Mc Haus Vulcano Pro X Manual Del Usuario página 3

ELIMINACIÓN / RECICLAJE
Los productos desgastados son potencialmente reciclables y no deben desecharse en la basura
habitual. Ayúdenos a proteger el medio ambiente y a preservar los recursos naturales. Deshágase
del producto de manera ecológica. No lo tire con la basura doméstica. Sus componentes de
plástico y de metal se pueden separar y reciclar. Lleve este producto a un centro de reciclado
homologado (punto verde). Los materiales utilizados en el embalaje son reciclables: por favor,
tírelos en el contenedor adecuado.
FR
ÉLIMINATION / RECYCLAGE
Les produits utilisés sont potentiellement recyclables et ne doivent pas être jetés dans les ordures
ménagères. Aidez-nous à protéger l'environnement et préserver les ressources naturelles. Éliminer
l'appareil de manière écologique. Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Les composants
en plastique et de métal peuvent être séparés et recyclés. Prenez cet appareil à un centre de
recyclage homologué (point vert). Les matériaux utilisés pour l'emballage sont recyclables: s'il
vous plaît, jetez-les dans le conteneur approprié.
IT
SMALTIMENTO / RICICLAGGIO
I prodotti usurati sono potenzialmente riciclabili e non devono essere gettati nella spazzatura
abituale. Aiutaci a proteggere l'ambiente e a preservare le risorse naturali. Si disfaccia del
prodotto in modo ecologico. Non lo getti nei rifiuti domestici. I suoi componenti in plastica e di
metallo possono essere separati e riciclati. Porti questo prodotto presso un centro di riciclaggio
omologato (punto verde). I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili: per favore, li getti
nel contenitore adeguato.
EN
DISPOSING / RECYCLING
When you decide to get rid of the product, make sure to follow the local regulation. Protect the
environment. Get rid of the product taking care of the environment. Do not simply throw it away in
the trash. Please separate plastic and steel to recycle. Packaging materials are recyclable. Please,
throw them away on the appropriate trash can.
DE
ENTSORGUNG / RECYCLING
Verschlissene Produkte sind potenziell recycelbar und sollten nicht über den üblichen Müll entsorgt
werden. Helfen Sie uns, die Umwelt und die natürlichen Ressourcen zu schützen. Entsorgen
Sie das Produkt umweltgerecht. Nicht über den Hausmüll entsorgen. Seine Kunststoff- und
Metallkomponenten können getrennt und recycelt werden. Bringen Sie dieses Produkt zu einem
zugelassenen Recyclingzentrum (grüner Punkt). Die in der Verpackung verwendeten Materialien
sind recycelbar: Bitte entsorgen Sie sie in einem geeigneten Behälter.
GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
Esta garantía cubre defectos en los materiales y fabricación del producto. La cláusula de garantía
no cubre el deterioro producido por el desgaste, la falta de mantenimiento, mal montaje o un uso
inapropiado. Para hacer valer la garantía, es necesario el comprobante de compra y el producto
debe estar completo y con todos sus accesorios.
FR
GARANTIE
Ce produit a une garantie de 3 ans à partir de la date d'achat.
Cette garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication du produit. La clause de la
garantie ne couvre pas la détérioration produite par un manque d'entretien, installation incorrecte
ou bien une mauvaise utilisation. Pour appliquer la garantie, c'est nécessaire une preuve de
l'achat et que le produit soit complet avec tous les accessoires.
IT
GARANZIA
Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
Questa garanzia copre i difetti dei materiali e la fabbricazione del prodotto. La clausola di garanzia
non copre il deteriorameto causato dall'usura, la mancanza di manutenzione, montaggio
scorretto o un uso inappropriato. Per far valere la garanzia, è necessaria la ricevuta dell'acquisto e
il prodotto deve essere completo con tutti i suoi accessori.
EN
GUARANTEE
This product has a 3 year guarantee from the purchase date.
This guarantee covers faulty manufacturing and materials. The guarantee clause does not cover
wear and tear produced by time and usage of the product, poor maintenance, faults due to
incorrect assembly, inadequate use, or unauthorised tampering of any nature or replacement of
spare parts of the product with non-original parts. To validate the guarantee it is necessary to
have proof of purchase and the product must be complete and with all its parts and accessories.
DE
GARANTIE
Auf dieses Produkt wird eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum gewährt.
Diese Garantie erstreckt sich auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantieklausel erstreckt
sich nicht auf Verschlechterungen, die durch Verschleiß, mangelnde Wartung, unsachgemäße
Montage oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. Zur Durchsetzung der Garantie ist
ein Kaufnachweis erforderlich und das Produkt muss vollständig und mit allem Zubehör sein.
loading