Déplacement -
Une base remplie est très lourde.
base exige votre pleine attention et tout votre contrôle afin d'éviter des blessures
graves.
REMARQUE:
assurez-vous que le bouchon est bien serré avant de déplacer le
produit.
AVERTISSEMENT
NE PAS ESSAYER DE SOULEVER LE PRODUIT
:
QUAND IL EST REMPLI. VOUS POURRIEZ SUBIR DES BLESSURES!
•
Pour les déplacements de courte distance, couchez Wavemaster® complètement
sur le côté et roulez-le. Pour ce faire, descendre le sac en position horizontale de
manière à ce que la base repose sur le côté (Fig. 4). Au besoin, détachez et retirez
le gros sac et roulez la base comme un pneu. (Fig. 5).
•
Pour de plus longues distances, utilisez un diable (Fig. 6).
Entraînement
Si vous maintenez une distance adéquate, le produit rebondira lorsque vous
donnerez des coups de poing et de pied. Si vous vous placez trop près du produit,
celui-ci basculera quand vous effectuerez une extension complète en pratiquant une
technique.
REMARQUE
: Le produit est conçu pour bouger légèrement quand il est frappé.
Assurez-vous que les spectateurs restent à une distance sûre de votre zone
d'entraînement.
Vidage d'autres matériaux ou de l'eau
•
Sortez le sac et sa base à l'extérieur (à l'aide d'un diable)
• Couchez le tout sur le côté.
• Dévissez et retirez le sac.
• Roulez la base de manière à ce que le bouchon soit près du sol.
• Enlevez le bouchon. Matériaux /L'eau va s'écouler.
• Pour compléter le vidage, il vous sera peut-être nécessaire de basculer la base un
peu plus vers le haut.
Empreinte de timbre à date
Avant de remplir le sac, cherchez ce symbole au dos de la base.
Ceci est l'empreinte de timbre, indiquant la date de fabrication du produit.
exemple, la date se lit « décembre 2002 ».
All manuals and user guides at all-guides.com
Le déplacement d'une
12 02
Dans cet
MERCI d'avoir choisi un produit CENTURY®!
Félicitations! Pour avoir acheté l'équipement d'entraînement unique au monde. Les
produits Century sont conçus et fabriqués selon des normes de très haute qualité
qui vous assurent des années d'excellent entraînement. Nous vous démontrons
notre fierté à l'égard de tous nos produits en vous offrant le meilleur service après-
vente dans l'industrie du conditionnement physique. Pour toutes vos questions ou
vos besoins d'assistance, n'hésitez pas à nous joindre à :
www.CenturyMartialArts.com
Sans frais : 1- 800-626-2787
Lundi au vendredi de 7 h à 20 h – heure normale du Centre
Samedi de 9 h à 16 h – heure normale du Centre
Garantie :Century offre une garantie d'un an contre tout défaut de matériel ou de
main-d'œuvre pour l'utilisation normale de ce produit, à la condition que le produit soit
utilisé dans le but visé, et à la condition que le produit n'ait pas été soumis, de manière
évidente, à un usage inapproprié ou abusif ou à une négligence. La responsabilité de
Century couverte par cette garantie ne s'applique qu'aux défauts de matériel et de
main-d'œuvre, et est limitée à la réparation de telles défectuosités ou au
remplacement de tout équipement ou pièce d'équipement défectueux au moment de
l'achat. Century ne sera pas tenu responsable en ce qui a trait à la réparation ou au
remplacement du dit équipement ou pièce d'équipement si l'acheteur utilise
l'équipement ou les pièces d'équipement de manière à contrevenir au mode
d'utilisation fournit par Century, ou si les dommages sont causés par l'acheteur de
quelque manière que ce soit.
En aucun cas, la responsabilité de Century n'excèdera la valeur du produit acheté,
pour aucune raison et sur aucun fondement quel qu'il soit. Toute usage incorrect,
abusif, inapproprié ou contrevenant aux directives, incluant les clauses limitatives et
exclusives, entraînera la nullité de toute obligation, responsabilité ou garantie de la
part de Century.
Pour plus d'informations sur les termes et conditions, veuillez lire la page suivante.
IMPORTANT
•
Lisez attentivement et suivez les directives d'assemblage avant d'utiliser le
produit.
•
Conservez toute l'information sur ce produit pour consultation ultérieure.
•
Placez toujours le produit sur une surface plane.
•
Gardez les objets tranchants ou pointus loin du produit.
•
Ne déplacez pas le produit autrement que tel que décrit dans ce guide
d'utilisation.
•
Le sac n'est pas conçu pour l'entraînement avec des armes; toute utilisation
d'armes sur le sac annulera la garantie.
•
Gardez les spectateurs au une distance de l'équipement pendant
l'utilisation.
•
Portez toujours des gants pour sac, des gants de boxe ou des bandages
pendant l'entraînement
•
L'utilisation du produit sur un parquet de bois peut causer des rayures.
•
Utilisez à l'intérieur seulement.