Página 1
Model: PS-600DAR □ PS-1000DAR □ 4 languages Version V3.22.04...
Página 2
(DE) Reiner Sinus Wechselrichter ………..page.1 (FR) Onde sinusoïdale pure ………....page.9 (ES) Inversor de onda sinusoidal pura ………page.17 (IT) Inverter a onda sinusoidale pura ………..page.25...
Página 3
4. Wenn das Produkt während des Gebrauchs raucht oder explodiert, machen Sie sich bitte keine Sorgen. Dies liegt nur am internen Sicherungsschutz. Bitte beenden Sie die Verwendung des Modell PS-600DAR PS-1000DAR Produkts sofort. Trennen Sie das Produkt von der Batterie und den Elektrogeräten. Kontaktieren Sie den Verkäufer rechtzeitig und erst wenn der Verkäufer zustimmt, kann ein angestelltes Fachpersonal...
Página 4
1) Wechselrichter montieren Erdung Nur für PS-600DAR Dieser große Wechselrichter sollte wegen seines hohen Gewichts auf einer festen Plattform, wie z. B. Boden, Tisch oder Montagebügel montiert werden. Um ein Herunterfallen zu vermeiden, sollte die Plattform über die Kapazität verfügen, das Gewicht dieses Produktes tragen zu können, und es ist ratsam, das Produkt mit vier Schrauben zu sichern.
Página 5
Deutsch Deutsch Wechselrichters selbst liegt der tatsächliche Strom bei etwa 10%. Zum Beispiel ist die Spannung der (4) Drücken Sie den Netzschalter eine Sekunde lang, da es sich um einen Schalter mit langem Druck handelt. Bleibatterie 12VDC und die Last der Ausrüstung beträgt 1000 W, daher ist der tatsächlich benötigte (5) Das Querschnittkabel muss dick genug sein, um einen zu starken Spannungsabfall zu vermeiden.
Página 6
Volt plus das Zweifache der Netzspannung des Wechselrichters. Daher beträgt die Reine Sinuswelle Ausgang Standard-Hi-Pot-Spannung für 115 VAC-Wechselrichter 1250 VAC. Bei 230 VAC oder Doppelspannungswechselrichter beträgt die Hi-Pot-Spannung 1500 VAC. Dieser GIANDEL-Wechselrichter wird vor dem Verlassen des Werks auf die oben angegebenen Spannungen getestet. 10. SCHUTZFUNKTION 13.TIPPS ZUR FEHLERBEHEBUNG 1.
Página 7
1. INSTRUCTION enfants. La gamme de produits Onduleur GIANDEL Power est utilisée pour la sauvegarde. La gamme de 16. L'onduleur produira la même alimentation AC que l'alimentation secteur, veuillez traiter les prises AC produits pur Sinus est idéale pour les équipements sensibles et fournit une énergie propre, ce qui est avec autant de soin que vous le feriez pour vos prises AC domestiques.
Página 8
Terminal de mise à la terre solide, telle qu'un sol, une table ou un support de montage, bien. Afin d'éviter les chutes, la plate-forme Seulement pour PS-600DAR de support du produit doit supporter un poids de capacité suffisante, et il convient d'utiliser quatre vis pour fixer le produit.
Página 9
Français Français Tension d'entrée de Puissance Courant maximum Spécification de la Spécification de la Spécification de la heure. Si vous ne connaissez pas la puissance de votre équipement, vous pouvez calculer la puissance longueur du fil≤1m longueur du fil1-2m longueur du fil≤N m l'onduleur nominale du câble...
Página 10
Obtenir de l'aide par email: [email protected] VAC est de 1,250 VAC. Pour les inverseurs 230 VAC ou à double tension, la tension du potentiomètre est de 1,500 VAC. Cet onduleur GIANDEL a été testé avant de quitter l’usine aux tensions indiquées ci-dessus.
Página 11
ESPECIFICACIONES: protección interna del fusible. Deje de usar el producto inmediatamente. Desconecte el producto de la Modelo PS-600DAR PS-1000DAR batería y de los aparatos eléctricos. Póngase en contacto con el vendedor a tiempo y solo después de que el vendedor esté de acuerdo, un personal profesional contratado puede desmontar el Tensión nominal de entrada...
Página 12
Para evitar su caida, la plataforma Toma de tierra para sostener el producto debe tener la capacidad de soportar el peso suficiente, y es mejor con cuatro Solo para PS-600DAR tornillos para asegurar mejor el producto. 2) Arreglo del control remoto 1.
Página 13
Español Español Recuerde, todo el equipo tiene un requisito de arranque de 3 a 5 veces su potencia en Voltaje de entrada Especificación de la Especificación de la Especificación de la Corriente máxima Potencia nominal longitud del cable≤1m longitud del cable1-2m longitud del cable≤N m del inversor del cable...
Página 14
115 VCA es de 1,250 VCA. Para los inversores de 230 VCA o de doble voltaje, la tensión de alta potencia es de 1,500 VCA. Este inversor de potencia GIANDEL se prueba en alta potencia antes de salir del ajuste de fábrica a los voltajes que se muestran arriba.
Página 15
SPECIFICHE: fusibile interno. Si prega di interrompere immediatamente l'uso del prodotto. Scollegare il prodotto Modello PS-600DAR PS-1000DAR dalla batteria e dagli apparecchi elettrici. Contatta il venditore in tempo e solo dopo il consenso del venditore, un personale professionale assunto può smontare il prodotto. In caso contrario, potrebbero...
Página 16
Per evitare che cada, per supportare il prodotto la superficie Messa a terra Solo per PS-600DAR deve avere una capacità sufficiente di sopportarne il peso; è consigliabile fissare il prodotto con quattro viti.
Página 17
Italiano Italiano il wattaggio della propria apparecchiatura, è possibile calcolare la potenza moltiplicando gli amplificatori Inverter Tensione Specifica della Specifica della Specifica della Corrente massima Potenza nominale lunghezza del filo≤1m lunghezza del filo1-2m lunghezza del filo≤N m di ingresso del cavo CA in base alla tensione CA.
Página 18
Pertanto, la tensione standard di alta tensione per l'inverter 115 VCA è di 1250 VCA. Per gli inverter a 230 VCA o a doppia tensione, la tensione del potenziometro è di 1500 VCA. Questo inverter di potenza GIANDEL viene testato prima di lasciare lai fabbrica impostato alle tensioni Richiedi supporto via email: [email protected]...