Página 3
User Manual - Bedienungsanleitung - Manuel D'utilisation - Manual De Usuario - Manual De Instruções - Használati Utasítás - Instrukcja obsługi - Instructiehandleiding - Руководство По Эксплуатации - Instruktionsmanual - Οδηγιεσ Χρησησ PARTE II - PART II - TEIL II - PARTIE II - PARTE II - PARTE II - RÉSZ II - CĘZŚĆ II - DEEL II - ЧАСТЬ II - DEL II - ΜΈΡΟΣ II BLUEMIG 145 MODEL: I - Descrizione del pannello...
4) Sillon de la roue motrice usé Remplacer la roue motrice 1) Mauvals contact entre la plnce de masse et la plèce Serrer la plnce et contrôler les connections Arc éteint 2) Court-circuit entre la buse et le tube contact Nettoyer ou remplacer la buse et le tube contact Soudure poreuse 1) Protection gaz inexistante à...
Página 15
3. MONTAJE BOBINA HILO Y ANTORCHA 3.4. CONEXIÓN DE LA ANTORCHA 3.1. MONTAJE BOBINA La antorcha está conectada directamente y lista para su uso. Si tuviera El equipo puede montar sea bobinas ø100 y sea ø 200 mm. El eje que sustituirse, se hará...
· Fuertes salpicaduras y porosidad Característica constante Distancia excesiva del piquito guía gas al material, suciedad en el material a soldar o bien escaso flujo de gas. Hay que verificar los dos parámetros, recordando que el gas no debe de ser inferior a 7-8 litros/ Soldadura a hilo MIG - MAG min.
Página 33
Elenco pezzi di ricambio / Liste pieces detachees / Spare parts list Ersatztelliste / Piezas de Repuesto / Список запасных частей pcs per Desc Code S425345SP Pannello / Panel / Panneau / Verkleidung / Panel / Панель / πάνελ M484800SP Interruttore / Switch / Schalter / Interrupteur / Interruptor / Переключатель...
Página 36
Awelco Inc. Production S.p.a. Zona Industriale, 83040 CONZA D.C. (AV) ITALY ISO 9001: 2015 Zusätzliche Informationen. GB- EU DECLARATION OF CONFORMITY NO - EU-SAMSVARSERKLÆRING This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Denne samsvarserklæringen er utstedt under fabrikantens ansvar.