Página 2
Contents: - 1 gaming chair - 1 user manual Technical specifications: • Chair dimensions: 60 x 73 x 128-138 cm • This gaming chair has been ergonomically and orthopedically approved by pro- fessional physiotherapists following extensive posture experiments. • Full body high density foam with a density rating of 68 •...
Página 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 1 STEP 2 Turn the base plate of the gaming chair Fit the backrest on the reclining mechanism on upside down. Remove the 4 screws lo- each side of the base plate of the gaming chair. cated underneath the base plate, match Then follow the screwing process as shown on the mechanism with the screw holes on the picture: first, screw the reclining mechanism...
Página 4
Contenu : - 1 chaise gaming - 1 mode d’emploi Caractéristiques techniques : • Dimensions de la chaise : 60 x 73 x 128-138 cm • Cette chaise gaming a été approuvée sur le plan ergonomique et orthopédique par des physiothérapeutes professionnels à la suite d’expériences approfondies sur la posture.
Página 5
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Retournez la plaque support de la chaise Montez le dossier sur le mécanisme d’inclinai- de gaming. Retirez les 4 vis situées sous la son de chaque côté de la plaque support de la plaque support.
Página 6
Inhalte: - 1 Gaming-Stuhl - 1 Bedienungsanleitung Technische Spezifikationen: • Stuhlmaße: 60 x 73 x 128-138 cm • Dieser Gaming-Stuhl wurde von professionellen Physiotherapeuten nach um- fangreichen Haltungsexperimenten ergonomisch und orthopädisch zugelassen. • Ganzkörperschaum mit hoher Dichte mit einer Dichtebewertung von 60 •...
Página 7
MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1 SCHRITT 2 Drehen Sie die Basisplatte des Spiels- Bringen Sie die Rückenlehne am Nei- tuhls auf den Kopf. Entfernen Sie die 4 gungsmechanismus auf jeder Seite der Basis- Schrauben, die sich unter der Basisplatte platte des Spielstuhls an. Folgen Sie dann dem befinden, passen Sie den Mechanismus an Schraubverfahren, wie dies im Bild angezeigt die Schraubenlöcher auf der Basisplatte...
Página 8
Contenido: - 1 silla gaming - 1 manual de usuario Especificaciones técnicas: • Dimensiones de la silla: 60 x 73 x 128-138 cm • Esta silla de juego se ha aprobado desde un punto de vista ergonómico y ortopé- dico por fisioterapeutas profesionales tras extensos experimentos posturales. •...
Página 9
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PASO 1 PASO 2 Coloque la placa base de la silla gaming Coloque el respaldo en el mecanismo reclinable del revés. Retire los 4 tornillos que se a cada lado de la placa base de la silla de juego. encuentran debajo de la placa base y sitúe Luego siga el proceso de atornillado como se el mecanismo a la altura de los orificios...
Página 10
Conteúdo: - 1 cadeira de gaming - 1 manual do utilizador Especificações técnicas: • Dimensões da cadeira: 60 x 73 x 128-138 cm • Esta cadeira de gaming foi aprovada ergonómica e ortopedicamente por fisiote- rapeutas profissionais após extensas experiências de postura. •...
Página 11
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM PASSO 1 PASSO 2 Vire a placa de base da cadeira de gaming Encaixe o encosto no mecanismo de reclinação ao contrário. Remova os 4 parafusos loca- em cada lado da placa de base da cadeira de lizados por baixo da placa de base, oriente gaming.
Página 12
Contenuto: - 1 sedia gaming - 1 manuale d’istruzioni Specifiche tecniche: • Dimensioni sedia: 60 x 73 x 128-138 cm • Questa sedia gaming è approvata in termini ergonomici e ortopedici da fisiotera- pisti professionisti dopo ampi esperimenti sulla postura. •...
Página 13
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO PASSO 1 PASSO 2 Capovolgere la piastra di base della sedia Montare lo schienale sul meccanismo di reclina- da gioco. Svitare le 4 viti situate sotto la zione dello schienale su ciascun lato della piastra piastra di base, far coincidere il meccanis- di base della sedia da gioco.
Página 14
Inhoud: -1 gamingstoel -1 gebruikershandleiding Technische specificaties: • Afmetingen stoel: 60 x 73 x 128-138 cm • Deze gamestoel is ergonomisch en orthopedisch goedgekeurd door professione- le fysiotherapeuten na uitgebreide houdingsproeven. • Schuim met hoge dichtheid voor het hele lichaam met een dichtheid van 68 •...
Página 15
MONTAGEHANDLEIDING STAP 1 STAP 2 Draai de bodemplaat van de gamestoel Monteer de rugleuning op het achtero- ondersteboven. Verwijder de 4 schroeven verleunmechanisme aan elke kant van de onder de basisplaat, pas het mechanisme basisplaat van de gamingstoel. Volg vervolgens aan met de schroefgaten op de basisplaat.
Página 19
Regulatory compliance information If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive) Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.