Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Four
EFMP 581b-EFMP 581i-EFMP 581n
Notice D'utilisation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para essentiel b EFMP 581b

  • Página 33 FRANÇAIS...
  • Página 34 Oven EFMP 581b-EFMP 581i-EFMP 581n User Manual...
  • Página 65 Horno EFMP 581b-EFMP 581i-EFMP 581n Manual De Instrucciones...
  • Página 66: Información Sobre Seguridad

    VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.boulanger.com/info/assistance Service Relation Clients Avenue de la Motte CS80137 59811 Lesquin CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............. 2 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..............4 3. INSTALACIÓN....................8 4.
  • Página 67: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en • adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y...
  • Página 68: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está • apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes adecuados para retirar o colocar •...
  • Página 69: Conexión Eléctrica

    • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con Anchura de la parte fron‐ 594 mm corriente y aislados deben fijarse de forma tal del aparato que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Anchura de la parte tra‐ 558 mm •...
  • Página 70 2.3 Uso • La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato. ADVERTENCIA! • Utilice una bandeja honda para pasteles Riesgo de lesiones, quemaduras y húmedos. Los jugos de las frutas descargas eléctricas o explosiones. provocan manchas permanentes.
  • Página 71: Limpieza Pirolítica

    2.5 Limpieza Pirolítica • Las superficies antiadherentes de recipientes, sartenes, bandejas, utensilios, etc., pueden dañarse por las altas ADVERTENCIA! temperaturas de la limpieza pirolítica y Riesgo de lesiones / Incendios / también pueden ser fuente de humos Emisiones químicas (humos) en el modo dañinos de baja intensidad.
  • Página 72: Instalación

    • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato. 3. INSTALACIÓN 3.1 Empotrado ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fijación del horno al mueble ESPAÑOL...
  • Página 73: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Resumen general Panel de control Mando de las funciones de cocción Pantalla Mando de control (para la temperatura) Elemento calentador Bombilla Ventilador Relieve de la cavidad Carril de apoyo, extraíble Niveles para las rejillas 4.2 Accesorios •...
  • Página 74: Antes Del Primer Uso

    5.3 Pantalla Temporizador / Temperatura Indicador de calor residual y calentamiento Sonda térmica (solo en modelos seleccionados) Puerta bloqueada (solo los modelos seleccionados) Horas / minutos Modo Demo (solo en modelos seleccionados) G. Funciones de reloj 6. ANTES DEL PRIMER USO Debe ajustar la hora antes de usar el horno.
  • Página 75: Cómo Configurar: Función De Cocción

    7.1 Cómo configurar: Función de cocción Función de Aplicación cocción Paso 1 Gire el mando del horno para selec‐ Asado con aire caliente para cionar una función de cocción. piezas de carne más grandes o aves con hueso en un nivel. Paso 2 Gire el mando de control para selec‐...
  • Página 76: Funciones Del Reloj

    Consulte las instrucciones de cocción en el sobre ahorro energético, consulte el capítulo capítulo "Consejos", Horneado húmedo + "Eficiencia energética", ahorro energético. ventil.. Para recomendaciones generales 8. FUNCIONES DEL RELOJ 8.1 Tabla de funciones del reloj función de reloj Aplicación Mostrar o cambiar la hora del día.
  • Página 77: Cómo Configurar La Función:

    Paso 4 - pulse para confirmar. La pantalla muestra el tiempo ajustado. - pulse repetidamente para cambiar la hora del día. - parpadea en la pantalla. 8.3 Cómo configurar la función: Duración Paso 1 Seleccione una función de cocción. Paso 2 - pulse repetidamente.
  • Página 78: Cómo Configurar El Funcionamiento: Tiempo De Cocción

    Paso 3 - pulse para ajustar los minutos de la función: Duración. - pulse para confirmar. Paso 4 - pulse para ajustar la hora de la función: Duración. - pulse para confirmar. - empieza a parpadear. Paso 5 - pulse para ajustar la hora de la función: Hora de fin. - pulse para confirmar.
  • Página 79: Uso De Los Accesorios

    9. USO DE LOS ACCESORIOS también son dispositivos antivuelco. El borde ADVERTENCIA! elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Inserción de accesorios Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad.
  • Página 80: Funciones Adicionales

    10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Instrucciones de uso: Bloqueo de seguridad (°C) Cuando está activada la función, no se puede encender el horno accidentalmente. 120 - 195 Paso 1 200 - 245 Asegúrese de que el mando de las funciones de cocción está en la posi‐ ción de apagado.
  • Página 81: Horneado Y Asado

    El comportamiento de su horno puede ser Carnes y pescados diferente al del que tenía anteriormente. Las Utilice una bandeja honda con los alimentos tablas siguientes le proporcionan los ajustes muy grasos para evitar que el horno quede estándares de temperatura, tiempo de manchado de forma permanente.
  • Página 82: Cocción Convencional

    Cocción conven‐ Aire caliente cional RE‐ POSTERÍA (min) (°C) (°C) Pastel de cirue‐ 50 - 60 Molde para pan las, precaliente el horno vacío Galletas, preca‐ 20 - 30 Bandeja liente el horno va‐ cío Merengues 90 - Bandeja Bollos, precalien‐ 15 - 20 Bandeja te el horno vacío...
  • Página 83 Cocción convencional Aire caliente FLANES (min) (°C) (°C) Pudin de pasta 40 - 50 Pudin de verduras 45 - 60 Quiches 40 - 50 Lasaña 25 - 40 Canelones 25 - 40 Pudin Yorkshire, 6 mol‐ 20 - 30 des de pudin precalien‐ te el horno vacío Use el segundo nivel.
  • Página 84: Horneado Crujiente Con:

    Cocción convencio‐ Aire caliente CARNE (min) (°C) (°C) Pollo entero 70 - 85 Pavo entero 210 - 240 Pato entero 120 - 150 Ganso entero 150 - 200 Conejo, en trozos 60 - 80 Liebre, en trozos 150 - 200 Faisán entero 90 - 120 Cocción convencional...
  • Página 85: Grill Turbo

    GRILL (kg) (min) (min) 1ª cara 2ª cara Filetes de solomillo, 4 piezas 12 - 15 12 - 14 Bistec de vaca, 4 piezas 10 - 12 6 - 8 Salchichas, 8 12 - 15 10 - 12 Chuletas de cerdo, 4 piezas 12 - 16 12 - 14 Pollo, medio, 2...
  • Página 86: Horneado Húmedo + Ventil.. Accesorios Recomendados

    11.6 Descongelar (kg) Tiempo de Tiempo de des‐ descongela‐ congelación pos‐ ción (min) terior (minutos) Pollo 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo sobre un plato puesto del re‐ vés sobre otro mayor. Dele la vuelta a media cocción.
  • Página 87 (°C) (min) Rollitos dulces, 12 bandeja o bandeja honda 35 - 40 piezas Rollitos, 9 piezas bandeja o bandeja honda 35 - 40 Pizza congelada, parrilla 35 - 40 0,35 kg Brazo de gitano bandeja o bandeja honda 30 - 40 Brownie bandeja o bandeja honda 30 - 40...
  • Página 88: Información Para Institutos De Pruebas

    (°C) (min) Tortilla vegetariana molde para pizza sobre pa‐ 30 - 45 rrilla Verduras mediterrá‐ bandeja o bandeja honda 35 - 40 neas, 0,7 kg 11.9 Información para institutos de pruebas Pruebas realizadas de conformidad con IEC 60350-1. (°C) Pasteli‐ Cocción Bandeja 20 - 30...
  • Página 89: Mantenimiento Y Limpieza

    (°C) Hambur‐ Grill Parrilla y máx. 20 - 30 Coloque la parrilla guesa de grasera en el tercer nivel y vacuno, 6 la grasera en el se‐ trozos, gundo nivel del hor‐ 0,6 kg no. De la vuelta a la comida a la mitad del tiempo de coc‐...
  • Página 90: Cómo Quitar: Apoyos De Baldas

    12.2 Cómo quitar: Apoyos de baldas Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo. Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío. Paso 2 Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pa‐ red lateral.
  • Página 91: Cómo Quitar E Instalar: Puerta

    Durante la limpieza, la bombilla del horno está apagada. Cuando el horno alcanza la temperatura programada, la puerta se bloquea. Hasta que la puerta se desblo‐ quea, la pantalla muestra: las barras del indicador de calor, Cuando termina la limpieza: Apague el horno y espere a Seque el interior con un paño Retire los residuos de la parte infe‐...
  • Página 92 Paso 5 Paso 6 Gire los pasadores en un ángulo Levante con cuidado primero y retire de 90° y extráigalos de sus asien‐ después los paneles de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. 90° Paso 7 Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque los paneles de cristal con cuidado. No limpie los paneles de cristal en el lavavajillas.
  • Página 93: Cómo Cambiar: Bombilla

    12.6 Cómo cambiar: Bombilla ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. La lámpara puede estar caliente. Antes de reemplazar la bombilla: Paso 1 Paso 2 Paso 3 Apague el horno. Espere hasta Desconecte el horno de la red. Coloque un paño en el fondo de que el horno esté...
  • Página 94: Otros Problemas

    Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Información del producto y Hoja de información del producto* Nombre del proveedor Essentiel B EFMP 581b 944068213 Identificación del modelo EFMP 581i 944068211 EFMP 581n 944068212 ESPAÑOL...
  • Página 95: Ahorro Energético

    33.5 kg Masa EFMP 581n 33.5 kg EFMP 581b 33.5 kg * Para la Unión Europea según los Reglamentos de la UE 65/2014 y 66/2014. Para la República de Bielorrusia según STB 2478-2017, apéndice G; STB 2477-2017, anexos A y B.
  • Página 96: Aspectos Medioambientales

    indicador de calor residual o la temperatura Cuando utilice esta función, la lámpara se aparecen en la pantalla. apagará automáticamente después de 30 segundos. Horneado húmedo + ventil. Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos...
  • Página 164 8009261;8009262;8009263 EFMP 581b-EFMP 581i-EFMP 581n 867368420-A-402021...

Este manual también es adecuado para:

Efmp 581iEfmp 581n

Tabla de contenido