Página 1
Owner's Manual Le manuel du propriétaire Manual del usuario YR-HBS01 Large Cassette Indoor Panel Panneau d’intérieur à grande cassette Panel Interior Grande Tipo Cassette 49-5000513 Rev. 1 08-20 GEA...
Página 3
LIMITED WARRANTY ................... . 10 Record Keeping Thank you for purchasing this Haier product. This installation manual _____________________________...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock WARNING or personal injury. • Use this appliance only for its intended purpose as •...
Página 5
Remote Control Features And Settings Remote Control Mode SMART HEAT COOL Initial 24°C 24°C 24°C 24°C Setting TEMP. (75°F) (75°F) (75°F) (75°F) temperature is not showed. Mode SMART HEAT COOL Initial AUTO AUTO Speed 5. FAN SPEED Button: Fan speed selection Press FAN SPEED button.
Página 6
Remote Control Features and Settings 10. HEALTH AIRFLOW (Only available for some particular model): Running the unit in QUIET mode for a long period of time may Health Airflow function will stir the air in the room cause the room temperature to not reach the set temperature. If (1) Press the HEALTH AIRFLOW button to show icon on LCD this occurs, cancel QUIET mode and set the fan speed to a higher...
Página 7
Remote Control Features and Settings 19. HEATER: - Every time the button is pressed, the time decreases 1 minute. (1) When HEAT mode is chosen and is displayed on LCD Holding the + or - button down will rapidly adjust the time. display, pressing HEATER button can cancel and set HEATER 22.
Página 8
Maintenance cont. Cleaning the Air Inlet Grille and Air Filter Turn off the power supply Do not touch with wet hand Do not use hot water or volatile liquid Air filter washing Clean the air inlet grille NOTE: Do not forcibly pull down the air filter, it can damage it. 1.
Página 9
Troubleshooting Tips ... Before you call for service For additional troubleshooting tips, see the full owner’s manual at GEAppliances.com. Problem Cause and Solution Normal Performance The system does not When the unit is stopped, it will not restart again for 3 minutes to Inspection restart immediately protect the system.
Página 10
Limited Warranty For warranty detail please refer to installation manual. 49-5000513 Rev. 1...
Página 11
GARANTIE LIMITÉE ................... . . 17 Merci d’acheter ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera _______________________________________ à...
Página 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure. • Utilisez cet électroménager uniquement aux fins auxquelles •...
Página 13
Réglages et fonctions de la télécommande Télécommande (3) Le mode DRY est utilisé pour réduire l’humidité. En mode DRY, lorsque la température de la pièce diminue sous le réglage de temp. +2 °F, l’appareil fonctionnera de façon intermittente à basse vitesse, peu importe le réglage FAN.
Página 14
Réglages et fonctions de la télécommande 10. HEALTH AIRFLOW 14. Turbo/Quiet (silencieux): (offerte uniquement sur certains modèles) La fonction Health Airflow mélangera l’air dans la pièce La fonction TURBO est utilisée pour un chauffage ou un (1) Appuyez sur le bouton HEALTH AIRFLOW pour afficher refroidissement rapide.
Página 15
Réglages et fonctions de la télécommande 17. FRESH l’appareil s’éteigne, appuyez sur le bouton CONFIRM (confirmer) (offerte uniquement sur certains modèles) (1) La fonction FRESH est valide dans l’état ON (marche) ou OFF pour confirmer ce réglage. (arrêt). Lorsque le climatiseur est à OFF, appuyez sur le bouton Annuler le réglage TIMER OFF : FRESH et appuyez sur sur l’écran ACL pour entrer dans le...
Página 16
Entretien suite. Nettoyage de la grille d’admission d’air et du filtre à air Éteignez l’alimentation Ne touchez pas avec les mains mouillées N’utilisez pas d’eau chaude ou de liquide volatil Nettoyage du filtre à air Nettoyer la grille d’entrée d’air REMARQUE : Ne tirez pas le filtre à...
Página 17
Conseils de dépannage… Avant d’appeler un réparateur Pour des conseils de dépannage supplémentaires, consultez le manuel d’utilisation complet sur GEAppliances com. Problème Cause et solution Inspection du rendement Le système ne redémarre Lorsque l’appareil est mis en arrêt, il ne pourra redémarrer durant 3 minutes normal pas immédiatement afin de protéger le système.
Página 18
Garantie limitée Pour des renseignements détaillés sur la garantie, veuillez vous reporter au manuel d’installation. 49-5000513 Rev. 1...
Página 19
GARANTÍA LIMITADA ................... . 25 Gracias por adquirir este producto de Haier. Este manual del _______________________________________ propietario le ayudará...
Página 20
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, ADVERTENCIA descargas eléctricas o lesiones personales. • Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, •...
Página 21
Funciones y Configuraciones del Control Remoto Control Remoto velocidad del ventilador de acuerdo con la temperatura del ambiente. HEAT será exhibido durante el modo HEAT. (3) El modo DRY se usa para reducir la humedad. En el modo DRY, cuando la temperatura del ambiente sea inferior a la configuración de temperatura +2°F, la unidad funcionará...
Página 22
Funciones y Configuraciones del Control Remoto 9. Botón Horizontal SWING (Balanceo Horizontal): (3) La función de encendido y apagado de ECO es memorizada. Presione el botón SWING LEFT/DOWN para elegir (4) La función ECO no está disponible en algunas unidades. la posición de las rejillas de circulación de aire 14.
Página 23
Funciones y Configuraciones del Control Remoto 17. FRESH Cancele la configuración TIMER OFF (Temporizador Apagado): (Sólo disponible en algunos modelos específicos): (1) La función FRESH es válida en el estado de ON u OFF. Cuando Con una configuración de TIMER OFF, presione el botón CANCEL el acondicionador de aire esté...
Página 24
Mantenimiento (cont.) Limpieza de la Rejilla de Entrada de Aire y del Filtro de Aire Apagar el suministro de corriente No tocar con las manos mojadas No usar con agua caliente ni líquidos volátiles Lavado del filtro de agua Limpie la rejilla de entrada de aire NOTA: No empuje el filtro de aire de manera forzada, ya que podrá...
Página 25
… Consejos para Solucionar Problemas Antes de solicitar el servicio técnico Para acceder a consejos para la solución de problemas adicionales, consulte el manual del propietario completo en GEAppliances.com. Problema Causa y Solución Inspección de El sistema no se reinicia Cuando la unidad se encuentre detenida, no se reiniciará...
Página 26
Garantía Limitada Para acceder a detalles de la garantía, por favor consulte el manual de instalación. 49-5000513 Rev. 1...
Página 28
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin En cas de problème avec ce produit, veuillez composer le 1-877-337-3639 pour connaître le...