SOMFY 500 89 86 Manual De Instrucciones página 2

Nous vous remercions d'avoir choisi un équipement
FR
SOMFY.
Nous vous recommandons de lire attentivement l'ensemble
de ce livret avant de procéder à l'installation.
Conseils importants
En cas de non-respect strict des règles de sécurité, de
graves dommages corporels ou matériels risquent de
survenir. SOMFY ne sera et ne pourra être tenu respon-
sable en cas de non-respect de ces règles.
Port de lunettes lors de perçage et de lunettes spécia-
les en cas de soudage, ne pas porter de bijoux (brace-
let, chaîne ou autres) lors de l'installation. Utiliser des
outils appropriés durant l'installation.
L'installation électrique doit être conforme aux normes
électriques en vigueur.
Avant toutes manipulations couper l'alimentation élec-
trique.
Ne pas connecter, raccorder au secteur avant d'avoir
terminé le processus de montage.
Ne pas installer les accessoires de commande à portée
des enfants.
Ne pas laisser les enfants utiliser les accessoires de
commande.
Ayez toujours vue sur la porte de garage avant toute
commande de fermeture ou d'ouverture.
Ayez toujours vue sur votre portail avant toute comman-
de de fermeture ou d'ouverture.
Cette antenne est équipée d'un connecteur à vis qui
s'adapte sur la majorité des produits SOMFY
(figure 1)
• L'antenne doit être positionnée de façon à limiter
les obstacles (interférence radio) entre l'émetteur et
le récepteur de votre installation.
• Pour Passeo , l'antenne doit être fixée en hauteur,
généralement sur le pilier.
• Pour Keasy , l'antenne doit être fixée à l'extérieur
du garage.
Attention à la longueur de l'antenne en cas de
découpe.
Wij danken u voor uw aankoop van een SOMFY
NL
product.
Het is raadzaam de complete handleiding aandachtig te
lezen alvorens met de installatie te beginnen.
Belangrijke aanwijzingen
Niet naleving van de veiligheidsvoorschriften kan
aanleiding geven tot ernstig lichamelijk letsel of materiële
schade. SOMFY kan in geen geval aansprakelijk
gesteld worden in geval van niet naleving van deze
voorschriften.
Draag een bril tijdens het boren en een speciale bril bij
lassen, geen sieraden dragen (armband, ketting of
dergelijke) tijdens het installeren.Gebruik bij de
installatie geschikt gereedschap.
De elektrische installatie moet conform zijn met de
geldende elektrische normen.
De elektrische voeding uitschakelen voor alle
handelingen.
Niet aansluiten op het elektriciteitsnet voordat het
montageproces is beëindigd.
Geen accessoires voor de bediening installeren op
plaatsen binnen het bereik van kinderen.
Kinderen mogen de accessoires voor de bediening niet
gebruiken.
Kijk altijd naar de garagedeur voordat u deze sluit of
opent.
Kijk altijd naar de poort voordat u deze sluit of opent
Deze antenne is uitgerust met een schroefconnector
die aangepast is aan de meeste SOMFY producten
(Afbeelding 1).
• De antenne dient zodanig aangebracht te worden
dat de belemmeringen (radiostoringen) tussen de
zender en de ontvanger van uw installatie tot een
minimum beperkt worden.
• Voor de Passeo dient de antenne op een hoog punt
bevestigd te worden, doorgaans op een zuil.
• Voor de axorn Keasy dient de antenne aan de bui-
tenzijde van de garage aangebracht te worden.
Let op de lengte van de antenne, in geval u deze
ingekort moet worden.
Dziękujemy, że wybrali Państwo urządzenie firmy
PL
SOMFY.
Zalecamy uważne przeczytanie całej instrukcji przed
przystąpieniem do instalacji.
Ważne zalecenia
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa grozi
poważnymi obrażeniami ciała lub szkodami materialny-
mi. SOMFY nie ponosi żadnej odpowiedzialności w
przypadku nieprzestrzegania niżej podanych zasad.
Należy:
Zakładać okulary ochronne podczas wiercenia i spec-
jalne okulary podczas spawania, nie zakładać biżuterii
(bransoletki, łańcuszki lub inne) w czasie
instalacji.Używać odpowiednich narzędzi w czasie
instalacji. Instalacja elektryczna musi być zgodna z
obowiązującymi normami. Przed wykonaniem każdej
czynności wyłączyć zasilanie elektryczne. Nie
podłączać do sieci przed zakończeniem procedury
montażu.
Nie instalować elementów sterowania w miejscu
dostępnym dla dzieci.
Nie zezwalać dzieciom na obsługiwanie elementów
sterowania.
Drzwi garażu muszą znajdować się w zasięgu wzroku
przed każdym otwarciem lub zamknięciem. Brama musi
znajdować się w zasięgu wzroku przed każdym otwar-
ciem lub zamknięciem.
.
Antena jest wyposażona w złącze gwintowane dos-
tosowane do większości produktów SOMFY (rysu-
nek 1)
• Antena musi być ustawiona w taki sposób, aby
ograniczyć ilość przeszkód (zakłócenia fal radiowych)
między nadajnikiem i odbiornikiem w instalacji.
• W modelu Passeo antena musi być umocowana
wysoko, zwykle na słupie.
• W modelu Keasy, antena musi być zamocowana
na zewnątrz garażu.
Nie należy skracać anteny, długość jest odpo-
wiednio dobrana do częstotliwości transmisji radio-
wej.
Le agradecemos que haya elegido un equipamiento
ES
SOMFY.
Le recomendamos que lea atentamente este folleto antes de
proceder a la instalación.
Recomendaciones
En caso de no respetar las normas de seguridad,
pueden ocurrir graves daños corporales o materiales.
SOMFY no será y no podrá ser considerado respons-
able si estas normas no son respetadas.
Porte de gafas de seguridad durante el taladrado, así
como gafas especiales en caso de soldadura, no llevar
joyas (pulsera, cadena u otros) durante la
instalación.Utilizar herramientas apropiadas durante la
instalación.
La instalación eléctrica debe estar conforme con las
normativas eléctricas vigentes.
Antes de cualquier manipulación, cortar la alimentación
eléctrica.
No conectar a la red eléctrica antes de terminar el pro-
ceso de montaje.
No instalar los accesorios de mando al alcance de los
niños.
No dejar que los niños utilicen los accesorios de
mando.Tenga siempre a la vista el portal o la puerta del
garaje antes de efectuar una operación de cierre o de
apertura.
Esta antena está equipada de un conectador a tor-
nillo que se adapta a la mayoría de los productos
SOMFY (Figura 1)
• La antena debe colocarse de manera de limitar los
obstáculos (interferencia radio) entre el emisor y el
receptor de su instalación.
• Para Passeo, la antena debe fijarse en la altura,
generalmente sobre el pilar.
• Para Keasy, la antena debe fijarse al exterior del
garaje.
Cuidado con el largo de la antena al efectuar el
corte.
loading