Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTRIC RICE COOKER
CUISEUR À RIZ ÉLECTRIQUE
OLLA ARROCERA ELÉCTRICA
INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE
P. 2
INSTRUCTIONS POUR L'USAGE ET L'ENTRETIEN
P. 16
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
P. 31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STARFRIT 024735

  • Página 1 ELECTRIC RICE COOKER CUISEUR À RIZ ÉLECTRIQUE OLLA ARROCERA ELÉCTRICA INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE P. 2 INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN P. 16 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO P. 31...
  • Página 31: Salvaguardias Importantes

    Para obtener ayuda, favor de contactar con el Servicio a la clientela, en la siguiente dirección de correo electrónico: starfrit.com/en/contact-us. G. NO dejar el aparato sin supervisión mientras se esté utilizando. Desenchufar el aparato de la toma eléctrica mientras no se esté utilizando.
  • Página 32 La olla de cocción está diseñada para ser utilizada únicamente con este aparato. No debe utilizarse nunca en una estufa, en una encimera, en un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente. Puede deformarse y provocar lesiones. Para evitar lesiones graves, cocine SIEMPRE dentro del recipiente de cocción extraíble.
  • Página 33: Guardar Estas Instrucciones Para Futuras Consultas

    GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS ENCHUFE POLARIZADO: Este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Como medida de seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encajará únicamente en una toma eléctrica polarizada en una dirección. Si el enchufe no encaja por completo en la toma eléctrica, dar al vuelta al enchufe.
  • Página 34: Panel De Control Digital

    PANEL DE CONTROL DIGITAL TABLA DE FUNCIONES DE COCINA Temperatura Tiempo de cocción (min.) (°F / °C) FUNCIONES Nota Temperatura Temp. por Incrementos Programa Rango de máxima defecto tiempo de ajuste preestablecido (°F / °C) (min.) ARROZ 250 °F Los sensores Sí BLANCO (120 °C) añadirán o...
  • Página 35: Funciones De Cocción Preestablecidas

    FUNCIONES DE COCCIÓN PREESTABLECIDAS ARROZ BLANCO (WHITE RICE) • En el modo ACTIVO, pulse la función de ARROZ BLANCO. Parpadeará la luz de la pantalla de ARROZ BLANCO y la pantalla LED del panel que muestra el TIEMPO PREESTABLECIDO de 45 minutos, dándole una ventana para seleccionar el TIEMPO DE DEMORA si es necesario. Una vez que emita un pitido, las luces dejarán de parpadear y comenzará...
  • Página 36: Cocción Al Vapor (Steam Cook)

    COCCIÓN AL VAPOR (STEAM COOK) • En el modo ACTIVO, presione el botón de COCCIÓN AL VAPOR. Parpadeará la luz de la pantalla de COCCIÓN AL VAPOR y la pantalla LED en el panel mostrando 0 minutos, dándole una ventana para AJUSTE DE TIEMPO y/o para seleccionar TIEMPO DE DEMORA si es necesario. Una vez que pite, las luces dejarán de parpadear, el LED mostrará...
  • Página 37: Tiempo De Demora (Delay Time)

    TIEMPO DE DEMORA (DELAY TIME) • En el modo ACTIVO, seleccione primero la función de cocción deseada, seguida del botón TIEMPO DE DEMORA para entrar en la función TIEMPO DE DEMORA. En la función TIEMPO DE DEMORA, parpadeará la luz de la función seleccionada, el TIEMPO DE DEMORA y los indicadores LED del panel que muestra 0 minutos.
  • Página 38: Arroz Blanco, Arroz Rápido, Grano Enteroy Cereales Calientes

    ARROZ BLANCO, ARROZ RÁPIDO, GRANO ENTERO Y CEREALES CALIENTES NOTA : Enjuague SIEMPRE el arroz antes de cocinarlo. Coloque el aparato en una superficie plana, estable y resistente al calor. Abra la tapa. Retire el recipiente de cocción interior. Añada la cantidad y el tipo de arroz/grano/cereales calientes que desee. Enjuague el arroz 2-3 veces.
  • Página 39 MESA DE COCCIÓN* Consulte la siguiente tabla para seleccionar el tiempo de cocción adecuado para cada tipo de alimento Arroz sin cocer Nivel de agua Tiempo de cocción Arroz cocido Función Arroz Arroz blanco de granos largos / Arroz Jazmín / Arroz Sushi / Quinoa 2 tazas* Marca de 3 tazas ~35-38 minutos...
  • Página 40: Cocción Al Vapor

    COCCIÓN AL VAPOR ADVERTENCIA: Cuando cocine proteínas al vapor, asegúrese de que la temperatura interna cumpla con los requisitos de temperatura segura para los alimentos (por ejemplo, las aves de corral requieren que la temperatura interna alcance los 165 °F). Coloque el aparato en una superficie plana, estable y resistente al calor.
  • Página 41 CALOR/FUEGO LENTO (HEAT/SIMMER) Puede utilizar la función CALOR/FUEGO LENTO para hacer una variedad de sopas o postres (por ejemplo, sopa de pollo con fideos o postre de arroz negro glutinoso) Coloque el aparato sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. Abra la tapa Retire el recipiente de cocción interior.
  • Página 42: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está desenchufado de la toma de corriente y deje que se enfríe completamente antes de manipularlo o limpiarlo. ADVERTENCIA: Nunca ponga agua fría en una olla caliente. Los cambios bruscos de temperatura pueden hacer que el metal se deforme, dando lugar a un fondo irregular.
  • Página 43: Resolución De Problemas

    Si el mensaje aparece de nuevo, póngase en funcionamiento. panel de control en contacto con el servicio de atención al cliente: starfrit.com/en/contact-us Aparece un código La protección contra Por favor, póngase en contacto de error (E1, E2 el hervido en seco está...
  • Página 44: Lap Mei Fan - Arroz Con Carne Encerada

    RECETAS LAP MEI FAN - ARROZ CON CARNE ENCERADA INGREDIENTES : • Salchicha encerada • Pato encerado • Panza de cerdo encerada • Bok Choy de Shanghai • Arroz blanco INSTRUCCIONES: 1. Enjuague 2 tazas de arroz blanco 2. Añada agua hasta el nivel necesario para 2 tazas 3.
  • Página 45: Garantía

    Las marcas, la decoloración y los pequeños arañazos en el interior y el exterior de la batería de cocina son normales, no afectan al rendimiento y no están cubiertos por esta garantía. STARFRIT se reserva el derecho de tomar la decisión final en cuanto a la causa de los daños.
  • Página 46 SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER TO LEARN MORE ABOUT OUR PROMOTIONS INSCRIVEZ-VOUS À L’INFOLETTRE POUR CONNAÎTRE NOS PROMOTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...

Tabla de contenido