköiskusta, joka voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Vain pätevä sähköasentaja saa käyttää Evbox Install app latausaseman määritysten tekemiseen.
Página 102
Jos lukemaa ei kuvata, katso Vianetsintä sivulla Huomautus Jos kotona tai laitoksella on aurinkoenergiajärjestelmä, ylimääräisen tehon, jota ei voi käyttää tai varastoida, voi syöttää takaisin verkkoon (se aiheuttaa negatiivisen energian kulutuksen). EVBox Install sovellus osoittaa sen tällä hetkellä positiivisena arvona.
Página 103
(2-vaiheen ja 3-vaiheen Varmista, että konfiguraatio) Verkkokaapeli ei ole verkkokaapeli on kunnolla liitetty. kunnolla liitetty. 6. Liite 6.1. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus EVBox B.V. vakuuttaa, että laitteistotyyppi EVBox Dynamic Load Balancing Kit on direktiivin 2014/35/EU mukainen. EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti kokonaisuudessaan on saatavilla osoitteesta help.evbox.com.
Página 105
EVBox Dynamic Load Balancing Manuel d'installation...
Página 107
Table des matières 1. Introduction 1.1. Portée du manuel 1.2. Symboles utilisés dans ce manuel 1.3. Certification et conformité 2. Sécurité 2.1. Mesures de sécurité 3. Caractéristiques du produit 3.1. Description 3.2. Fiche technique 4. Instructions d’installation 4.1. Préparation en vue de l’installation 4.1.1.
Página 110
1. Introduction Kabelweg 47 1014 BA Amsterdam Les Pays-Bas help.evbox.com 1.2. Symboles utilisés dans ce manuel DANGER Indique une situation dangereuse imminente à risque élevé qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse à risque modéré qui, si l’avertissement n’est pas respecté, peut entraîner la mort ou des blessures...
Página 111
2. Sécurité Remarque Voir Déclaration de conformité de l'UE à la page 120 pour la Déclaration de conformité pour ce produit. 2. Sécurité 2.1. Mesures de sécurité DANGER Les utilisateurs ne respectant pas les instructions d’installation contenues dans le présent manuel s’exposent à un risque de choc électrique qui entraînera des blessures graves, voire la mort.
Página 112
2. Sécurité DANGER L'installation, l'entretien, la réparation et le déplacement du produit par une personne non qualifiée entraîneront un risque de choc électrique, ce qui entraînera des blessures graves voire la mort. • Seul un électricien qualifié est autorisé à installer, entretenir, réparer et réinstaller le produit.
Página 113
N’utilisez le produit que dans les conditions de fonctionnement indiquées dans le présent manuel. 3. Caractéristiques du produit Le EVBox Dynamic Load Balancing Kit permet à la borne de recharge de surveiller la consommation d'énergie d'autres appareils électriques qui utilisent la même source d'alimentation. Lorsque d'autres appareils électriques consomment de l'énergie, la borne de recharge calcule la...
Página 114
3 x 2 30 m non blindé Longueur maximale du câble réseau 150 m blindé * Vérifiez l'emballage ou l'application EVBox Install pour connaître la valeur actuelle du capteur. 4. Instructions d’installation 4.1. Préparation en vue de l’installation Les recommandations suivantes sont un guide pour vous aider à planifier l'installation du Kit DLB : •...
Página 115
4. Instructions d’installation Remarque Le câble réseau doit avoir une longueur maximale de 30 m (non blindé) ou 150 m (blindé). • Assurez-vous qu'il y a un espace de module sur un rail DIN dans l'armoire d'alimentation. 4.1.1. Outils et matériels requis 1.
Página 116
4. Instructions d’installation 4.1.2. Diagramme de connexion 1. Borne de recharge 3.2 Compteur d'électricité 2. Câble réseau 3.3. Capteurs de courant 3. Armoire électrique Système d'énergie solaire 3.1 Adaptateur DLB Appareils ménagers 4.2. Installation 1. Dans l'armoire d'alimentation, coupez l'alimentation de la borne de recharge.
Página 117
4. Instructions d’installation 3. Assurez-vous que les personnes non autorisées ne puissent pas accéder à la zone de travail. 4. Acheminez le câble réseau de la borne de recharge à l'installation DLB. 5. Dans l'armoire d'alimentation, montez l'adaptateur DLB sur le rail DIN.
Página 118
4. Instructions d’installation 7. Pour chaque capteur de courant, connectez les fils blancs aux bornes blanches de l'adaptateur DLB et les fils noirs aux bornes noires de l'adaptateur DLB, comme indiqué dans le tableau. Pour chaque phase, connectez les fils du capteur de courant aux mêmes numéros de bornes.
Página 119
4. Instructions d’installation 8. Monter les capteurs de courant sur les fils électriques. La flèche de direction sur le capteur de courant doit pointer du compteur électrique vers la borne de recharge. Borne d'adaptateur Phase AVERTISSEMENT Le montage des capteurs de courant sur des fils électriques sans isolation peut endommager le produit, ce qui peut entraîner des blessures ou la mort.
Página 120
4. Instructions d’installation 9. Utilisez des serre-câbles pour acheminer et fixer les fils du capteur de courant dans l'armoire d'alimentation. 10. Si aucune fiche RJ45 n'est préinstallée, installez une fiche RJ45 à l'extrémité de l'adaptateur DLB du câble réseau. 11. Connectez la fiche RJ45 du câble réseau à...
Página 121
4. Instructions d’installation 13. Si aucune fiche RJ45 n'est préinstallée, installez une fiche RJ45 à l'extrémité de la borne du câble réseau. 14. Connectez le câble réseau à la fiche RJ45 pour un dynamic load balancing (équilibrage de charge dynamique) dans la borne de recharge.
Página 122
4.3. Configuration et test AVERTISSEMENT Risque de choc électrique, qui peut causer des blessures sévères ou la mort. Seul un électricien qualifié est autorisé à utiliser l’EVBox Install app pour configurer la borne de recharge. 1. Téléchargez et installez l’application EVBox Install sur votre smartphone ou votre tablette.
Página 123
Si la maison ou l'installation dispose d'un système d'énergie solaire, l'électricité excédentaire qui ne peut pas être utilisée ou stockée est réinjectée dans le réseau (ce qui entraîne une consommation d'énergie négative). À l'heure actuelle, l'application EVBox Install indique cela comme une valeur positive. 5. Dépannage Problème...
Página 124
6. Annexe 6.1. Déclaration de conformité de l'UE EVBox B.V. déclare que le type d'équipement EVBox Dynamic Load Balancing Kit est conforme à la directive 2014/35/EU. Le texte intégral de la Déclaration de conformité de l'UE est disponible sur help.evbox.com.
Página 125
EVBox Dynamic Load Balancing Manuale di installazione...
Página 127
Indice 1. Introduzione 1.1. Ambito del manuale 1.2. Simboli utilizzati all'interno del manuale 1.3. Certificazione e conformità 2. Sicurezza 2.1. Precauzioni di sicurezza 3. Caratteristiche del prodotto 3.1. Descrizione 3.2. Specifiche tecniche 4. Istruzioni di installazione 4.1. Preparazione dell'installazione 4.1.1. Utensili e materiali necessari 4.1.2.
Página 130
1. Introduzione 1014 BA Amsterdam Paesi Bassi help.evbox.com 1.2. Simboli utilizzati all'interno del manuale PERICOLO Indica una situazione di pericolo imminente, con un alto livello di rischio che, nel caso in cui il pericolo non sia evitato, causerà morte o lesioni gravi.
Página 131
2. Sicurezza Nota Per la dichiarazione di conformità di questo prodotto, vedere Dichiarazione di conformità UE on page 139. 2. Sicurezza 2.1. Precauzioni di sicurezza PERICOLO La mancata osservanza delle istruzioni di installazione fornite nel presente manuale comporta il rischio di scosse elettriche, lesioni gravi o morte. •...
Página 132
2. Sicurezza PERICOLO L'esecuzione dell’installazione, dei servizi di manutenzione e riparazione e il riposizionamento del prodotto da parte di personale non qualificato può comportare il rischio di scosse elettriche, di lesioni gravi o morte. • Solamente un elettricista qualificato è autorizzato a eseguire l'installazione, i servizi di manutenzione e riparazione e riposizionare il prodotto.
Página 133
3. Caratteristiche del prodotto EVBox Dynamic Load Balancing Kit consente alla stazione di ricarica di monitorare il consumo di energia di altri dispositivi elettrici che utilizzano la stessa fonte di alimentazione. Quando altri dispositivi elettrici consumano energia, la stazione di ricarica calcola la capacità...
Página 134
3 x 2 30 m non schermato Lunghezza massima del cavo di rete 150 m schermato * Controllare l'imballaggio o l'app EVBox Install per il valore nominale di corrente del sensore. 4. Istruzioni di installazione 4.1. Preparazione dell'installazione Le seguenti raccomandazioni costituiscono delle linee guida per pianificare l'installazione di Kit DLB: •...
Página 135
4. Istruzioni di installazione Nota Il cavo di rete deve avere una lunghezza massima di 30 m (non schermato) o 150 m (schermato). • Assicurarsi che vi sia spazio per i moduli su una guida DIN nel quadro di alimentazione. 4.1.1.
Página 136
4. Istruzioni di installazione 4.1.2. Schema elettrico 1. Stazione di ricarica 3.2 Contatore elettrico 2. Cavo di rete 3.3. Sensori elettrici 3. Quadro di alimentazione Sistema a energia solare 3.1 Adattatore DLB Installazioni domestiche 4.2. Installazione 1. Spegnere l'alimentazione della stazione di ricarica nel quadro di alimentazione.
Página 137
4. Istruzioni di installazione 3. Assicurarsi che non sia possibile l'accesso all'area di lavoro da parte di persone non autorizzate. 4. Far passare il cavo di rete dalla stazione di ricarica all'installazione DLB. 5. Nel quadro di alimentazione, montare l'adattatore DLB sulla guida DIN.
Página 138
4. Istruzioni di installazione 7. Per ciascun sensore di corrente, collegare i cavi bianchi alle morsettiere bianche dell'adattatore DLB e i cavi neri alle morsettiere nere dell'adattatore DLB, come mostrato in tabella. Per ciascuna fase, collegare i cavi dei sensori di corrente agli stessi numeri di morsettiere.
Página 139
4. Istruzioni di installazione 8. Montare i sensori di corrente sui cavi elettrici. La freccia direzionale sul sensore di corrente deve essere rivolta dal contatore elettrico alla stazione di ricarica. Morsettiera Fase dell'adattatore DLB AVVERTENZA Il montaggio dei sensori elettrici su cavi elettrici privi di isolamento può provocare danni al prodotto e causare lesioni o morte.
Página 140
4. Istruzioni di installazione 10. Se non è preinstallato un connettore RJ45, installarlo sull'estremità dell'adattatore DLB del cavo di rete. 11. Collegare il connettore del cavo di rete RJ45 all'adattatore DLB. 12. Rimuovere i coperchi dalla stazione di ricarica. Nota Consultare il manuale di installazione della stazione di ricarica per informazioni su quanto segue: Rimozione dei coperchi dalla stazione di ricarica...
Página 141
4. Istruzioni di installazione 13. Se non è stato preinstallato un connettore RJ45, installarlo all'estremità della stazione del cavo di rete. 14. Collegare il cavo di rete alla presa elettrica RJ45 per la dynamic load balancing (distribuzione bilanciata della ricarica) nella stazione di ricarica.
Página 142
4.3. Configurazione e collaudo AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche, lesioni gravi o mortali. Solo un elettricista qualificato ha il permesso di utilizzare l'app EVBox Install per configurare la stazione di ricarica. 1. Scaricare e installare EVBox Install su smartphone o tablet.
Página 143
Il cavo di rete non è rete sia crimpato crimpato correttamente. correttamente. 6. Appendice 6.1. Dichiarazione di conformità UE EVBox B.V. dichiara che l'apparecchiatura di tipo EVBox Dynamic Load Balancing Kit è conforme alla Direttiva 2014/35/UE. Il testo integrale della...
Página 144
6. Appendice Dichiarazione di conformità UE è disponibile all'indirizzo help.evbox.com.
Página 147
Inhoudsopgave 1. Inleiding 1.1. Toepassingsgebied van de handleiding 1.2. Symbolen die in deze handleiding worden gebruikt 1.3. Certificering en naleving 2. Veiligheid 2.1. Veiligheidsmaatregelen 3. Productkenmerken 3.1. Beschrijving 3.2. Technische specificaties 4. Installatie-instructies 4.1. Voorbereiden op installatie 4.1.1. Vereist gereedschap en materialen 4.1.2.
Página 150
1. Inleiding Kabelweg 47 1014 BA Amsterdam Nederland help.evbox.com 1.2. Symbolen die in deze handleiding worden gebruikt GEVAAR! Duidt een dreigende gevaarlijke situatie met een hoog risicolevel aan die, als het gevaar niet vermeden wordt, zwaar letsel of dood kan veroorzaken.
Página 151
2. Veiligheid Het recyclen van materialen bespaart grondstoffen en energie en levert een belangrijke bijdrage aan het behoud van het milieu. Opmerking EU-conformiteitsverklaring op pagina 160 voor de conformiteitsverklaring voor dit product. 2. Veiligheid 2.1. Veiligheidsmaatregelen GEVAAR! Het niet opvolgen van de installatie-instructies in deze handleiding kan resulteren in het risico op een elektrische schok, wat ernstig letsel of de dood tot gevolg heeft.
Página 152
2. Veiligheid GEVAAR! Installatie, onderhoud, reparatie en verplaatsing van het product door een niet-gekwalificeerd persoon zal risico op elektrische schokken met zich meebrengen, wat ernstig letsel of de dood tot gevolg heeft. • Alleen een gekwalificeerde elektricien mag het product installeren, onderhouden, repareren en verplaatsen.
Página 153
Gebruik het product alleen onder de aangegeven bedieningsvoorwaarden in deze handleiding. 3. Productkenmerken De EVBox Dynamic Load Balancing Kit zorgt ervoor dat het laadstation het energieverbruik van andere elektrische apparaten die dezelfde voedingsbron gebruiken kan bijhouden. Wanneer andere elektrische apparaten stroom verbruiken, berekent het laadstation de overgebleven capaciteit die beschikbaar is voor het opladen, gebaseerd op de input van de DLB-kit.
Página 154
3 x 2 30 m niet-afgeschermd Maximale lengte netwerkkabel 150 m afgeschermd * Controleer de verpakking of de EVBox Install-app voor de stroomsensorklassificatie. 4. Installatie-instructies 4.1. Voorbereiden op installatie De volgende aanbevelingen zijn een richtlijn om u te helpen bij de voorbereiding op de installatie van de DLB-kit: •...
Página 155
4. Installatie-instructies Opmerking De netwerkkabel mag maximaal 30 m (niet-afgeschermd) of 150 m (afgeschermd) zijn. • Zorg ervoor dat er ruimte is voor een module op een DIN-rail in de voedingskast. 4.1.1. Vereist gereedschap en materialen 1. Torsieschroevendraaier, PH1 5. RJ45-stekkers 2x (optioneel) * 2.
Página 156
4. Installatie-instructies 4.1.2. Aansluitingsdiagram 1. Laadstation 3.2 Elektriciteitsmeter 2. Netwerkkabel 3.3. Stroomsensoren 3. Voedingskast Zonne-energiesysteem 3.1 DLB-adapter Huishoudelijke apparatuur 4.2. Installatie 1. Schakel in de voedingskast de stroom naar het laadstation uit. 2. Zet waarschuwingsborden neer om onvoorziene stroomaansluitingen naar het laadstation te voorkomen.
Página 157
4. Installatie-instructies 3. Zorg ervoor dat ongeautoriseerde personen de werkomgeving niet kunnen betreden. 4. Trek de netwerkkabel van het laadstation naar de DLB-installatie. 5. Plaats de DLB-adapter op de DIN-rail in de voedingskast. 6. Als de stroomsensoren gebruikmaken van gevlochten bedrading, installeer dan adereindhulzen (zonder plastic hoezen) en breng een vierkante krimp aan voor een optimale...
Página 158
4. Installatie-instructies 7. Verbind voor elke stroomsensor de witte draden met de witte terminals van de DLB-adapter, en de zwarte draden met de zwarte terminals van de DLB-adapter, zoals te zien is in de tabel. Verbind voor elke fase de stroomsensordraden met dezelfde terminalnummers.
Página 159
4. Installatie-instructies 8. Plaats de stroomsensoren op de elektrische kabels. De richtingspijl op de stroomsensor moet van de elektriciteitsmeter naar het laadstation wijzen. DLB-adapter terminal Fase ATTENTIE Wanneer de stroomsensoren op elektrische kabels zonder isolatie worden geplaatst, kan dit resulteren in schade aan het product, wat kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
Página 160
4. Installatie-instructies routeren en vast te zetten in de voedingskast. 10. Als er geen RJ45-stekker vooraf is geïnstalleerd, plaats dan een RJ45-stekker op het DLB- adaptereinde van de netwerkkabel. 11. Sluit de RJ45-stekker van de netwerkkabel aan op de DLB- adapter.
Página 161
4. Installatie-instructies 13. Als er geen RJ45-stekker vooraf is geïnstalleerd, plaats dan een RJ45-stekker op het stationseinde van de netwerkkabel. 14. Sluit de netwerkkabel aan op de RJ45-connector voor dynamic load balancing in het laadstation. 15. Installeer de covers op het laadstation. 16.
Página 162
3. Volg de configuratie-instructies in de EVBox Install-app op. Na de configuratie toont de EVBox Install-app een meting van elke stroomsensor. Als een meting niet wordt getoond, raadpleeg Problemen oplossen op pagina 159.
Página 163
Als de woning of vestiging een zonne-energiesysteem heeft, zal overtollige stroom die niet gebruikt of opgeslagen kan worden terug in het elektriciteitsnet worden gevoerd (wat kan resulteren in een negatief energieverbruik). Momenteel wordt dit door de EVBox Install-app aangegeven als een positieve waarde. 5. Problemen oplossen...
Página 164
6. Bijlage 6. Bijlage 6.1. EU-conformiteitsverklaring EVBox B.V. verklaart dat het apparatuurtype EVBox Dynamic Load Balancing Kit in overeenstemming is met Richtlijn 2014/35/EU. De volledig tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op help.evbox.com.
Página 167
Innhold 1. Introduksjon 1.1. Håndbokens omfang 1.2. Symboler som brukes i denne håndboken 1.3. Sertifisering og etterlevelse 2. Sikkerhet 2.1. Sikkerhetstiltak 3. Produktfunksjoner 3.1. Beskrivelse 3.2. Tekniske spesifikasjoner 4. Installasjonsinstruksjoner 4.1. Forbered installasjon 4.1.1. Verktøy og materiale som er påkrevd 4.1.2.
Página 169
1. Introduksjon 1. Introduksjon Takk for at du velger denne EVBox Dynamic Load Balancing Kit. Se installasjonshåndboken til din ladestasjon for å sjekke om din ladestasjon har en funksjon for dynamisk lastbalanserings (DLB). Denne installasjonshåndboken beskriver hvordan du installerer og bruker dynamisk lastbalansering.
Página 170
1. Introduksjon 1.2. Symboler som brukes i denne håndboken FARE! Indikerer en overhengende farlig situasjon med høyt risikonivå, som vil forårsake død eller alvorlig personskade hvis faren ikke unngås. ADVARSEL Indikerer en potensielt farlig situasjon med moderat risikonivå, som kan forårsake død eller alvorlig personskade hvis advarselen ikke etterfølges.
Página 171
2. Sikkerhet Merk EU samsvarserklæring på side 179 for dette produktets samsvarserklæring. 2. Sikkerhet 2.1. Sikkerhetstiltak FARE! Hvis en ikke følger installasjonsinstruksjonene i denne håndboken, vil det føre til fare for elektrisk støt, som vil forårsake alvorlig personskade eller død. •...
Página 172
2. Sikkerhet FARE! Arbeid på elektriske installasjoner uten riktige forholdsregler vil føre til fare for elektrisk støt, som vil føre til alvorlig personskade eller død. • Slå av strømtilførselen til ladestasjonen før du installerer produktet. • Følg alle sikkerhetstiltak hvis produktet må installeres under elektrisk spenning.
Página 173
3. Produktfunksjoner 3. Produktfunksjoner EVBox Dynamic Load Balancing Kit lar ladestasjonen overvåke kraftforbruket til andre elektriske apparater som bruker samme kraftkilde. Når de andre elektriske apparatene bruker strøm kalkulerer ladestasjonen den gjenværende kapasiteten tilgjengelig for lading basert på informasjon fra DLB-sett.
Página 174
DLB-adapterdimensjoner (D x B x H) 89.2 x 17.5 x 53 mm Ethernetport RJ45 Antall terminaler 3 x 2 30 m uskjermet Maksimal lengde på nettverkskabel 150 m skjermet * Les på emballasjen eller i EVBox Install-appen for å finne strømsensorkapasiteten.
Página 175
4. Installasjonsinstruksjoner 4. Installasjonsinstruksjoner 4.1. Forbered installasjon Følgende anbefalinger er en veiledning som hjelper deg med å planlegge installasjonen av DLB-sett: • Bekreft hva som er den maksimale strømkapasiteten per fase i hjemmet eller anlegget. Denne verdien utgjør maksimal konfigurert kapasitet for dynamisk lastbalansering.
Página 176
4. Installasjonsinstruksjoner 4.1.2. Koblingsskjema 1. Ladestasjon 3.2 Strømmåler 2. Nettverkskabel 3.3. Strømsensorer 3. Strømforsyningsskap Solenergisystem 3.1 DLB-adapter Hjemmeapparater 4.2. Installasjon 1. Slå av strømmen til ladestasjonen i strømforsyningsskapet. 2. Sett opp advarselsskilt for å forhindre utilsiktet tilkobling av strøm til ladestasjonen.
Página 177
4. Installasjonsinstruksjoner 3. Forsikre deg om at uvedkommende ikke får tilgang til arbeidsområdet. 4. Føre nettverkskabelen fra ladestasjonen til DLB-installasjonen. 5. Monter DLB-adapteren på DIN- skinnen i strømforsyningsskapet. 6. Hvis strømsensorene bruker flertrådet ledning, monterer du trådendehylser (uten plasthylser) og legger på en firkantet klemforbindelse for beste passform i DLB-adapteren.
Página 178
4. Installasjonsinstruksjoner 7. På hver strømsensor kobler du de hvite ledningene til de hvite klemmene på DLB-adapteren, og se sorte ledningene til de sorte klemmene på DLB-adapteren, som vist i tabellen. For hver fase kobler du strømsensorledningene til tilsvarende klemmenumre. Strømforsyning Strømsensorledning DLB-adapterterminal...
Página 179
4. Installasjonsinstruksjoner 8. Monter strømsensorene på de elektriske ledningene. Pilen på strømsensoren må peke fra elektrisitetsmåleren til ladestasjonen. DLB-adapterterminal Fase ADVARSEL Montering av strømsensorene på elektriske ledninger uten isolering kan føre til skade på produktet, som kan forårsake personskade eller død. •...
Página 180
4. Installasjonsinstruksjoner 10. Hvis det ikke er forhåndsinstallert et RJ45-støpsel, installer et RJ45-støpsel på DLB-adapterenden av nettverkskabelen. 11. Koble nettverkskabelens RJ45-støpsel til DLB-adapteren. 12. Fjern dekselet til ladestasjonen. Merk Se installasjonsveiledningen til ladestasjonen for å lære om følgende: Fjerne dekselet til ladestasjonen ◦...
Página 181
4. Installasjonsinstruksjoner 13. Hvis det ikke er forhåndsinstallert et RJ45-støpsel, installer et RJ45-støpsel på stasjonsenden av nettverkskabelen. 14. Koble nettverkskabelen til RJ45-kontakten for dynamisk lastbalansering i ladestasjonen. 15. Monter dekselet på ladestasjonen. 16. Slå på strømtilførselen til ladestasjonen.
Página 182
4.3. Konfigurasjon og testing ADVARSEL Risiko for elektrisk støt, noe som kan føre til alvorlige personskader eller død. Kun kvalifiserte elektrikere har tillatelse til å bruke EVBox Install-appen til å konfigurere ladestasjonen. 1. Last ned og installer EVBox Install appen på smarttelefon eller nettbrett.
Página 183
>1A og appen. sjekk igjen. (2-fase og 3-fase konfigurasjon) Sørg for at Nettverkskabelen er nettverkskabelen er ikke krympet riktig. krympet riktig. 6. Vedlegg 6.1. EU samsvarserklæring EVBox B.V. erklærer at utstyrtypen EVBox Dynamic Load Balancing Kit er i...
Página 184
6. Vedlegg samsvar med direktiv 2014/35/EU. Den fullstendige teksten til EU- samsvarserklæringen er tilgjengelig på help.evbox.com.
Página 187
Spis treści 1. Wprowadzenie 1.1. Zakres instrukcji 1.2. Symbole użyte w niniejszej instrukcji 1.3. Certyfikacja i zgodność 2. Bezpieczeństwo 2.1. Środki ostrożności 3. Funkcje produktu 3.1. Opis 3.2. Specyfikacje techniczne 4. Instrukcja instalacji 4.1. Przygotowanie do instalacji 4.1.1. Wymagane narzędzia i materiały 4.1.2.
Página 190
1. Wprowadzenie sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy EVBox. EVBox Manufacturing B.V. Kabelweg 47 1014 BA Amsterdam Holandia help.evbox.com 1.2. Symbole użyte w niniejszej instrukcji NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazuje na sytuację bezpośredniego zagrożenia o wysokim stopniu ryzyka, która, jeśli nie uda się jej uniknąć, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
Página 191
2. Bezpieczeństwo Recykling materiałów pozwala zaoszczędzić surowce i energię, a także w znacznym stopniu przyczynia się do ochrony środowiska. Uwaga Deklarację zgodności tego produktu można znaleźć w sekcji Deklaracja zgodności UE na stronie 200. 2. Bezpieczeństwo 2.1. Środki ostrożności NIEBEZPIECZEŃSTWO Nieprzestrzeganie wskazówek dotyczących instalacji zawartych w niniejszej instrukcji grozi porażeniem prądem elektrycznym, które może spowodować...
Página 192
2. Bezpieczeństwo NIEBEZPIECZEŃSTWO Przeprowadzanie instalacji, serwisu, naprawy produktu lub jego przeniesienie przez niewykwalifikowaną osobę grozi porażeniem prądem elektrycznym, które spowoduje poważne obrażenia lub śmierć. • Instalację, serwis, naprawę i przenoszenie produktu może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. • Użytkownik nie może podejmować prób serwisowania lub naprawy produktu, ponieważ...
Página 193
Produktu należy używać wyłącznie w warunkach eksploatacji określonych w niniejszej instrukcji. 3. Funkcje produktu EVBox Dynamic Load Balancing Kit umożliwia stacji ładowania monitorowanie poboru mocy innych urządzeń elektrycznych korzystających z tego samego źródła zasilania. Gdy inne urządzenia elektryczne zużywają energię, stacja ładowania oblicza pozostałą pojemność dostępną do ładowania na podstawie danych wejściowych, jakie przekazuje Zestaw DLB.
Página 194
3 × 2 30 m (nieekranowany) Maksymalna długość kabla sieciowego 150 m (ekranowany) * Prąd znamionowy czujnika można EVBox Install sprawdzić na opakowaniu lub w aplikacji. 4. Instrukcja instalacji 4.1. Przygotowanie do instalacji Poniższe zalecenia stanowią wytyczne pomocne w planowaniu instalacji produktu Zestaw DLB: •...
Página 195
4. Instrukcja instalacji Uwaga Maksymalna długość kabla sieciowego nie może przekraczać 30 m (w przypadku kabla nieekranowanego) lub 150 m (w przypadku kabla ekranowanego). • Upewnij się, że na szynie DIN w szafie zasilającej znajduje się miejsce na jeden moduł. 4.1.1.
Página 196
4. Instrukcja instalacji 4.1.2. Schemat połączeń elektrycznych 1. Stacja ładowania 3.2 Licznik energii elektrycznej 2. Kabel sieciowy 3.3. Czujniki prądu 3. Szafa zasilająca Instalacja fotowoltaiczna 3.1 Adapter DLB Domowe urządzenia 4.2. Instalacja 1. W szafie zasilającej wyłączyć zasilanie stacji ładowania. 2.
Página 197
4. Instrukcja instalacji 3. Zabezpiecz obszar prowadzenia prac przed dostępem osób nieupoważnionych. 4. Poprowadź kabel sieciowy od stacji ładowania do instalacji DLB. 5. Zamontuj adapter DLB na szynie DIN w szafie zasilającej. 6. Jeśli do czujników prądu używana jest skrętka, załóż końcówki tulejkowe na przewody (bez tulejek plastikowych) i zaprasuj je na kwadrat, żeby zapewnić...
Página 198
4. Instrukcja instalacji 7. Dla każdego czujnika prądu podłącz białe przewody do białych zacisków adaptera DLB, a czarne przewody do czarnych zacisków adaptera DLB, zgodnie z tabelą. Dla każdej fazy podłącz przewody czujnika prądu do zacisków o tych samych numerach. Zasilanie Przewód czujnika prądu Zacisk adaptera DLB Biały...
Página 199
4. Instrukcja instalacji 8. Zamontuj czujniki prądu na przewodach elektrycznych. Strzałka na czujniku prądu musi wskazywać kierunek od licznika energii elektrycznej do stacji ładowania. Zacisk adaptera DLB Faza OSTRZEŻENIE Zamontowanie czujników prądu na przewodach elektrycznych bez izolacji może doprowadzić do uszkodzenia produktu, a to z kolei może spowodować obrażenia ciała lub śmierć.
Página 200
4. Instrukcja instalacji przy użyciu opasek zaciskowych. 10. Jeśli kabel nie jest fabrycznie wyposażony we wtyk RJ45, należy zainstalować wtyk RJ45 na kablu sieciowym po stronie adaptera DLB. 11. Podłącz wtyk RJ45 kabla sieciowego do adaptera DLB. 12. Zdejmij pokrywy ze stacji ładowania. Uwaga W instrukcji instalacji stacji ładowania znajduje się...
Página 201
4. Instrukcja instalacji 13. Jeśli kabel nie jest fabrycznie wyposażony we wtyk RJ45, należy zainstalować wtyk RJ45 na kablu sieciowym po stronie stacji. 14. Podłącz kabel sieciowy do gniazda RJ45 w celu zapewniania działania funkcji Dynamic Load Balancing (dynamicznego równoważenia obciążenia) w stacji ładowania.
Página 202
4.3. Konfiguracja i testowanie OSTRZEŻENIE Ryzyko porażenia prądem, które może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Z aplikacji EVBox Install do konfiguracji stacji ładowania może korzystać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. 1. Pobierz aplikację EVBox Install i zainstaluj ją na swoim smartfonie lub tablecie.
Página 203
W domach lub obiektach wyposażonych w instalacje fotowoltaiczne nadmiar energii, której nie można zużyć lub zmagazynować jest przekazywany z powrotem do sieci (co powoduje ujemne zużycie energii). Obecnie aplikacja EVBox Install wskazuje takie zużycie jako wartość dodatnią. 5. Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna...
Página 204
6. Załącznik 6.1. Deklaracja zgodności UE Firma EVBox B.V. deklaruje, że urządzenie typu EVBox Dynamic Load Balancing Kit jest zgodne z dyrektywą 2014/35/UE. Pełna treść Deklaracji zgodności UE dostępna jest na stronie help.evbox.com.
Página 205
EVBox Dynamic Load Balancing Manual de instalação...
Página 207
Índice 1. Introdução 1.1. Âmbito do manual 1.2. Símbolos utilizados no presente manual 1.3. Certificação e Cumprimento 2. Segurança 2.1. Precauções de segurança 3. Características do produto 3.1. Descrição 3.2. Especificações técnicas 4. Instruções de instalação 4.1. Preparação para a instalação 4.1.1.
Página 210
1. Introdução Kabelweg 47 1014 BA Amesterdão Países Baixos help.evbox.com 1.2. Símbolos utilizados no presente manual PERIGO Indica uma situação iminentemente perigosa com um nível de risco elevado que, se o perigo não for impedido, irá provocar morte ou lesão grave.
Página 211
2. Segurança Nota Consulte Declaração de Conformidade da UE na página 220 para a Declaração de Conformidade para este produto. 2. Segurança 2.1. Precauções de segurança PERIGO O não seguimento das instruções de instalação apresentadas no presente manual resultará no risco de choque elétrico, o que causará ferimentos graves ou morte.
Página 212
2. Segurança PERIGO A instalação, reparação e recolocação do produto por uma pessoa não qualificada resultará no risco de choque elétrico, o que causará ferimentos graves ou morte. • A instalação, reparação e recolocação do produto é da exclusiva competência de um eletricista qualificado. •...
Página 213
Utilize o produto somente nas condições de funcionamento especificadas neste manual. 3. Características do produto O EVBox Dynamic Load Balancing Kit permite que a estação de carregamento monitorize o consumo de energia de outros dispositivos elétricos que utilizam a mesma fonte de alimentação. Quando outros dispositivos elétricos consomem energia, a estação de carregamento calcula...
Página 214
30 m não blindado Comprimento máximo do cabo de rede 150 m blindado * Verifique a embalagem ou a aplicação EVBox Install para obter o índice do sensor de corrente. 4. Instruções de instalação 4.1. Preparação para a instalação As seguintes recomendações são um guia para o ajudar a planear a instalação do DLB Kit (Kit de DLB):...
Página 215
4. Instruções de instalação • Certifique-se de que um comprimento adequado de cabo de rede pode ser encaminhado desde a estação de carregamento até à instalação de DLB. Nota O cabo de rede deve ter um comprimento máximo de 30 m (não blindado) ou de 150 m (blindado).
Página 216
4. Instruções de instalação 4.1.2. Diagrama de ligação 1. Estação de carregamento 3.2 Contador de eletricidade 2. Cabo de rede 3.3. Sensores de corrente 3. Quadro de alimentação elétrica Sistema de energia solar 3.1 Adaptador de DLB Eletrodomésticos 4.2. Instalação 1.
Página 217
4. Instruções de instalação 3. Certifique-se de que é proibido o acesso à área de trabalho a pessoas não autorizadas. 4. Encaminhe o cabo de rede desde a estação de carregamento até à instalação de DLB. 5. No quadro de alimentação elétrica, monte o adaptador de DLB na calha DIN.
Página 218
4. Instruções de instalação 7. Para cada sensor de corrente, ligue os fios brancos aos terminais brancos do adaptador de DLB, e os fios pretos aos terminais pretos do adaptador de DLB, conforme mostrado na tabela. Para cada fase, ligue os fios do sensor de corrente aos mesmos números de terminal.
Página 219
4. Instruções de instalação 8. Monte os sensores de corrente nos fios elétricos. A seta de direção no sensor de corrente deve apontar desde o contador de eletricidade até à estação de carregamento. Terminal de Fase adaptador de DLB AVISO A montagem dos sensores de corrente nos fios elétricos sem isolamento pode resultar na danificação do produto, o que pode causar ferimentos ou morte.
Página 220
4. Instruções de instalação no quadro de alimentação elétrica. 10. Se não estiver pré-instalada uma ficha RJ45, instale uma ficha RJ45 na extremidade do adaptador de DLB do cabo de rede. 11. Ligue a ficha RJ45 do cabo de rede ao adaptador de DLB.
Página 221
4. Instruções de instalação 13. Se uma ficha RJ45 não estiver pré- instalada, instale uma ficha RJ45 na extremidade da estação do cabo de rede. 14. Ligue o cabo de rede à tomada RJ45 para dynamic load balancing (estabilização de carga dinâmica) na estação de carregamento.
Página 222
AVISO Risco de choque elétrico, o que pode causar ferimentos graves ou morte. A utilização da aplicação EVBox Install para configurar a estação de carregamento é da exclusiva competência de um eletricista qualificado. 1. Faça download e instale a aplicação EVBox Install no seu smartphone ou tablet.
Página 223
é alimentado de volta à rede elétrica (o que resulta num consumo de energia negativo). Atualmente, a aplicação EVBox Install indica que este é um valor positivo. 5. Resolução de problemas Problema Causa possível...
Página 224
6. Apêndice 6.1. Declaração de Conformidade da UE A EVBox B.V. declara que o tipo de equipamento EVBox Dynamic Load Balancing Kit (Kit de Estabilização de Carga Dinâmica EVBox) está em conformidade com a Diretiva 2014/35/UE. A totalidade do texto da Declaração de Conformidade da UE encontra-se disponível em...
Página 227
Innehåll 1. Introduktion 1.1. Manualens omfång 1.2. Symboler som används i denna handbok 1.3. Certifiering och överensstämmelse 2. Säkerhet 2.1. Säkerhetsåtgärder 3. Produktfunktioner 3.1. Beskrivning 3.2. Tekniska specifikationer 4. Installationsanvisningar 4.1. Förberedelse inför installation 4.1.1. Verktyg och material som behövs 4.1.2.
Página 229
1. Introduktion 1. Introduktion Tack för att du valde denna EVBox Dynamic Load Balancing Kit. Se installationsmanualen för laddningsstationen för att kontrollera om din laddstation har en DLB-funktion (Dynamisk lastbalansering). I denna installationshandbok beskrivs hur man installerar och använder dynamisk lastbalansering. Du måste läsa säkerhetsinformationen noggrant innan du börjar.
Página 230
1. Introduktion 1.2. Symboler som används i denna handbok VARNING - LIVSFARA Indikerar en mycket farlig situation med en hög risknivå som, om faran inte avvärjs, kommer att orsaka dödsfall eller allvarlig skada. VARNING - RISK FÖR MASKINSKADA Indikerar en potentiellt farlig situation med en måttlig risknivå som, om varningen inte följs, kan orsaka dödsfall eller allvarlig skada.
Página 231
2. Säkerhet EU-försäkran om överensstämmelse på sidan 239 försäkran om överensstämmelse för denna produkt. 2. Säkerhet 2.1. Säkerhetsåtgärder VARNING - LIVSFARA Om du inte följer installationsanvisningarna i den här handboken finns det risk för elektrisk stöt, vilket kan leda till allvarlig skada eller dödsfall. •...
Página 232
Använd produkten endast under de driftsförhållanden som anges i denna bruksanvisning. 3. Produktfunktioner Det EVBox Dynamic Load Balancing Kitgör det möjligt för laddningsstationen att övervaka strömförbrukningen hos andra elektriska apparater som använder samma strömkälla. När andra elektriska apparater förbrukar ström beräknar laddningsstationen den återstående kapaciteten...
Página 233
3. Produktfunktioner Laddningsstationen minskar laddningshastigheten för att se till att den totala energiförbrukningen håller sig inom de förinställda gränserna. 3.1. Beskrivning DLB-adapter DLB-adaptern skickar sensorsignaler till laddningsstationen via en nätverkskabel. Aktuella givare En strömsensor mäter den ström som flyter i en strömförsörjningsfasledning.
Página 234
4. Installationsanvisningar Funktion Beskrivning 150 m skyddad * Kontrollera förpackningen ellerInstallation av EVBox appen för att se vilken sensorklassning som gäller. 4. Installationsanvisningar 4.1. Förberedelse inför installation Följande rekommendationer är en vägledning för att hjälpa dig att planera installationen av DLB-kit: •...
Página 235
4. Installationsanvisningar 2. Trådklippare 6. Nätverkskabel (Cat5, Cat5e, Cat6), 3. RJ45 crimpverktyg med tvinnade parade trådar * 4. Måttband * Nätverkskablar kan ha en förinstallerad RJ45-kontakt, eller så kan RJ45-kontakten installeras före eller efter att nätverkskabeln har förts in i laddstationen.
Página 236
4. Installationsanvisningar 1. I strömförsörjningsskåpet stänger du av strömmen till laddningsstationen. 2. Sätt upp varningsskyltar för att förhindra oavsiktlig inkoppling av ström till laddstationen. 3. Se till att obehöriga personer inte har tillträde till arbetsområdet. 4. För nätverkskabeln från laddstationen 5.
Página 237
4. Installationsanvisningar 6. Om strömsensorerna använder trådlösa kablar ska du installera hylsor för trådändarna och använda en fyrkantig krympning för optimal passform i DLB-adaptern. 7. För varje strömsensor ansluts de vita trådarna till DLB-adapterns vita terminaler och de svarta trådarna till DLB-adapterns svarta terminaler enligt tabellen.
Página 238
4. Installationsanvisningar Strömförsörjning Tråd för strömsensor DLB-adapterterminal Svart 3-fas Svart 8. Montera strömsensorerna på de elektriska ledningarna. Riktningspilen på strömsensorn måste peka från elmätaren till laddstationen. DLB-adapterterminal VARNING - RISK FÖR MASKINSKADA Montering av strömsensorerna på elektriska ledningar utan isolering kan leda till skador på...
Página 239
4. Installationsanvisningar VARNING - RISK FÖR PERSONSKADA Om strömsensorerna monteras på elektriska ledningar i fel ordning kommer den dynamiska lastbalanseringen inte att fungera korrekt. • Se till att strömsensorerna är monterade på de elektriska ledningarna i rätt ordning. • Om fasrotation används för stationens installation ska du se till att strömavgivarna matchar fasrotationen.
Página 240
4. Installationsanvisningar 12. Ta bort skalen från laddningsstationen. Se installationsmanualen för laddstationen för att få information om följande: Avlägsna skalen från laddstationen ◦ Hitta ingångskontakten för DLB ◦ Rör en nätverkskabel in i stationen ◦ 13. Om en RJ45-kontakt inte är förinstallerad installerar du en RJ45-kontakt på...
Página 241
4.3. Konfigurering och testning VARNING - RISK FÖR MASKINSKADA Risk för elstötar, vilket kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall. Endast utbildade elektriker får använda EVBox Install-appen för att konfigurera laddstationen. 1. Ladda ner och installera Installation av EVBoxappen på din smartphone eller surfplatta.
Página 242
är uppdaterad och att laddstationen har den senaste inbyggda programvaran. 3. Följ konfigureringsinstruktionerna i Installation av EVBox appen. Efter konfigurationen måste Installation av EVBox appen visa en avläsning från varje aktuell sensor. Om ingen avläsning visas, se Felsökning på sidan 238.
Página 243
Nätverkskabeln är inte nätverkskabeln är ordentligt pressad. ordentligt fastklämd. 6. Bilaga 6.1. EU-försäkran om överensstämmelse EVBox B.V. förklarar att utrustningstypen EVBox Dynamic Load Balancing Kit överensstämmer med direktiv 2014/35/EU. Den fullständiga texten till EU- försäkran om överensstämmelse finns på help.evbox.com.