Enlaces rápidos

Manual de instalación y funcionamiento
Inversores solares serie SX Mark III
© Autarco Group B.V.
IM-S2.SX-MIII-EN-V1.1
1
loading

Resumen de contenidos para Autarco SX Mark III Serie

  • Página 1 Manual de instalación y funcionamiento Inversores solares serie SX Mark III © Autarco Group B.V. IM-S2.SX-MIII-EN-V1.1...
  • Página 2 Conserve este manual para consultarlo en el futuro. La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. © Autarco Group B.V. Reservados todos los derechos. Inversores de la serie SX-Mark III...
  • Página 3 Manual de instalación y funcionamiento Índice Introducción Lea esta información en primer lugar Destinatarios Versiones del producto objeto de este documento Preparación Instrucciones de seguridad Contenido del paquete Interruptor de CC interno Explicaciones de los símbolos en el inversor Información del producto Descripción general Identificación del producto Descripción general del producto...
  • Página 4 Mantenimiento Eliminación Resolución de problemas 11.1 General 11.2 Fallo de un componente interno 11.3 Errores de la red 11.4 Fallo del sistema y el diseño Especificaciones del producto Inversores de la serie SX-Mark III...
  • Página 5 1.2 Destinatarios Este manual está dirigido a cualquier persona que utilice el inversor de la serie SX-MIII de Autarco. Antes de emprender cualquier acción, los operarios deben leer primero todas las normas de seguridad y ser conscientes del peligro potencial que conlleva manejar dispositivos de alta tensión. Los operarios también deben tener un conocimiento completo de las características y funciones de este dispositivo.
  • Página 6 Por ejemplo, S2.SX1000-MIII.1 es el modelo de 1 kW con red holandesa estándar predeterminado, interruptor de CC integrado y cubierta azul de Autarco. Mantenga este manual del usuario en un lugar disponible en todo momento para poder consultarlo en caso de emergencia.
  • Página 7 Cualquier acción no autorizada, incluida cualquier modificación de la funcionalidad del producto, afectará a la validación del servicio de garantía; Autarco podrá negar y anular el servicio de garantía en consecuencia. IM-S2.SX MIII-ES-V1.1...
  • Página 8 2.3 Interruptor de CC interno Compruebe si su inversor Autarco de la serie SX-MIII está equipado con un interruptor de CC interno. El interruptor se encuentra en la parte inferior del inversor (véase la sección 3.3). Si no incluye un interruptor de CC interno, es importante aplicar un seccionador de CC externo para desconectar completamente las cadenas de módulos solares fotovoltaicos del inversor.
  • Página 9 Información del producto 3.1 Descripción general Los inversores conectados a la red de la serie SX-MIII de Autarco son inversores conectados a la red de última generación, de alta eficiencia, robustos y fiables, con la mejor relación calidad-precio disponible en el mercado.
  • Página 10 3.3 Descripción general del producto Inversores de la serie SX-Mark III...
  • Página 11 Manual de instalación y funcionamiento Instalación 4.1 Seguridad ¡PELIGRO! No instale el inversor cerca de elementos inflamables o explosivos. ¡ADVERTENCIA! Las tareas de instalación deben ser realizadas por personal cualificado, siguiendo las normas y reglamentos nacionales y locales. Este inversor se conectará a un generador de corriente continua de alta tensión y a la red de corriente alterna.
  • Página 12 4.3 Distancia de seguridad ¡Precaución! Asegúrese de que los disipadores de calor estén fuera del alcance de los niños. Respete las siguientes distancias mínimas a las paredes: Inversores de la serie SX-Mark III...
  • Página 13 Manual de instalación y funcionamiento 4.4 Procedimiento de montaje Paso 1 — Instale el soporte de pared en la pared de montaje con los tornillos de fijación adecuados. Paso 2 — Coloque el inversor sobre el soporte y fíjelo con los tornillos de bloqueo. IM-S2.SX MIII-ES-V1.1...
  • Página 14 (véase el capítulo 6.6). El inversor Autarco está equipado con un dispositivo de protección de corriente residual (RCPD) y un monitor operado por corriente residual (RCOM) integrados. El RCOM detectará el volumen de la corriente de fuga y lo comparará...
  • Página 15 Manual de instalación y funcionamiento Paso 1 — Deslice la tapa del prensaestopa, el cuerpo del prensaestopa y el adaptador por el cable. Paso 2 — Pele la cubierta exterior 60 mm y pele cada aislamiento de cable unos 12±1 mm. Paso 3 —...
  • Página 16 Paso 4 — Coloque el adaptador, el cuerpo del prensaestopa y la tapa del prensaestopa en el conector como se indica a continuación. ¡AVISO! Es importante que los cables de CA se conecten a los terminales correctos, tal y como indican los símbolos «L», «N»...
  • Página 17 Manual de instalación y funcionamiento 5.2 Conexiones CC Utilice siempre los conectores MC4 de la caja del inversor para conectar las cadenas al inversor. ¡PELIGRO! Nunca conecte o desconecte los conectores bajo carga. Los inversores de la serie SX-MIII disponen de dos rastreadores de MPP. Las características de CC de cada modelo se muestran en la tabla A continuación: Rastreador de Voltaje CC...
  • Página 18 5.3 Secuencia de puesta en marcha del inversor ENCENDIDO APAGADO Conecte el lado de CA (si no está APAGUE el interruptor CA conectado todavía) APAGUE el interruptor CC Conecte el lado de CC (si todavía no está conectado) ENCIENDA el interruptor CC ENCIENDA el interruptor CA ¡AVISO! Asegúrese de seleccionar el estándar de red correcto para la ubicación de instalación.
  • Página 19 Manual de instalación y funcionamiento Funcionamiento 6.1 Indicadores LED En el panel frontal de los inversores de la serie SX-MIII hay tres indicadores LED de estado. El indicador izquierdo de encendido «POWER» (rojo) indica el estado de la alimentación del inversor. El indicador central de funcionamiento «OPERATION»...
  • Página 20 Estado Descripción V_DC1 %VALOR% Muestra la tensión de entrada (V) del MPPT1 I_DC1 %VALOR% A Muestra la corriente de entrada (A) del MPPT1 V_DC2 %VALOR% Muestra la tensión de entrada (V) del MPPT2 I_DC2 %VALOR% A Muestra la corriente de entrada (A) del MPPT2 V_AC %VALOR% Muestra la tensión (V) de la red I_AC %VALOR% A...
  • Página 21 6.5 Información adicional ¡ADVERTENCIA! El acceso a esta sección del menú solamente está disponible para los técnicos cualificados y acreditados de Autarco. El acceso no autorizado anulará la garantía del producto y del sistema. Los técnicos pueden navegar por la pantalla utilizando las teclas SUBIR/BAJAR para ver la información mostrada, tal y como indica la tabla a continuación.
  • Página 22 6.6 Configuración avanzada ¡ADVERTENCIA! El acceso a esta sección del menú solamente está disponible para los técnicos cualificados y acreditados de Autarco. El acceso no autorizado anulará la garantía del producto y del sistema. Los técnicos pueden navegar por la pantalla utilizando las teclas SUBIR/BAJAR para ver la información mostrada, tal y como indica la tabla a continuación.
  • Página 23 Manual de instalación y funcionamiento Pulse la tecla ENTER para guardar. Pulse la tecla ESC para volver. Interruptor 24HR Borrar datos energía Esta opción permite poner a cero la producción total de kWh del inversor. Esta opción permite cambiar la contraseña para entrar en los submenús Nueva contraseña Información Avanzada y Configuración Avanzada.
  • Página 24 2. Ajuste de la potencia de reflujo Pulse las teclas ARRIBA/ABAJO para establecer los datos; pulse la tecla ENTER para ajustar la potencia de reflujo. A continuación, pulse la tecla BAJAR para mover el cursor, pulse la tecla SUBIR para cambiar el número y pulse la tecla ESC para guardar y volver. 3.
  • Página 25 Manual de instalación y funcionamiento Instalación del contador (opcional) El inversor incorpora un puerto de contador que se puede usar para conectarlo a un contador de consumo autorizado, que permite: ● Control del autoconsumo ● Limitación de la exportación de energía/gestión de la energía de exportación ¡AVISO! Si tiene alguna otra pregunta, consulte el manual de instalación completo del contador.
  • Página 26 7.2 Configuración necesaria Solo para el control del consumo: ● Vaya a Advanced settings (configuración avanzada) -> seleccione 24h Switch (interruptor 24h) -> establézcalo en ON (activado) y pulse la tecla ENTER. ● Seleccione Internal EPM set (establecer EPM interna) -> Mode Select (seleccionar modo) -> seleccione Consumption Monitor (control de consumo) y pulse la tecla ENTER.
  • Página 27 Las instrucciones sobre la configuración y el registro del sistema mediante Wi-Fi se pueden encontrar en los manuales independientes que se adjuntan a la documentación que viene con este sistema Autarco. Para obtener más información sobre el manual, póngase en contacto con su instalador de Autarco o consulte nuestro sitio web www.autarco.com.
  • Página 28 11 Resolución de problemas 11.1 General Mensaje en Acción pantalla ● Compruebe que todos los interruptores estén en la posición ON (incluido el interruptor de CC interno, si está incluido en la unidad) ● Compruebe la alimentación de CA y CC. El inversor debería encenderse si la potencia de CC es superior a 10 W y la tensión de la Pantalla en cadena es superior a 100 V.
  • Página 29 Manual de instalación y funcionamiento 11.3 Errores de la red Mensaj Códi Tipo de e en go de Descripción del error Acción error pantall error La tensión de red supera el 1. Espere a ver si la tensión de red vuelve a estar dentro de los límites. Voltaje OV-G- 1010...
  • Página 30 Comprobar todos los interruptores para ver si hay un cortocircuito. 3. Si el error persiste, póngase en contacto con Autarco para que le cambien el inversor. 1. Reinicie el inversor (hasta tres veces). 2. Llame al instalador para: a.
  • Página 31 1034 amperimétrica. corriente de corriente. b. Comprobar que los cables y las conexiones no estén pinzados, engarzados o dañados de alguna manera. 3. Si el error persiste, póngase en contacto con Autarco para que le cambien el inversor. IM-S2.SX MIII-ES-V1.1...
  • Página 32 12 Especificaciones del producto S2.SX700-MIII S2.SX1000-MIII S2.SX1500-MIII S2.SX2000-MIII S2.SX2500-MIII S2.SX3000-MIII S2.SX3600-MIII Entrada Máx. Voltaje CC (V) Rango de tensión MPPT (V) 50-500 80-500 Tensión de encendido Número de rastreadores de MPP Máx. Corriente continua por MPPT (A) Conexiones de CC por MPPT Cantidad total de...
  • Página 33 Manual de instalación y funcionamiento Estándares de EN 50549-1, VDE-AR-N 4105 / VDE V 0124, VDE 0126 / UTE C 15 / VFR:2019, RD 1699 / RD 244 conexión de / UNE 206006 / UNE 206007-1, CEI 0-21, C10/11, NRS 097-2-1, TOR, EIFS 2018.2, IEC 62116, IEC la red 61727, IEC 60068, IEC 61683, EN 50530, MEA, PEA, UKCA, Factor de...
  • Página 34 corriente de Protección contra el funcionamien to en isla Sí Conformidad con CE Sí Datos generales Dimensiones (An x Al x Pr) (mm) 310 x 373 x 160 Peso (kg) Entorno de instalación Interiores o exteriores Montaje Soporte de pared Intervalo de temperatura funcionamien...