Hitachi VB 13Y Instrucciones De Manejo
Hitachi VB 13Y Instrucciones De Manejo

Hitachi VB 13Y Instrucciones De Manejo

Dobladora/cortadora de varilla
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

PORTABLE REBAR CUTTER/BENDER
BAUSTAHL BIEGE-TRENN MASCHINE
CISAILLE/CINTREUSE PORTATIVE POUR BARRES BÉTON
TRANCIA E SAGOMA BARRE PORTATILE
DRAAGBARE BETONIJZER BUIG-EN SNIJMACHINE
DOBLADORA/CORTADORA DE VARILLA
VB 13Y
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi VB 13Y

  • Página 1 TRANCIA E SAGOMA BARRE PORTATILE DRAAGBARE BETONIJZER BUIG-EN SNIJMACHINE DOBLADORA/CORTADORA DE VARILLA VB 13Y Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Página 3 6 mm 17 mm...
  • Página 5 English Italiano Nederlands Espanol Coperchio Afdekking Cubierta Leva Hefboom Palanca Interruttore a grilletto Trekkerschakelaar Interruptor de disparo Pulsante di blocco Vergrendelknop Botón de bloqueo Rullo di sagomatura Buigrol Rodillo de curvar Bloccatore A Reactie-stopper A Tope de reacción A Bloccatore B Reactie-stopper B Tope de reacción B Barra...
  • Página 34: Precauciones Generales Para Operación

    Español 14. Mantener cuidadosamente las herramientas. PRECAUCIONES GENERALES PARA Tenerlas siempre limpias y afiladas para obtener OPERACIÓN un mejor rendimiento y un funcionamiento más seguro. Seguir siempre las instrucciones para la ¡ADVERTENCIA! Cuando utilice herramientas eléctricas, lubricación y el cambio de accesorios. Inspeccionar tome las medidas de seguridad básicas para reducir el periódicamente los cables de las herramientas y si riesgo de incendios, descargas eléctricas, y lesiones,...
  • Página 35: Especificaciones

    De con un centro de servicio autorizado de Hitachi, y lo contrario, podrían producirse lesiones graves. solicite una inspección y/o reparación. El continuar usando la unidad sin llevar a cabo una inspección y...
  • Página 36: Ilustracion Pictorica Y Explicacion

    Español 3. Cable prolongador 6. Confirmación de la condición de afilado de la Cuando el área de trabajo esté alejada de la fuente de cortadora alimentación, utilice un cable prolongador de Asegúrese de que la cortadora esté debidamente suficiente grosor y capacidad nominal. El cable afilada.
  • Página 37: Vida De Servicio Y Reemplazo De La Cortadora

    Español 1. Corte normal (Fig. 3) 2. Cambio de la cara de fijación de la cortadora y (1) Gire la palanca en la dirección de la flecha y abra la reemplazo (Fig. 7) cubierta. (1) Tire ligeramente del interruptor y deje que la cortadora (2) Ponga el dial de ajuste en la posición de corte superior se mueva lentamente.
  • Página 38: Mantenimiento E Inspeccion

    Español Indicación del dial 45° 90° 135° 180° Condición de la varilla. 45° 90° 135° 180° Fig. 15 Cuando curve varillas de 10 mm y de 13mm en la interruptor después de colocar el dial de ajuste en la misma posición del dial, los ángulos de curvado posición de retorno (“Return”).
  • Página 39 OBSERVACIÓN Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HITACHI éstas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Información sobre el ruido propagado por el aire y vibración Los valores medidos fueron determinados de acuerdo con EN610029.

Tabla de contenido