English Product Overview............1 1) Key Guide............1 2) Specifications ............3 Installation................5 1) Install Battery............5 2) Inserting Memory Card........5 3) Formatting Memory Card........6 Function & Operation ............8 1) Turn On and Turn OFF........8 2) Switch Between 3 Modes ........8 1.Photo Mode............9 2.Video Mode............10 3.Playback Mode...........
Página 4
English 3) Zoom..............12 4) IR-LED Night Vision Function......13 5) Menu Function ........... 15 Warning................18 Download Files to PC............ 20 1) Using a Card Reader..........20 2) Connecting the Device to a PC through the USB Cable ................21 Maintenance..............22 FAQ ................
Página 6
Deutsch 3) Zoom..............37 4) IR-LED Nachtsichtfunktion......38 5) Menüfunktion ............ 40 Warning................44 Dateien auf den PC Herunterladen........ 47 1) Verwenden eines Kartenlesegeräts....47 2) Anschließen des Geräts an Einen PC über das USB-Kabel ............. 48 Instandhaltung..............49 FAQ ................51 Garantie................51...
Página 7
Français Aperçu du Produit............53 1) Guide des Clés...........53 2) Spécification ............55 Installation..............57 1) Installation des Piles..........57 2) Insertion d'une Carte Mémoire......58 3) Formatage de la Carte Mémoire......59 Fonction & Fonctionnement .......... 60 1) Allumer et Éteindre........... 60 2) Basculer entre 3 Modes ........60 1.Mode Photo............61 2.Mode Vidéo............62 3.Fonction de Lecture..........
Página 8
Français 3) Zoom..............65 4) Fonction de Vision Nocturne IR-LED....66 5) Fonction de Menu ..........68 Avertissement..............71 Télécharger des Fichiers vers le PC.......74 1) Utilisation d'un Lecteur de Carte.......74 2) Connexion de l'appareil à un PC Via le Câble USB ................ 75 Maintenir................76 FAQ ................
Página 9
Español Descripción del Producto..........79 1) Nombre de la Parte del Producto...... 79 2) Especificaciones ..........81 Instalación..............83 1) Instale las Baterías..........83 2) Inserire la Scheda di Memoria......84 3) Formateo de la Tarjeta de Memoria....85 Función & Operación ............. 86 1) Encender y Apagar..........
Página 10
Español 3) Zoom..............91 4) Función de Visión Nocturna IR-LED....93 5) Función de Menú..........94 Advertencia..............97 Descargar Archivos a la PC......... 101 1) Usando un Lector de Tarjetas......101 2) Conexión del Dispositivo a una PC a Través del Cable USB ............101 Mantenimiento.............
Página 11
Italiano Descrizione del prodotto..........106 1) Nome della Parte del Prodotto......106 2) Specifiche ............108 Installazione..............110 1) Installare le Batterie.........110 2) Inserting Memory Card........110 3) Formattazione della Scheda di Memoria..112 Funzione & Funzionamento ........113 1) Accendi e Spegni..........113 2) Passa tra 3 Modalità...
Página 12
Italiano 3) Zoom..............118 4) Funzione di Visione Notturna IR-LED... 119 5) Funzione del Menu .......... 121 Warning................124 Scarica File su PC............127 1) Utilizzo di un Lettore di Schede......127 2) Collegamento del Dispositivo a un PC Tramite il Cavo USB ............128 Manutenzione...............129 FAQ ................
Installation Install Battery Please install batteries into the device before using it. Open the battery cover (Picture-2-11) on the back of the device. Insert 6 x 1.5V AA brand Alkaline batteries into the battery compartment. Make sure the polarity is correct.
Insert the Micro SD card into the slot. Make sure the direction is right. Never insert the card forcibly. Format the Micro SD card before use the night vision, this can improve the compatibility of the Micro SD card. To remove the card from the memory card slot, press the edge of the memory card gently, the card will pop out.
Página 19
can solve it by formatting. In the photo/video mode, press Menu Button to enter the menu. Using the “IR Up” or “IR Down” button to select up and down, press the Shot Button to confirm. ⚠ Note: All data will be lost after formatting, please pay attention to backup!
Function & Operation Turn On and Turn OFF Long press the Power Botton (Picture-1-5) for 3 seconds to turn on the device. Long press the Power Botton to turn off the device. Switch Between 3 Modes The producto has 3 different modes: photo mode, video mode, and playback mode.
Photo Mode For taking still images For recording video (Without Video Mode Sound) Playback Mode For playing the recorded files Photo Mode Press the Mode Botton to switch to the photo mode. Press the Shot Botton to take a photo.
Video Mode Press the Mode Botton to switch the Video mode. Press the Shot Botton to start record the video. Press the Shot Botton again to stop recording. Playback Mode Turn on the device, press the Mode Botton to switch to...
Página 23
playback mode. Press Up/Down Botton to view photos and video files. Press the Shot Botton to start playing the video files. Press the Shot Botton again to have a pause. Press Menu Botton to stop the current video from playing. Playback Menu-Lock &...
Delete the current one file or Press Menu Botton in playback Delete delete all files in memory card. mode. Options: [One]/[All]. Press Up/Down Botton to scan and press Shot Botton to choose delete. Zoom Manual Zoom Adjust the focus by turning the focus wheel. If the observation distance is far, please rotate the lens to left.
Zoom Off Zoom On IR-LED Night Vision Function In photo/video mode, if you have to view the dark environment, please short press IR UP Botton to activate the IR LED, the screen will change to black and white. The IR LED has seven levels, short press “ IR Up ” Botton to up the level, short press “IR Down”...
Página 26
Battery Power IR Levels Available 100% <25% ⚠ Note: If the battery voltage is not enough, the IR LED level will get lower automatically.
Menu Function Press Menu Button in photo or video mode to enter the menu, use the “IR Up” or “IR Down” Button to select up and down, and then select the item you want to change. Menu Function Set the photo resolution. Photo Resolution Options:[1M 1280x960]/[VGA 640x480] Set the video resolution.
Página 28
Choose the night vision sensitivity. Night Vision Options:[Low]/[Middle]/[High]. Sensitivity Set the light source frequency to match frequency of electricity supplyin local Power Frequency region to prevent interference. Options:[50Hz]/[60Hz]. Options:[3Min]/[5Min]/[10Min]/[OFF] Power Save Set the date and time of device. Date&Time Add the date stamp on the photo or video files.
Página 29
Set OSD (on-screen) language. Options:[English] / [Simplified Chinese] / [Traditional Chinese] / [French] / [Dutch] / Language [Spanish] / [Italian] / [Portuguese] / [German] / [Russian] / [Japanese] / [Korean]. Format your TF card. Format TF card will delete all files including the protected files. Please copy the important files before Format confirm.
Warning Keep the product away from WATER and FIRE. Prevent children from swallowing small accessories Make sure the direction of the Micro SD card (TF card) is right. Never insert the card forcibly. Please FORMAT the Micro SD card, or it will affect the compatibility of the Micro SD card.
Página 31
The device will stop recording automatically once the capacity of the memory card is full. Poor Image If you wear glasses, please keep them on while using the device. If at day, make sure the IR is off (if IR is on, screen will turn from colored to black and white ).
Please use the device in the correct direction as shown in the figure. Download Files to PC Using a Card Reader Eject the memory card from the device and insert it...
into a card reader. Then connect the card reader to a computer. Open [My Computer] or [Windows Explorer] and double-click removable disk icon that represents the memory card. Copy images from the card into a directory of your choice on the computer's hard disk. Connecting the Device to a PC through the USB Cable Turn on the night vision.
Open [My Computer] or [Windows Explorer]. A"Removable Disk" appears in the drive list. Double-click the "Removable Disk" icon to view its contents. Files stored on the camera are located in the folder named "DCIM". Copy the photos or files to your computer. Maintenance Before cleaning the device, disconnect it from the power supply (remove batteries)!
lint-free cloth, (e.g. Microfiber cloth). To avoid scratching the lenses, use only gentle pressure with the cleaning cloth. Protect the device from dust and moisture. Store it in a bag or box. Remove the batteries from the device if it is not used for a long time.
USB Cable x1/32G TF Card x1 User Manual x1/Backpack x1 Anti Static Wiping Cloth x1 Warranty Dear Dsoon users, thanks for your trust and support for us. Within one year from the date of purchase, you will receive a free warranty. After-sale email: [email protected] Once received your message, we’ll reply in 24 Hours.
Installation Batterie Installieren Bitte legen Sie die Batterien vor der Benutzung in das Gerät ein. Öffnen Sie die Batterieabdeckung(Bild-2-11) auf der Rückseite des Geräts. Legen Sie 6 x 1,5-V-Alkalibatterien der Marke AA in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität.
Página 42
Öffnen Sie die Kartenschachtabdeckung, Sie sehen den Kartenschacht. Stecken Sie die Micro-SD-Karte in den Steckplatz. Achten Sie dabei auf die richtige Richtung. Schieben Sie die Karte niemals gewaltsam ein. Formatieren Sie die Micro-SD-Karte, dies kann die Kompatibilität der Micro-SD-Karte verbessern. Um die Karte aus dem Speicherkartensteckplatz des Geräts zu entfernen, drücken Sie die Kante der Speicherkarte leicht ein, die Karte springt heraus.
Speicherkarte Formatieren Wenn Sie die Daten auf der Speicherkarte löschen möchten, können Sie dies durch Formatieren lösen. Drücken Sie im Foto-/Videomodus die Menü Taste, um das Menü aufzurufen. Wählen Sie mit der “IR Up” oder “IR Down” Taste nach oben und unten und drücken Sie zur Bestätigung die Shot Taste.
Funktion & Bedienung Ein- und Ausschalten Drücken Sie die POWER Taste(Bild-1-5) 3 Sekunden lang, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die POWER Taste lange, um das Gerät auszuschalten. Wechseln Sie Zwischen 3 Modi Das Produkt hat 3 verschiedene Modi: Fotomodus, Videomodus und Wiedergabemodus.
Fotomodus Zum Aufnehmen von Standbildern. Videomodus Zum Aufnehmen von Videos Zur Wiedergabe der Wiedergabemodus aufgenommenen Dateien Fotomodus Drücken Sie die Modustaste, um in den Fotomodus zu wechseln. Drücken Sie die Shot-Taste, um ein Foto aufzunehmen.
Verbleibende Auflösung Foto Bildkapazität Micro-SD-Karte Leistung Digitaler Zoom IR-Pegel Videomodus Drücken Sie die Modustaste, um den Videomodus umzuschalten. Drücken Sie die Shot-Taste, um die Videoaufnahme zu starten. Drücken Sie die Aufnahmetaste erneut, um die Aufnahme zu stoppen.
Auflösung Aufzeichnung Aufnahmezeit Video SD-Karte IR-Pegel Digitaler Zoom Leistung Wiedergabemodus Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die Modustaste , um in den Wiedergabemodus zu wechseln. Drücken Sie die Auf/Ab Taste, um Fotos und Videodateien anzuzeigen. -Drücken Aufnahmetaste,...
Página 48
Wiedergabe der Videodateien zu starten. Drücken Sie die Aufnahmetaste erneut, um eine Pause zu machen. Drücken Sie die Menütaste, um die Wiedergabe des aktuellen Videos zu stoppen. Wiedergabemenü-Schützen & Löschen Menü Funktion Operation Sperren oder entsperren Drücken Sie im Schützen Sie die aktuelle Datei oder Wiedergabemodus die alle Dateien auf der...
Löschen Sie die aktuelle Drücken Sie im Löschen Datei oder löschen Sie alle Wiedergabemodus die Dateien auf der Menütaste. Speicherkarte. Drücken Sie die Auf-/Ab-Taste Optionen: [Eins]/[Alle]. zum Scannen und drücken Sie die Shot-Taste, um Löschen auszuwählen. Zoom 1. Manueller Zoom Stellen Sie den Fokus durch Drehen des Fokusrads ein.
gedrückt, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern. Der Wert der Vergrößerungsstufe erscheint auf dem LCD-Bildschirm, die maximale Unterstützung für 4 x zoom. Zoom Aus Zoom Ein IR-LED Nachtsichtfunktion Wenn Sie im Foto-/Videomodus die dunkle Umgebung...
Página 51
betrachten müssen, drücken bitte kurz IR-UP-Taste, um die IR-LED zu aktivieren. Der Bildschirm wechselt zu Schwarzweiß. Die IR-LED hat sieben Stufen, drücken Sie kurz die IR UP-Taste, um die Stufe zu erhöhen, drücken Sie kurz die IR DOWN-Taste, um die Stufe zu verringern. Batterieleistung Verfügbare IR-Stufen 100%...
⚠ Hinweis: Wenn die Batteriespannung nicht ausreicht, wird der IR-LED-Pegel automatisch niedriger. Menüfunktion Drücken Sie im Foto- oder Videomodus die Menütaste, um das Menü zu öffnen, verwenden Sie die Taste “IR Up” oder “IR Down”, um nach oben und unten...
Página 53
auszuwählen, und wählen Sie dann das Element aus, das Sie ändern möchten. Menü Funktion Stellen Sie die Fotoauflösung ein. Optionen:[1M 1280x960]/[VGA 640x480] Stellen Sie die Videoauflösung ein. Filmgr Optionen:[960 1280x960]/[640 640x480]. Wählen Sie die Nachtsichtempfindlichkeit. Sensibilität der Optionen:[Low]/[Middle]/[High]. Nachtsichtempfin...
Página 54
Stellen Sie die Lichtquellenfrequenz so ein, dass sie der Frequenz der Stromversorgung in der lokalen Region entspricht, um Netzfrequena Störungen zu vermeiden. Optionen:[50Hz]/[60Hz]. Optionen:[3Min]/[5Min]/[10Min]/[OFF] Strom Sparen Stellen Sie Datum und Uhrzeit des Geräts Datum/Uhrzeit ein. Fügen Sie den Foto- oder Videodateien den Datumsstempel hinzu.
Página 55
Stellen Sie die OSD-Sprache (On-Screen) ein. Optionen:[Englisch] / [vereinfachtes Chinesisch / [Traditionelles Chinesisch] / [Französisch] Sprache / [Niederländisch] / [Spanisch] / [Italienisch] / [Portugiesisch] / [Deutsch] / [Russisch] / [Japanisch] / [Koreanisch]. Formatieren Sie Ihre TF-Karte. Beim Formatieren der TF-Karte werden alle Dateien einschließlich der geschützten Formatieren Dateien gelöscht.
Warning Halten Sie das Produkt von WASSER und FEUER fern. Verhindern Sie, dass Kinder kleine Accessoires verschlucken. Stellen sicher, dass Richtung Micro-SD-Karte (TF-Karte) richtig ist. Stecken Sie die Karte niemals gewaltsam ein. Bitte formatieren Sie die Micro-SD-Karte, da dies die Kompatibilität der Micro-SD-Karte beeinträchtigt.
Página 57
oder einsetzen. wird empfohlen, brandneue ALKALIBATTERIEN zu verwenden. Verwenden Sie KEINE wiederaufladbaren Batterien oder Nicht-AA-Batterien, da dies zu einem Boot-Fehler führt. Das Gerät stoppt die Aufnahme automatisch, sobald die Kapazität der Speicherkarte voll ist. Schlechtes Bild Wenn Sie eine Brille tragen, tragen Sie diese bitte während der Verwendung des Geräts.
Página 58
Stellen Sie bei Nacht sicher, dass Sie die IR eingeschaltet haben, drücken Sie IR nach oben (Bild-2-3) (wenn IR eingeschaltet ist, ist der Bildschirm schwarzweiß). Stellen Sie den Fokus durch langsames Drehen des Fokusrads ein (Bild-2-1). Stellen Sie sicher, dass das Bild klar ist.
Richtung, wie in der Abbildung gezeigt. Dateien auf den PC Herunterladen Verwenden eines Kartenlesegeräts Werfen Sie die Speicherkarte aus dem Gerät aus und stecken Sie sie in ein Kartenlesegerät. Schließen Sie dann das Kartenlesegerät an einen Computer an.
Öffnen Sie den [Arbeitsplatz] oder [Windows Explorer] doppelklicken Wechseldatenträgersymbol, das die Speicherkarte darstellt. Kopieren Sie die Bilder von der Karte in ein Verzeichnis Ihrer Wahl auf der Festplatte des Computers. Anschließen des Geräts an Einen PC über das USB-Kabel Schalten Sie das Nachtsichtgerät ein. Schließen Sie es über das mitgelieferte USB-Kabel an einen Computer an.
erscheint "MSDC" auf dem Bildschirm. Öffnen Sie [Arbeitsplatz] oder [Windows Explorer]. "Wechseldatenträger" erscheint Laufwerksliste. Doppelklicken Sie auf das Symbol des "Wechseldatenträgers", um dessen Inhalt zu sehen. Die auf der Kamera gespeicherten Dateien befinden sich in dem Ordner "DCIM". Kopieren Sie die Fotos oder Dateien auf Ihren Computer.
Página 62
trockenen Tuch. Um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden, verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeit. Reinigen Sie die Okulare und/oder Linsen nur mit einem weichen, fusselfreien Tuch Mikrofasertuch). Um Kratzer auf den Linsen zu vermeiden, üben Sie mit dem Reinigungstuch nur sanften Druck aus. Schützen Sie das Gerät vor Staub und Feuchtigkeit.
IP56 Fernglas x1/Halsband x1 Produkt Enthält USB-Kabel x1/32G TF-Karte x1 Benutzerhandbuch x1 Rucksack x1 Antistatisches Wischtuch x1 Garantie Liebe Dsoon-Benutzer, vielen Dank für Ihr Vertrauen und Ihre Unterstützung für uns. Innerhalb eines Jahres ab Kaufdatum erhalten Sie eine kostenlose Garantie.
Página 64
After-sale email: [email protected] Once received your message, we’ll reply in 24 Hours. ⚠ Hinweis: Bitte legen Sie bei der Beantragung des Kundendienstes unbedingt Kaufzertifikat (z.B. Bestellnummer) vor und beschreiben Sie uns das aufgetretene Problem detailliert.
Aperçu du Produit 1) Guide des Clés 1.Molette de Mise au Point 2.Couvercle du port USB / de la Fente pour Carte Micro SD 3.Bouton IR Haut / Zoom Avant / haut 4.Bouton IR Bas / Zoom Photo-1 Arrière / Bas...
Página 66
5.Bouton d'alimentation 6.Trou de Sangle 7.LED IR 8.Bouton Menu 5.Bouton de Mode 10. Bouton Shot Photo-2 11.Couvercle de la Batterie 12. Vue Zone...
2) Spécification Taille de l'image Fixe: 1M(1280x960)/VGA(640x480) 960P(1280x960@30FPS)/ Taille de la Vidéo: VGA(640x480@30FPS) Ouverture: F 1.2 f=25mm Angle de l'objectif: FOV=10 °, le diamètre est de 24 mm Écran intérieur 2,31”960*240 TFT Écran d'affichage: LCD, Écran extérieur 98*48mm, Avec 3X grande loupe de fenêtre Zoom Numérique: Supports de Stockage: Carte Micro SD, Jusqu'à...
Página 68
Distance de Visualisation dans 200M-300M l'obscurité: Distance de Visualisation dans une 3M~Infini Iumière Faible: IR LED: 3W, 850nm USB Port: Micro USB 2.0 Source d'énergie: 9V, 6xAA Température de -20℃ to +60℃ Fonctionnement: Température de -30℃ to +70℃ Stockage:...
Dimension: Approx.196*146*59mm Poids: Approx.576g Installation Installation des Piles Veuillez installer les piles dans l'appareil avant de l'utiliser. Ouvrez le couvercle de la batterie (Photo-2-11) à l'arrière de l'appareil. Insérez 6 piles alcalines de marque AA de 1,5 V dans le compartiment à piles. Assurez-vous que la polarité...
Insertion d'une Carte Mémoire * Il y a une carte Micro SD 32G incluse dans l'emballage. Ouvrez le couvercle de la fente pour carte (Photo-1-2), vous verrez la fente pour carte. Insérez la carte Micro SD dans la fente. Assurez-vous que la direction est correcte.
⚠ Remarque: l'appareil demandera «Veuillez insérer la carte Micro SD» si la carte TF n'a pas été installée. Formatage de la Carte Mémoire Si vous souhaitez effacer les données sur la carte mémoire, vous pouvez le résoudre en formatant. En mode photo/vidéo, appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu.
⚠ Remarque: Toutes les données seront perdues après le formatage, veuillez faire attention à la sauvegarde ! Fonction & Fonctionnement Allumer et Éteindre Appuyez longuement sur le Bouton POWER (Photo-1-5) pendant 3 secondes pour allumer l'appareil. Appuyez longuement sur le Bouton POWER pour éteindre l'appareil.
⚠ Remarque: Lorsque la capacité de la carte Micro SD est pleine, la machine arrête automatiquement l'enregistrement. Mode Photo Pour prendre des photos fixes Mode Vidéo Pour enregistrer une vidéo Mode Lecture Pour lire les fichiers enregistrés Mode Photo Appuyez sur le Bouton Mode pour passer en mode photo.
Résolution Capacité d'image Restante Photo Carte Micro SD Niveau Infrarouge Zoom Numérique Puissance Mode Vidéo Appuyez sur le Bouton Mode pour changer le mode vidéo. Appuyez sur le Bouton Shot pour commencer à enregistrer la vidéo. Appuyez à nouveau sur le Bouton Shot pour arrêter l'enregistrement.
Résolution D'enregistrement Durée D'enregistrement Vidéo Carte SD Niveau infrarouge Zoom Numérique Puissance Fonction de Lecture Allumez l'appareil, appuyez sur le Bouton Mode pour passer en mode lecture. Appuyez sur le Bouton Haut / Bas pour afficher les photos et les fichiers vidéo. Appuyez sur le Bouton de prise de vue pour démarrer la lecture des fichiers vidéo.
Página 76
Appuyez à nouveau sur le Bouton de prise de vue pour faire une pause. Appuyez sur le Bouton Menu pour arrêter la lecture de la vidéo en cours. Menu de Lecture-Protéger & Supprimer Menu Fonction Opération Fermer à clé Appuyez sur le Bouton Menu Verrouillez ou en mode lecture.
Supprimez le fichier actuel Appuyez sur le Bouton Menu ou supprimez tous les en mode lecture. Supprimer fichiers de la carte Appuyez sur le Bouton mémoire. Haut/Bas pour numériser et Options : [OuE]/[Tout]. appuyez sur le Bouton Shot pour choisir de supprimer. Zoom Zoom Manuel Réglez la mise au point en tournant la molette de mise...
pour zoomer ou dézoomer l'image. La valeur du niveau de grossissement apparaît sur l'écran LCD, le maximum prenant en charge le zoom 4x. Zoom Désactivé Zoom Sur Fonction de Vision Nocturne IR-LED mode photo/vidéo, vous devez voir l'environnement sombre, veuillez appuyer brièvement...
Página 79
sur le Bouton IR Haut pour activer la LED IR, l'écran deviendra noir et blanc. La LED IR a sept niveaux, appuyez brièvement sur le Bouton IR Haut pour augmenter le niveau, appuyez brièvement sur le Bouton IR Bas pour baisser le niveau. Alimentation par batterie Niveaux IR disponibles 100%...
Fonction de Menu Appuyez sur le bouton Menu en mode photo ou vidéo pour accéder au menu, utilisez le Bouton IR Haut ou IR Bas pour sélectionner le haut et le bas, puis sélectionnez l'élément que vous souhaitez modifier. Menu Fonction...
Página 81
Régler la résolution de la photo. Résolution Photo Options:[1M 1280x960]/[VGA 640x480] Régler la résolution de la vidéo. Résolution Vidéo Options:[960 1280x960]/[640 640x480]. Choisir la sensibilité de la vision nocturne. Sensibilité de la Options:[Faible] / [Moyen] / [Élevé]. Vision Nocturne Réglez la fréquence de la source lumineuse pour qu'elle corresponde à...
Página 82
Réglez la date et l'heure de l'appareil. Date&Heure Ajoutez l'horodatage sur les fichiers photo ou vidéo. Imp Date Options :[Désactivé]/[Date]/[DateHeure]. Définir la langue OSD (à l'écran). Options:[Anglais] / [Chinois simplifié] / [Chinois traditionnel] / [Français] / Langue [Néerlandais] / [Espagnol] / [Italien] / [Portugais] / [Allemand] / [Russe] / [Japonais] / [Coréen].
Options:[Oui]/[Non]. Restaurer l'usine L'utilisateur peut voir la version du firmware Version informations. Avertissement Gardez le produit loin de l'EAU et du FEU. Empêchez les enfants d'avaler de petits accessoires. Assurez-vous que le sens de la carte Micro SD (carte TF) est correct. N'insérez jamais la carte de force.
Página 84
manquantes ou mal installées. Remplacez ou insérez les piles correctement. recommandé d'utiliser PILES ALCALINES neuves. N'utilisez PAS de piles rechargeables ou non AA car cela entraînerait une défaillance du démarrage. L'appareil arrêtera d'enregistrer automatiquement une fois que la capacité de la carte mémoire sera pleine.
Página 85
couleur au noir et blanc). La nuit, assurez-vous que l'IR est activé, appuyez sur IR vers le haut (Photo-2-3) (lorsque l'IR est activé, l'écran est en noir et blanc). Réglez la mise au point en tournant lentement la molette de mise au point (Photo-2-1). Assurez-vous que l'image est claire.
Télécharger des Fichiers vers le PC Utilisation d'un Lecteur de Carte Éjectez la carte mémoire de l'appareil et insérez-la dans un lecteur de carte. Connectez ensuite le lecteur de carte à un ordinateur. Ouvrez [Poste de travail] ou [Explorateur Windows] et double-cliquez sur l'icône du disque amovible qui représente la carte mémoire.
votre choix sur le disque dur de l’ordinateur. Connexion de l'appareil à un PC Via le Câble Activez la vision nocturne. Connectez-le à un ordinateur via le câble USB fourni. Lors de la connexion à l'ordinateur, «MSDC» apparaîtra à l'écran. Ouvrez [Poste travail]...
Copiez les photos ou les fichiers sur votre ordinateur. Maintenir Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le de l'alimentation électrique (retirez les piles)! Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Pour éviter d'endommager l'électronique, n'utilisez aucun liquide de nettoyage. Nettoyez les oculaires et / ou les lentilles uniquement avec un chiffon doux et non pelucheux (par exemple un chiffon en Microfibre).
Protégez l'appareil de la poussière et de l'humidité. Conservez-le dans un sac ou une boîte. Retirez les piles de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Type de Batterie 6 Piles Alcalines AA Durée D'utilisation 4H avec IR activé/11H avec IR désactivé...
Le Produit Contient D'essuyage Antistatique x1 Garantie Chers utilisateurs de Dsoon, merci de votre confiance et de votre soutien. Dans un délai d'un an à compter de la date d'achat, vous recevrez une garantie gratuite. Courriel après-vente : [email protected] Une fois reçu votre message, nous vous répondrons dans les 24 heures.
Descripción del Producto 1) Nombre de la Parte del Producto 1. Rueda de Enfoque 2. Puerto USB/Micro SD Cubierta de la Ranura para Tarjetas 3. IR Arriba/Ampliar/Arriba Botón 4. IR Abajo/Disminuir Imagen-1 el Zoom/Abajo Botón...
Página 92
5. Botón de Encendido 6. Agujero de la Correa 7. IR LEDs 8. Botón de Menú 9. Botón de Modo 10. Botón de Disparo 11. Tapa de la Batería Imagen-2 12. Área de Visualización...
Especificaciones Tamaño de Imagen Estática: 1M(1280x960)/VGA(640x480) 960P (1280x960@30FPS)/ Tamaño de Vídeo: VGA(640x480@30FPS) Abertura: F 1.2 f=25mm FOV=10°, Ángulo de la Lente: Diámetro es de 24 mm Pantalla interior 2.31” (960*240)TFT, Pantalla Pantalla de Visualización: exterior 98*48mm, 3x Amplificación óptica Zoom Digital:...
Página 94
Medios de Almacenamiento: Tarjeta Micro SD, hasta 32 GB Distancia de Visualización en 200M-300M Completa Oscuridad: Distancia de Visualización en 3M~Infinito Luz Débil: IR LED: 3W, 850nm Puerto USB: Micro USB 2.0 Fuente de Alimentación: 9V, 6xAA Temperatura de -20℃ ~ +60℃ Funcionamiento: Temperatura de -30℃...
Dimensión: ca.196*146*59mm Peso: ca.576g Instalación Instale las Baterías Instale las baterías en el dispositivo antes de usarlo. Abra la tapa de la batería (Imagen-2-11) en la parte posterior del dispositivo. Inserte 6 pilas alcalinas de AA de 1,5 V en el compartimento de las pilas.
Inserire la Scheda di Memoria *Nella confezione è inclusa una scheda Micro SD da 32 Abra la tapa de la ranura de la tarjeta (Imagen-1-2), verá la ranura de la tarjeta. Inserte la tarjeta Micro SD en la ranura. Asegúrese de que la dirección sea la correcta.
⚠ Nota: Si no hay una tarjeta TF instalada en el dispositivo, le indicará 'Inserte la tarjeta Micro SD' . Formateo de la Tarjeta de Memoria Si desea borrar los datos de la tarjeta de memoria, puede solucionarlo formateando. En el modo foto / video, presione el Botón Menú...
⚠ Nota: Todos los datos se perderán después del formateo. ¡Preste atención a la copia de seguridad! Función & Operación Encender y Apagar Mantenga presionado botón encendido (Imagen-1-5) durante 3 segundos para encender el dispositivo. Mantenga presionado el botón de encendido para apagar el dispositivo.
Cambiar entre 3 Modos El producto tiene 3 modos diferentes: modo de foto, modo de video y modo de reproducción. Presione el botón de modo (Imagen-1-9) para cambiar el modo. Modo de Foto Para tomar imágenes fijas Modo de Video Para grabar video (sin sonido) Modo de Para reproducir los archivos...
llena, la máquina dejará de grabar automáticamente. Modo de Foto Presione el Botón de Modo para cambiar al modo de foto. Presione el Botón de Disparo para tomar una foto. Capacidad de Imagen Restante Resolución Foto Tarjeta Micro SD Nivel de IR Zoom Digital Fuente de Alimentación...
Modo de Video Presione el Botón de Modo para cambiar al modo de video. Presione el Botón de Disparo para comenzar a grabar el video. Presione el Botón de Disparo nuevamente para detener la grabación. Grabación Resolución Video Tiempo de Grabación Tarjeta Micro SD Nivel de IR Zoom Digital...
Modo de Reproducción Encienda el dispositivo, presione el Botón de Modo para cambiar al modo de reproducción Presione el Botón Arriba / Abajo para ver fotos y archivos de video. Presione el Botón Disparo para comenzar a reproducir los archivos de video. Presione el Botón de Disparo nuevamente para hacer una pausa.
Menú Función Operación Bloquea o desbloquea el Press Menu Botton in playback Proteger archivo actual o todos los mode. archivos de la tarjeta de Press Up/Down Botton to scan memoria. and press Shot Botton to Opciones: [Prot/Desprot choose lock. uno]/ [Proteger todo]/ [Desproteger todo].
Página 104
distancia de observación es lejana, gire la lente hacia la izquierda. Si la distancia es cercana, gire la lente hacia la derecha. Zoom Digital Siga presionando el Botón "IR Arriba" o "IR Abajo" para acercar o alejar la imagen. El valor del nivel de aumento aparece en la pantalla LCD, el máximo apoyo 4 x zoom.
Función de Visión Nocturna IR-LED En el modo foto / video, si tiene que ver el entorno oscuro, presione brevemente el Botón IR Arriba para activar el LED IR, la pantalla cambiará a blanco y negro. El LED IR tiene siete niveles, presione brevemente el Botón "IR Arriba"...
⚠ Nota: Si el voltaje de la batería no es suficiente, el nivel del LED IR bajará automáticamente. Función de Menú Presione el Botón de Menú en el modo de foto o video para ingresar al menú, use el Botón "IR Arriba" o "IR Abajo"...
Página 107
seleccione el elemento que desea cambiar. Menú Función Configure la resolución de la foto. Resolución de la Opciones:[1M 1280x960]/[VGA 640x480] Foto Configura la resolución de video. Tamaño de Vídeo Opciones:[960 1280x960]/[640 640x480]. Elija la sensibilidad de la visión nocturna. Nivel de Brillo Opciones:[Bajo] / [Medio] / [Alto].
Página 108
Configure la frecuencia de la fuente de luz para que coincida con la frecuencia del Frecuencia de suministro eléctrico en la región local para evitar interferencias. Poder Opciones:[50Hz]/[60Hz]. Opciones:[3Min]/[5Min]/[10Min]/[OFF] Ahorro Energía Configure la fecha y la hora del dispositivo. Fecha & Hora Agregue el sello de fecha en los archivos de foto o video.
Formatea tu tarjeta TF. Formatear la tarjeta TF eliminará todos los archivos, incluidos los archivos protegidos. Copie los archivos Formato importantes antes de confirmar. Opciones:[Sí]/[No]. Restaure la configuración predeterminada de fábrica. Resetear Todo Opciones:[Sí]/[No]. El usuario puede ver la información de la FW Versión versión del firmware.
Página 110
SD (tarjeta TF) sea la correcta. Nunca inserte la tarjeta a la fuerza. FORMATE la tarjeta Micro SD o afectará la compatibilidad de la tarjeta Micro SD. Apagado del Dispositivo PRUEBELO si hay BATERÍAS defectuosas, faltantes o instaladas incorrectamente. Reemplace o instale las baterías correctamente.
Página 111
Si usa anteojos, manténgalos puestos mientras usa el dispositivo. Si es de día, asegúrese de que el IR esté apagado (si el IR está encendido, la pantalla cambiará de color a blanco y negro). Si es de noche, asegúrese de haber encendido el IR, presione IR hacia arriba (Imagen-2-3) (si el IR está...
Página 112
Utilice el dispositivo en la dirección correcta como se muestra en la foto.
Descargar Archivos a la PC Usando un Lector de Tarjetas Expulsa la tarjeta de memoria del dispositivo e insértala en un lector de tarjetas. Luego, conecte el lector de tarjetas a una computadora. Abra [Mi PC] o [Explorador de Windows] y haga doble clic en el icono del disco extraíble que representa la tarjeta de memoria.
computadora a través del cable USB suministrado. Cuando se conecte a la computadora, aparecerá "MSDC" en la pantalla. Abra [Mi PC] o [Explorador de Windows]. Aparece un "Disco extraíble" en la lista de unidades. Haga doble clic en el icono "Disco extraíble" para ver su contenido.
Página 115
del dispositivo. Para evitar dañar los componentes electrónicos, no utilice ningún líquido de limpieza. Limpie los oculares y / o lentes solo con un paño suave que no suelte pelusa (por ejemplo, un paño de microfibra). Para evitar rayar las lentes, use solo una presión suave con el paño de limpieza.
Tipo de Batería 6AA Pilas Alcalinas Tiempo de Uso 4H con IR Encendido / 11H con IR Apagado Clasificación IP56 Impermeable Binoculares x1 / Correa para el Cuello x1 Producto Contiene Cable USB x1 / Tarjeta TF de 32G x1 Manual de Usuario x1 / Mochila x1 Paño de Limpieza Antiestático x1...
Garantía Estimados usuarios de Dsoon, gracias por su confianza y apoyo para nosotros. En el plazo de un año a partir de la fecha de compra, recibirá una garantía gratuita. Correo electrónico posventa: [email protected] Una vez recibido su mensaje, le responderemos en 24 horas.
Descrizione del prodotto 1) Nome della Parte del Prodotto 1. Ruota di Messa a Fuoco 2. Porta USB/Micro SD Coperchio Slot per Schede 3. IR Su/Ingrandire/Pulsante 4. IR Giù/Rimpicciolisci/ Pulsante Giù Immagine-1...
Página 119
5. Pulsante di Accensione 6. Foro per Cinturino 7. IR LEDs 8. Pulsante Menu 9. Pulsante Modalità 10. Pulsante di Tiro 11. Coperchio della Batteria Immagine-2 12. Visualizza l'area...
Specifiche Dimensione Immagine 1M(1280x960)/VGA(640x480) Statica: 960P (1280x960@30FPS)/ Dimensione del Video: VGA(640x480@30FPS) Apertura: F 1.2 f=25mm Angolo Dell'obiettivo: FOV=10°, Diametro è 24 mm Schermo Interno 2.31” (960*240)TFT, Schermo: Schermo esterno98*48mm, 3x Optical amplification Zoom Digitale: Supporti di Scheda Micro SD, Fino a 32 GB...
Página 121
Memorizzazione: Distanza di Visualizzazione 200M-300M in Completa Oscurità: Distanza di Visualizzazione 3M~infinito in Luce Debole: IR LED: 3W, 850nm Porta USB: Micro USB 2.0 Fonte di Potere: 9V, 6xAA Temperatura di Esercizio: -20℃ ~ +60℃ Temperatura di -30℃ ~ +70℃ Conservazione: Dimensione: Di 196*146*59mm...
Peso: Di 576g Installazione Installare le Batterie Installare le batterie nel dispositivo prima dell'uso. Aprire il coperchio della batteria (Immagine-2-11) sul retro del dispositivo. Inserire 6 batterie alcaline AA da 1,5 V nel vano batterie. Assicurati che la polarità sia corretta. Chiudere il coperchio della batteria.
Página 123
(Immagine-1-2), vedrai lo slot per schede. Inserire la scheda Micro SD nello slot. Assicurati che la direzione sia giusta. Non inserire mai la scheda con la forza. Si prega di formattare la scheda Micro SD prima di utilizzare la visione notturna, questo può migliorare la compatibilità...
Formattazione della Scheda di Memoria Se desideri cancellare i dati sulla scheda di memoria, puoi correggerli formattandoli. In modalità foto/video, premere il pulsante Menu per accedere al menu. Utilizzando il Pulsante "IR Su" o "IR Giù" per selezionare su e giù, premere il Pulsante di Tiro per confermare.
⚠ Avviso: Tutti i dati andranno persi dopo la formattazione. Prestare attenzione al backup! Funzione & Funzionamento Accendi e Spegni Tenere premuto il pulsante di accensione (Immagine-1-5) per 3 secondi per accendere il dispositivo. Tieni premuto il pulsante di accensione per spegnere il dispositivo. Passa tra 3 Modalità...
⚠ Avviso: Quando la capacità della scheda Micro SD è piena, la macchina smetterà di registrare automaticamente. Modalità Foto Per scattare immagini fisse Modalità Video Per registrare video (senza audio) Modalità di Per riprodurre i file registrati Riproduzione Modalità Foto Premere il Pulsante Modalità...
foto. Risoluzione Capacità Dell'immagine Rimanente Foto Scheda Micro SD Livello IR Zoom Digitale Alimentazione Elettrica Modalità Video Premere il Pulsante Modalità per passare alla modalità video. Premi il Pulsante Dell'otturatore per avviare la registrazione del video. Premi nuovamente il Pulsante Dell'otturatore per...
interrompere la registrazione. Registrazione Risoluzione Tempo di Registrazione Video Scheda Micro SD Livello IR Zoom Digitale Alimentazione Elettrica Modalità di Riproduzione Accendi il dispositivo, premi il Pulsante Modalità per passare alla modalità di riproduzione. Premere il Pulsante Su/Giù per visualizzare foto e file video.
Página 129
dei file video. Premi di nuovo il Pulsante di Tiro per mettere in pausa. Premi il Pulsante Menu per interrompere la riproduzione del video corrente. Menu di riproduzione-Blocca & Elimina Menù Funzione Operazione Blocca o sblocca il file Premere il Pulsante Menu in Blocca corrente o tutti i file sulla modalità...
Elimina il file corrente o Premere il Pulsante Menu in Elimina elimina tutti i file sulla modalità di riproduzione. scheda di memoria. Premi il Pulsante Su/Giù per Opzioni: [Uno]/[Tutti]. eseguire la scansione e premi il Pulsante Tiro per scegliere l'eliminazione. Zoom Zoom Manuale Regolare la messa a fuoco ruotando la rotella di messa a...
ingrandimento appare sullo schermo LCD, il massimo supporta lo zoom 4 x. Zoom Spento Zoom Ingrandisci Funzione di Visione Notturna IR-LED In modalità foto/video, se è necessario visualizzare l'ambiente buio, premere brevemente il Pulsante IR per attivare il LED IR, lo schermo cambierà in bianco e nero.
Página 132
Pulsante "IR Su" per aumentare il livello, premere brevemente il Pulsante "IR Giù" per diminuire il livello. Carica Batteria Livelli IR Disponibili 100% <25%...
⚠ Avviso: Se la tensione della batteria non è sufficiente, il livello del LED IR si abbasserà automaticamente. Funzione del Menu Premere il Pulsante Menu in modalità foto o video per accedere al menu, utilizzare il Pulsante "IR Su" o "IR Giù"...
Página 134
Imposta la risoluzione video. Dimensione del Opzioni:[960 1280x960]/[640 640x480]. Video Scegli la sensibilità alla visione notturna. Sensibilità alla Opzioni:[Low]/[Middle]/[High]. Visione Notturna Impostare la frequenza della sorgente luminosa in modo che corrisponda alla frequenza dell'alimentazione elettrica Frequenza di nella regione locale per evitare Alimentazione interferenze.
Página 135
Aggiungi il timbro della data sui file di foto o video. Date Stamp Opzioni:[Off]/[Date]/[Date&Ora]. Imposta la lingua dell'OSD (su schermo). Opzioni:[Inglese] / [Cinese semplificato] / [Cinese tradizionale] / [Francese] / Language [Olandese] / [Spagnolo] / [Italiano] / [Portoghese] / [Tedesco] / [Russo] / [Giapponese] / [Coreano].
L'utente può vedere la versione del firmware FW Version informazione. Warning Tenere il prodotto lontano da ACQUA e FUOCO. Impedire ai bambini di ingerire piccoli accessori. Assicurarsi che l'indirizzo della scheda Micro SD (scheda TF) sia corretto. Non inserire mai la scheda con la forza.
Página 137
Si consiglia di utilizzare BATTERIE ALCALINE nuove. NON utilizzare batterie ricaricabili o batterie non AA, altrimenti si verificherà un mancato avvio. dispositivo interromperà registrazione automaticamente quando la capacità della scheda di memoria è piena. Immagine Scadente Se indossi gli occhiali, tienili accesi durante l'utilizzo del dispositivo.
Página 138
su (Immagine-2-3) (se l'IR è acceso, lo schermo è in bianco e nero). Regolare la messa a fuoco ruotando lentamente la rotella di messa a fuoco (Immagine-2-1). Assicurati che l'immagine sia chiara. Non usarlo attraverso la finestra. Utilizzare il dispositivo nella direzione corretta come mostrato nella figura.
Scarica File su PC Utilizzo di un Lettore di Schede Espellere la scheda di memoria dal dispositivo e inserirla in un lettore di schede. Quindi collegare il lettore di schede a un computer. Aprire [Risorse del computer] o [Esplora risorse] e fare doppio clic sull'icona del disco rimovibile che rappresenta la scheda di memoria.
Collegamento del Dispositivo a un PC Tramite il Cavo USB Attiva la visione notturna. Collegalo a un computer tramite il cavo USB in dotazione. Quando ci si connette al computer, sullo schermo apparirà “MSDC”. Apri [Risorse del computer] o [Esplora risorse]. Nell'elenco delle unità...
Manutenzione Prima pulire dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione (rimuovere le batterie)! Utilizzare solo un panno asciutto per pulire l'esterno del dispositivo. Per evitare di danneggiare l'elettronica, non utilizzare alcun liquido detergente. Pulire gli oculari e/o le lenti solo con un panno morbido e privo di lanugine (ad es. un panno in microfibra).
Rimuovere le batterie dal dispositivo se non viene utilizzato per lungo tempo. Tipo di Batteria Batterie Alcaline 6AA Tempo di Utilizzo 4H con IR Acceso/11H con IR Spento Classificazione IP56 Impermeabile Binocolo x1/Tracolla x1 Prodotto Contiene Cavo USB x1/32G Scheda TF x1 Manuale Dell'utente x1/Zaino x1 Panno Antistatico x1...
Garanzia Cari utenti Dsoon, grazie per la vostra fiducia e supporto per noi. Entro un anno dalla data di acquisto riceverai una garanzia gratuita. E-mail post-vendita: [email protected] Una volta ricevuto il tuo messaggio, ti risponderemo entro 24 ore. ⚠ Avviso: Quando richiedi il servizio post-vendita, assicurati di fornirci il tuo certificato di acquisto (come il numero d'ordine) e di descriverci in dettaglio il problema che hai riscontrato.
Página 144
MANUFACTURER: OMG ELECTRONIC LTD. ADDRESS: LEFUSHAN INDUSTRY ZONE, YOUGANPU VILLAGE, FENGGANG DONGGUAN GUANGDONG AC WORKS CONSULTING SRL ADDRESS: VIA VILFREDO PARETO 125, CESENA (FC), 47521, ITALY EMAIL: [email protected] TEL: +39 054729444 HUA TENG LIMITED ADDRESS: 3 GLASS STREET, HANLEY, STOKE ON TRENT, ST1 2ET, UK EMAIL: [email protected] TEL: +44 2035824092...