LG 19LU40 Manual Del Usuario

LG 19LU40 Manual Del Usuario

Televisores lcd/led/plasma
Tabla de contenido
TELEVISOR
LCD
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS DE
TELEVISORES LCD
4 4 2 2 L L H H 7 7 0 0 * * * *
1 1 9 9 L L U U 4 4 0 0 * * * *
4 4 7 7 L L H H 7 7 0 0 * * * *
2 2 2 2 L L U U 4 4 0 0 * * * *
3 3 2 2 L L F F 2 2 5 5 * * * *
1 1 9 9 L L U U 5 5 0 0 * * * *
3 3 7 7 L L F F 2 2 5 5 * * * *
2 2 2 2 L L U U 5 5 0 0 * * * *
4 4 2 2 L L F F 2 2 5 5 * * * *
2 2 6 6 L L U U 5 5 0 0 * * * *
3 3 2 2 L L H H 4 4 9 9 * * * *
1 1 9 9 L L H H 2 2 0 0 * * * *
3 3 7 7 L L H H 4 4 9 9 * * * *
2 2 2 2 L L H H 2 2 0 0 * * * *
4 4 2 2 L L H H 4 4 9 9 * * * *
2 2 6 6 L L H H 2 2 0 0 * * * *
4 4 7 7 L L H H 4 4 9 9 * * * *
3 3 2 2 L L H H 2 2 0 0 * * * *
3 3 2 2 L L G G 2 2 * * * * * *
3 3 7 7 L L H H 2 2 0 0 * * * *
3 3 7 7 L L G G 2 2 * * * * * *
4 4 2 2 L L H H 2 2 0 0 * * * *
4 4 2 2 L L G G 2 2 * * * * * *
3 3 2 2 L L H H 3 3 * * * * * *
1 1 9 9 L L G G 3 3 1 1 * * * *
2 2 2 2 L L G G 3 3 1 1 * * * *
3 3 7 7 L L H H 3 3 * * * * * *
2 2 6 6 L L G G 3 3 1 1 * * * *
4 4 2 2 L L H H 3 3 * * * * * *
3 3 2 2 L L G G 3 3 3 3 * * * *
4 4 7 7 L L H H 3 3 * * * * * *
3 3 7 7 L L G G 3 3 3 3 * * * *
3 3 2 2 L L H H 4 4 0 0 * * * *
4 4 2 2 L L G G 3 3 3 3 * * * *
3 3 7 7 L L H H 4 4 0 0 * * * *
3 3 2 2 L L F F 5 5 1 1 * * * *
4 4 2 2 L L H H 4 4 0 0 * * * *
4 4 2 2 L L F F 5 5 1 1 * * * *
4 4 7 7 L L H H 4 4 0 0 * * * *
4 4 7 7 L L F F 5 5 1 1 * * * *
3 3 2 2 L L H H 5 5 0 0 * * * *
1 1 9 9 L L D D 3 3 * * * *
3 3 7 7 L L H H 5 5 0 0 * * * *
2 2 2 2 L L D D 3 3 * * * *
4 4 2 2 L L H H 5 5 0 0 * * * *
2 2 6 6 L L D D 3 3 * * * *
4 4 7 7 L L H H 5 5 0 0 * * * *
3 3 2 2 L L D D 3 3 * * * *
5 5 5 5 L L H H 5 5 0 0 * * * *
3 3 2 2 L L H H 7 7 0 0 * * * *
3 3 7 7 L L H H 7 7 0 0 * * * *
Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar
su aparato.
Consérvelo para futuras consultas.
Registre el número de modelo y el número de serie del
aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta pos-
terior y proporcione dicha información a su proveedor
cuando necesite asistencia técnica.
TV LCD
TELEVISOR
LED
DE PLASMA
MODELOS DE TELE-
MODELOS DE TV
LCD LED
VISORES DE PLASMA
4 4 2 2 L L H H 9 9 0 0 * * * *
5 5 0 0 P P S S 7 7 0 0 * * * *
4 4 7 7 L L H H 9 9 0 0 * * * *
6 6 0 0 P P S S 7 7 0 0 * * * *
5 5 0 0 P P S S 8 8 0 0 * * * *
6 6 0 0 P P S S 8 8 0 0 * * * *
4 4 2 2 P P Q Q 3 3 5 5 * * * *
5 5 0 0 P P Q Q 3 3 5 5 * * * *
4 4 2 2 P P Q Q 6 6 5 5 * * * *
5 5 0 0 P P S S 6 6 5 5 * * * *
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 19LU40

  • Página 1 TELEVISOR TV LCD TELEVISOR DE PLASMA MANUAL DEL USUARIO MODELOS DE MODELOS DE TELE- MODELOS DE TV LCD LED TELEVISORES LCD VISORES DE PLASMA 4 4 2 2 L L H H 9 9 0 0 * * * * 4 4 2 2 L L H H 7 7 0 0 * * * * 1 1 9 9 L L U U 4 4 0 0 * * * * 5 5 0 0 P P S S 7 7 0 0 * * * *...
  • Página 2 HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. Utilice tornillos de 12 mm (+0,5/-0,5) de largo en el montaje del EQUIPO. Sólo 42/47LH70** Montaje del equipo Montaje del equipo (Sin separador de guía) (Con separador de guía) 12 mm 12 mm...
  • Página 3: Accesorios

    ACCESORIOS Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto. ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Este elemento no se incluye en todos los modelos.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ACCESSORIES Edición de Programas..........72 ..........Booster(EN MODO DIGIT AL)........74 Actualizar software............
  • Página 5 EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRA- I/II MACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) - Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico)..1 37 - Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) . 1 38 Encendido/apagado de EPG ........1 10 - Selección de salida de sonido ......138 Seleccione un programa...........
  • Página 6: Preparativos

    PREPARATIVOS CONTROLES DEL PANEL FRONTAL NOTA La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede apagarse usan- do el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía.
  • Página 7 50/60PS80 ** PROGRAMAS VOLUMEN MENU Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las INPUT condiciones circundantes. Sensor del mando a dis- tancia Botón de encendi- do y apagado Indicador de encendido/en espera • Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. •...
  • Página 8 PREPARATIVOS 42/50PQ35 ** Sensor del mando a distancia Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones circundantes. Indicador de encendido/en espera • Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. • se ilumina en azul cuando se enciende la TV. INPUT MENU INPUT...
  • Página 9: Botón De Encendido Y Apagado

    42PQ65 ** , 50PS65 ** PROGRAMAS VOLUMEN Sensor del mando a distancia MENU Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones circundantes. INPUT Indicador de encendido/en espera Botón de encendido y • Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. apagado •...
  • Página 10: Opción Modo De Imagen - Usuario

    PREPARATIVOS MODELOS DE TV LCD LED : 42/47LH90 ** PROGRAMAS VOLUMEN MENU MENU INPUT INPUT Botón de encendi- ALTAVOZ do y apagado Sensor del mando a distancia Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones circundantes. Indicador de encendido/en espera Interruptor de encendido principal •...
  • Página 11: Interruptor De Encendido Prin- Cipal

    Modelos de televisores de LCD : 19/22LU40 ** PROGRAMAS VOLUMEN MENU INPUT Indicador de encen- dido/en espera • Cuando está en Botón de modo de espera se encendido y ilumina en rojo. apagado • El LED estará apa- gado mientras la TV esté...
  • Página 12: Función De Botones En El Modo De Guía

    PREPARATIVOS Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70 ** PROGRAMAS VOLUMEN Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones circundantes. MENU Sensor del mando a distancia MENU LED móvil INPUT INPUT Botón de encendido y apagado (Sensor táctil) Indicador de encendido/en espera •...
  • Página 13 Modelos de televisores de LCD : 19/22/26/32/37/42LH20 ** , 19/22/26/32LD3 ** , 32/37/42/47LH3 *** (Sólo 19/22/26LH20 ** , 19/22/26LD3 ** ) Botón de INPUT MENU VOLUMEN PROGRAMAS encendido y apagado INPUT MENU (Sólo 32/37/42LH20 ** , 32LD3 ** , 32/37/42/47LH3 *** ) PROGRAMAS VOLUMEN MENU...
  • Página 14: Función De Botones Del Cuadro De Descripción Ampliada

    PREPARATIVOS Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH40 ** , 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** PROGRAMAS VOLUMEN MENU MENU INPUT INPUT Botón de encendido y apagado Sensor del mando a distancia Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condi- ciones circundantes. Indicador de encendido/en espera •...
  • Página 15 Modelos de televisores de LCD : 19/22/26LU50 ** (Sólo 19/22LU50 ** ) VOLUMEN Botón de INPUT MENU OK PROGRAMAS encendido y apagado INPUT MENU (Sólo 26LU50 ** ) PROGRAMAS VOLUMEN MENU MENU INPUT INPUT Botón de encendido y apagado Sensor del mando a distancia Interruptor de encendido principal...
  • Página 16 PREPARATIVOS Modelos de televisores de LCD : 19/22LG31 ** MENU VOLUMEN PROGRAMAS INPUT INPUT MENU Botón de encendido y apagado Sensor del mando a distancia Indicador de encendido/en espera • Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. •...
  • Página 17 Modelos de televisores de LCD : 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, 26LG31 **, 32/42/47LF51 ** PROGRAMAS VOLUMEN MENU MENU INPUT Botón de encendido y apagado INPUT Sensor del mando a distancia Indicador de encendido/en espera • Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo. Sensor Inteligente •...
  • Página 18: Información Del Panel Posterior

    PREPARATIVOS INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Modelos de televiosres de plasma : 50/60PS70**, 50/60PS80** Toma para cable de alimentación Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO) Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se Conecte el puerto serie de los dispositivos de con- indica en la página Especificaciones.( ) No...
  • Página 19: Toma De Euroconector (Av1/Av2)

    Modelos de televiosres de plasma :42/50PQ35 **, 42PQ65 **, 50PS65 ** AV IN 3 HDMI IN HDMI/DVI IN AV IN 3 Toma para cable de alimentación Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO) Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se Conecte el puerto serie de los dispositivos de con- indica en la página Especificaciones.( ) No...
  • Página 20 PREPARATIVOS Modelos de televisores de LCD : 32/37/42LF25 ** , 32/37/42LG2 *** , 32/37/42LG33 ** , 19/22/26LG31 ** (Sólo32/37/42LG2 *** , 32/37/42LG33 ** , 26LG31 ** ) (Sólo32/37/42LF25 ** ) (Sólo19/22LG31 ** ) AV IN 3 (RGB) USB IN SERVICE ONLY AV IN 3 HDMI / DVI IN...
  • Página 21: Auriculares

    AV IN 3 Modelos de televisores de LCD : 19/22LU40 ** , 19/22/26LU50 ** (Sólo 26LU50 ** ) AV IN 3 (Sólo 19/22LU40 ** ) (Sólo 19/22/26LU50 ** ) (RGB) USB IN SERVICE ONLY 1(DVI) AV IN 3 AV IN 3 HDMI / DVI IN ANTENNA IN COMPONENT IN...
  • Página 22 PREPARATIVOS Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH70 ** (RGB) Toma para cable de alimentación Entrada de antena Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se Conecte la antenna o el cable a esta conexión. indica en la página Especificaciones.( p.155 a 167 ) No Entrada Component...
  • Página 23 AV IN 3 Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LH40 ** , 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 **, 32/42/47LF51 ** (Sólo 32/37/42/47/55LH50 ** , (Sólo 32/42/47LF51 ** ) (Sólo 32/37/42/47LH49 ** ) 32/37/42/47LH40 ** ) AV IN 3 AV IN 3 (Sólo 32/42/47LF51 ** ) (Sólo 32/37/42/47/55LH50 ** , 32/37/42/47LH49 ** )
  • Página 24 PREPARATIVOS MODELOS DE TV LCD LED : 42/47LH90 ** AV IN 3 (RGB) HDMI / DVI IN AV IN 3 1(DVI) ANTENNA IN Toma para cable de alimentación Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO) Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte el puerto serie de los dispositivos de voltaje se indica en la página Especificaciones.( control a la toma RS-232C.
  • Página 25 Modelos de televisores de LCD : 26/32/37/42LH20 ** , (Sólo 26/32/37/42LH20 ** , 26/32LD3 ** ) (Sólo 32/37/42/47LH3 *** ) 26/32LD3 ** , 32/37/42/47LH3 *** AV IN 3 (Sólo 32/37/42/47LH3 *** ) USB IN SERVICE ONLY HDMI HDMI / DVI IN (RGB) USB IN SERVICE ONLY...
  • Página 26 PREPARATIVOS Modelos de televisores de LCD : 19/22LH20 ** , 19/22LD3 ** COMPONENT I N (RGB) USB IN SERVICE ONLY RGB IN (PC) HDMI / DVI IN ANTENNA IN Toma para cable de alimentación Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO) Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte el puerto serie de los dispositivos de voltaje se indica en la página Especificaciones.( control a la toma RS-232C.
  • Página 27: Instalación Con Pie

    INSTALACIÓN CON PIE ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el pro- ducto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
  • Página 28 PREPARATIVOS Sólo 19/22LH20 ** , 19/22LD3 ** Sólo 50PS70 ** /50PS80 ** / 42/50PQ35 ** /42PQ65 ** /50PS65 ** Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe. Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
  • Página 29 Sólo 19/22/26LU50 ** Sólo 19/22LG31 Coloque la pantalla del televisor con cuidado, Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe. acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
  • Página 30 PREPARATIVOS 32/37/42LF25 **, 19/22LU40 ** Sólo Sólo 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, Coloque la pantalla del televisor con cuidado, 26LG31 **, 32/42LF51 ** posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe. Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
  • Página 31: Desmontaje Del Pie

    DESMONTAJE DEL PIE ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. 19/22LU40 ** Sólo Sólo 19/22/26LU50 ** Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe. Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
  • Página 32: Acoplar El Tv A Una Mesa

    PREPARATIVOS ACOPLAR EL TV A UNA MESA POSITIONING YOUR DISPLAY (Sólo 26LG31 ** , 26LU50 ** , 32/37/42LF25 ** , 32/37/42LG2 *** , (Sólo 19/22LH20 **, 19/22LD3 **, 19/22LG31 ** ) 32/37/42LG33 ** , 26/32/37/42LH20 ** , 26/32LD3 ** , ■...
  • Página 33: Consejo De Instalación Cuidadosa

    CONSEJO DE INSTA- SOPORTE GIRATORIO LACIÓN CUIDADOSA (Excepto 19/22LH20 ** , 19/22LD3 ** , 19/22LU40 ** , 19/22/26LU50 **, 19/22LG31 ** ) Debe comprar por separado los componentes nece- ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. sarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared. Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de Coloque el televisor cerca de la pared para evitar TV de forma manual 20 grados hacia la izquierda o...
  • Página 34: Tapa Posterior Para Organización De Cables

    PREPARATIVOS TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Modelos de televisores de LCD / MODELOS Modelos de televisores de LCD DE TV LCD LED : 32/37/42LF25 ** , 19/22LH20 ** , 19/22LD3 ** , 19/22LG31 ** 32/37/42LG2 *** , 32/37/42LG33 ** , 26LG31 ** , 26/32/37/42LH20 ** , 26/32LD3 ** , 32/37/42/47LH3 *** ,...
  • Página 35: Modelos De Televiosres De Plasma

    Modelos de televisores de LCD : Modelos de televiosres de plasma : 32/37/42/47LH70 ** 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** Alinee el orificio con la pestaña en el ABRAZADERA DE Tras conectar los cables según sea necesario, instale el SUJECIÓN DE CABLES.
  • Página 36: No Utilice El Soporte De Escritorio

    PREPARATIVOS NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO 19/22LU40 ** , 19/22/26LU50 ** (Excepto ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección. Modelos de televisores de plasma Sólo 19/22LH20 ** , 19/22LD3 ** , 19/22LG31 ** Coloque la pantalla del televisor con cuidado, posicionada hacia abajo sobre una superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.
  • Página 37: Montaje En Pared: Instalación Horizontal

    400 * 400 55LH50** ción, consulte las instrucciones incluidas en el soporte. 200 * 100 LG no es responsable de ningún accidente o daño a la 32LH70** propiedad o la TV debido a una instalación incorrecta: 200 * 200 37/42/47LH70**...
  • Página 38: Conexión De La Antena

    PREPARATIVOS Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de ■ conectar todo el equipo. CONEXIÓN DE LA ANTENA Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena. ■...
  • Página 39: Configuración Del Equipo Externo

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo. ■ Esta sección acerca de la CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para los ■...
  • Página 40: Si Realiza La Conexión Con Un Cable Hdmi A Dvi

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un cable HDMI Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , H H D D M M I I I I N N 2 2 (Excepto 19/22LH20 ** , 19/22LD3 ** , 19/22LG31 ** ), , H H D D M M I I I I N N 3 3 (Excepto 19/22LU40 **, 19/22LU50 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 19/22/26/32LD3 **,...
  • Página 41: Configuración Del Dvd

    CONFIGURACIÓN DEL DVD Si realiza la conexión con un cable Component Conecte las salidas de vídeo (Y, P ) del DVD a las tomas C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O de la unidad. Siga el código de colores de las tomas.
  • Página 42: Si Realiza La Conexión Con Un Euroconector

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un euroconector Conecte la toma del euroconector del DVD a la toma A A V V 1 1 de la unidad. Utilice el cable euroconector blindado. Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.
  • Página 43 Si realiza la conexión con un cable HDMI Conecte la salida HDMI del DVD a la toma de entrada de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , H H D D M M I I I I N N 2 2 (Excepto 19/22LH20 ** , 19/22LD3 ** , 19/22LG31 ** ), , H H D D M M I I I I N N 3 3 (Excepto 19/22LU40 **, 19/22LU50 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 19/22/26/32LD3 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***,...
  • Página 44: Configuración Del Vcr

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DEL VCR Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV. ■ Conexión a un cable de RF S-VIDEO VIDEO ANT OUT OUTPUT ANT IN SWITCH Toma de pared Antena Conecte la toma A A N N T T O O U U T T del VCR a la toma A A N N T T E E N N N N A A I I N N de la unidad.
  • Página 45: Si Realiza La Conexión Con Un Cable Rca

    Si realiza la conexión con un euroconector Conecte la toma del euroconector del VCR a la toma A A V V 1 1 de la unidad. Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón P P L L A A Y Y del VCR. (Consulte el manual de propietario del VCR.) Seleccione la fuente de entrada A A V V 1 1 utilizando el botón I I N N P P U U T T del mando a distancia.
  • Página 46: Si Realiza La Conexión Con Un Cable S-Vídeo

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo 32/37/42/47LH70 **, 50/60PS70 **, 50/60PS80 **, 42/50PQ35 **, 42PQ65 **, 50PS65 ** ) (Sólo S-VIDEO ANT IN VIDEO Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada S S - - V V I I D D E E O O de la unidad.
  • Página 47: Configuración Del Salida Óptica De Audio Digital

    CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE AUDIO DIGITAL Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digital). Si desea disfrutar de una emisión digital con altavoces 5.1, conecte la salida OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA) de la parte trasera de la TV a un sistema de cine en casa (o amplificador).
  • Página 48: Configuración De Otras Fuentes A/V

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V (Excepto 19/22LU40 **, 19/22LU50 **, 19/22LH20 **, 19/22LD3 **, 19/22LG31 **, 32/37/42LF25 ** ) C C á á m m a a r r a a d d e e v v í í d d e e o o V V i i d d e e o o c c o o n n s s o o l l a a VIDEO Conecte las tomas de A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O entre el TV y el VCR.
  • Página 49: Introducción De Usb

    INTRODUCCIÓN DE USB (Excepto 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, 19/22/26LG31 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 19/22/26/32LD3 **, 32/37/42/47LH3 ***, 32/42/47LF51 ** ) Conecte el dispositivo USB en las conexiones de entrada USB de la TV. Una vez conectadas las clavijas U U S S B B I I N N , podrá utilizar la función USB.( p p .
  • Página 50: Configuración Del Pc

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DEL PC Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamente a la configuración del televisor. Si realiza la conexión con un cable D-sub de 1 5 patillas Conecte la salida RGB del PC a la entrada R R G G B B I I N N ( ( P P C C ) ) de la unidad.
  • Página 51 Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI Conecte la salida DVI del PC a la toma de H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 de la unidad. Conecte las salidas de audio del PC a las tomas de entra da de A A U U D D I I O O I I N N ( ( R R G G B B / / D D V V I I ) ) de la unidad.
  • Página 52: Resolución De Visualización Admitida

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Resolución de visualización admitida Modelos de televiosres de plasma RGB-PC, HDMI/DVI-PC modo HDMI/DVI-DTV modo Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución Resolución horizontal(kHz) vertical (Hz) vertical (Hz) horizontal(kHz) 31,649 59,94 720x400 31,468 70,08 640x480 31,469 640x480 31,469 59,94 720x480 31,47 59,94...
  • Página 53 N OTA Haga lo posible por no tener una imagen fija ida HDMI del PC al puerto HDMI IN (o durante mucho tiempo en la pantalla. Las imá- HDMI/DVI IN) en la unidad. genes fijas terminan por quedar impresas para Conecte el cable de audio del PC en la entrada siempre en la pantalla: utilice un salvapantallas de audio de la unidad.
  • Página 54: Restablecimiento De Pantalla

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n d d e e p p a a n n t t a a l l l l a a p p a a r r a a e e l l m m o o d d o o P P C C Restablecimiento de pantalla Reinicia los valores establecidos de fábrica relativos a Posición, Tamaño y Fase.
  • Página 55: Ajuste De La Posición, Tamaño Y Fase De La Pantalla

    Ajuste de la posición, tamaño y fase de la pantalla Si la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los caracteres siguen vibrando, ajuste manualmente la fase de la imagen. Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC]. PANTALLA IMAGEN Mov.
  • Página 56 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Sección de la resolución Para la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según el modo de PC. Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC]. PANTALLA Mov. Prev. IMAGEN Mov.
  • Página 57: Config. Automático (Sólo En Modo Rgb [Pc])

    Config. automático (sólo en modo RGB [PC]) Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen. Una vez realizados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse correctamente, significa que el TV funciona adecuadamente pero necesita más ajustes. A A u u t t o o c c o o n n f f i i g g u u r r e e Esta función se utiliza para ajustar automáticamente la posición, el tamaño y la fase de la pantalla.
  • Página 58: Control De Recepción De Tv/Programas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA (Sólo 32/37/42/47LH40 **, 32/37/42/47LH49 **, 32/37/42/47/55LH50 **, 32/37/42/47LH70 **, 32/42/47LF51 ** , 50/60PS70 **, 50/60PS80 **, 42PQ65 **, 50PS65 ** ) Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. ENERGY SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.( p p .
  • Página 59: Instalación De Las Pilas

    Volumen arriba Ajusta el volumen. /abajo Le permite seleccionar o no programas en el menú USB. MARK Muestra el programa favorito seleccionado. Activa y desactiva el sonido. MUTE Programme Selecciona un programa. arriba /abajo Le permite moverse de una pantalla completa de infor- PAGE mación a la siguiente UP/DOWN...
  • Página 60 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA (Sólo 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, 19/22/26LG31 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 19/22/26/32LD3 **, 32/37/42/47LH3 ***, 42/50PQ35 ** ) Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).
  • Página 61 Volumen arriba Ajusta el volumen. /abajo Activa y desactiva el sonido. MUTE Programme Selecciona un programa. POWER arriba /abajo AV MODE ENERGY SAVING Le permite moverse de una pantalla completa de infor- PAGE mación a la siguiente. UP/DOWN Botones de Controla la función simplink.
  • Página 62 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA (Sólo 42/47LH90**) Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o (Encendido) la apaga (Off) parapasar al modo des espera. POWER ON/OFF ON/OFF...
  • Página 63 Volumen arriba Ajusta el volumen. /abajo POWER ON/OFF TV/RAD Muestra el programa favorito seleccionado. MARK Le permite seleccionar o no programas en el menú USB. MUTE Activa y desactiva el sonido. Programme Selecciona un programa. arriba /abajo PAGE Le permite moverse de una pantalla completa de infor- UP/DOWN mación a la siguiente Botones de con-...
  • Página 64: Encendido Del Televisor

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS ENCENDIDO DEL TELEVISOR - Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido. Primero, conecte correctamente el cable de alimentación. Pulse el interruptor de encendido principal de la TV. (Sólo 42/47LH90 ** , 32/37/42/47LH70 ** , 19/22/26/32/37/42LH20 ** , 19/22/26/32LD3 ** , 32/37/42/47LH3 *** , 32/37/42/47LH40 ** , 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** , 19/22LU40 ** , 19/22/26LU50 ** ) En ese momento, el televisor pasará...
  • Página 65: Quick Menu (Menú Rápido)

    QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual. El menú Rápido (Quick Menu) contempla las características que los usuarios utilizan con más frecuencia. F F o o r r m m a a t t o o (Relación de aspecto): Selecciona el A A u u d d i i o o : Selecciona la salida de sonido.
  • Página 66: Selección Y Ajuste De Menús En Pantalla

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual. CONFIGURAR IMAGEN AUDIO Mov. Mov. Mov. Sintonización auto Formato : 16:9 Volumen auto : Descon Sintonización manual...
  • Página 67: Ajuste Automático De Programas

    AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS (Para países distintos a Finlandia y Suecia) Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas. Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente se eliminará. El número máximo de programas que pueden guardarse es de 500. Pero el número puede ser ligeramente diferente dependiendo de la señal de emisión.
  • Página 68 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS (Sólo para Finlandia y Suecia) La función DVB-C Auto Tuning (Sintonización automática de DVB-C) es un menú de usuario para países que admitan el cable DVB. Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas. Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente se eliminará.
  • Página 69: Si Selecciona El Valor "--" De Los Ajustes De País, (Excepto Para Finlandia Y Suecia)

    Si desea seleccionar el Cable, CONFIGURAR CONFIGURAR Mov. Mov. Mov. Seleccione la conexión del televisor Predeterminado Sintonización auto Sintonización auto Sintonización auto Sintonización auto Frecuencia(kHz) 362000 Sintonización manual Sintonización manual Symbol rate(kS/s) 6875 Editar programa Editar programa Modulación 640AM Act. Software : Conex Act.
  • Página 70: Sintonía Manual De Programas (En Modo Digit Al)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO DIGITAL) La sintonización manual permite añadir manualmente un programa a la lista de programas. (Para países distintos a Finlandia y Suecia & Al seleccionar la opción Antena si se selec- ciona Finlandia, Suecia o “--”) CONFIGURAR CONFIGURAR...
  • Página 71: Utilice Los Botones Numéricos Para Introducir

    (Al seleccionar la opción Cable (modo de cable DVB) si se selecciona Finlandia, Suecia o “--”) CONFIGURAR CONFIGURAR Mov. Mov. Frecuencia(kHz) 362000 Sintonización auto Sintonización auto Symbol rate(kS/s) 6875 Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Modulación 640AM Editar programa Editar programa Act.
  • Página 72: Sintonía Manual De Programas (En Modo Analógico)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO) Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted prefiera. CONFIGURAR CONFIGURAR Mov. Mov. Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual...
  • Página 73: Asignación Nombres De Emisoras

    CONFIGURAR CONFIGURAR Mov. Mov. Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Editar programa Editar programa Almacenar Act. Software : Conex Act. Software : Conex Sistema Diagnóstico Diagnóstico Banda V/UHF Información CI Información CI Canal Fino F F G G Buscar F F G G...
  • Página 74: Edición De Programas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS EDICIÓN DE PROGRAMAS Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones P durante la visualización del televisor. Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa con los botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú...
  • Página 75: Saltar Un Programa

    (EN EL MODO DTV/RADIO) Saltar un Programa Cuando se omite un número de programa significa que • no podrá seleccionarlo utilizando el botón P P Select a programme number to be skipped. durante el funcionamiento normal de la televisión. Si desea seleccionar el programa omitido, intro- •...
  • Página 76: Booster(En Modo Digit Al)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS BOOSTER (EN MODO DIGITAL) (Excepto 32/37/42/47LH70 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** ) Si la recepción es de baja calidad, active el amplificador. Cuando la señal sea fuerte, seleccione la opción “Descon". CONFIGURAR CONFIGURAR Mov.
  • Página 77: Actualizar Software

    ACTUALIZAR SOFTWARE La opción Act. software significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital terrestre. CONFIGURAR CONFIGURAR Mov. Mov. Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual Sintonización manual Editar programa Editar programa Descon Act. Software : Conex Act.
  • Página 78: Diagnóstico

    Aparece la información y la intensidad de la señal del *MUX sintonizado. Aparece la información y el nombre de servicio del MUX. (*MUX: Un directorio superior de canales en emisión digital (un solo MUX contiene varios canales.)) Diagnóstico técnico Fabricante : LG Electronics Inc. CONFIGURAR Mov. Modelo/Tipo : 42LH7000 Número de serie : SKJY1107...
  • Página 79: Información Ci [Interfaz Común]

    INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN] Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no podrá ver este tipo de servicios de pago. Con el módulo insertado en la ranura CI sí se puede acceder al menú del módulo. Para adquirir un módulo y una tarjeta inteligente, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 80: Visualización De Una Tabla De Programas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE PROGRAMAS Usted puede comprobar los programas almacenados en memoria, mediante la tabla de programas. Lista de programas Breve glosario 1 BBC Se muestra en el pro- grama bloqueado. 2 BBC 3 BBC Salir P P a a r r a a v v i i s s u u a a l l i i z z a a r r l l a a l l i i s s t t a a d d e e p p r r o o g g r r a a m m a a s s...
  • Página 81: Configuración De Programas Favoritos

    CONFIGURACIÓN DE PROGRAMAS FAVORITOS Selección de programas favoritos La función Programas favoritos es una cómoda función que le permite pasar rápidamente a programas de su elec- ción sin tener que esperar a que la TV pase por todos los programas intermedios. Favorito Favorito Favorito...
  • Página 82: Lista De Entrada

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS LISTA DE ENTRADA Sólo se pueden activar y seleccionar las señales de entrada conectadas a un televisor. HDMI y AV1, 2 (SCART) se pueden reconocer a través de un dispositivo de detección para su activación posterior cuando un dispositivo externo aprueba su voltaje.
  • Página 83: Servicios De Datos

    SERVICIOS DE DATOS (Este menú solo estará habilitado en Irlanda.) Esta función permite a los usuarios elegir entre M M H H E E G G ( ( T T e e l l e e t t e e x x t t o o d d i i g g i i t t a a l l ) ) y T T e e l l e e t t e e x x t t si ambos existen simultáneamente.
  • Página 84: Manual Sencillo (Manual Elemental)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL) Podrá acceder fácil y eficazmente a la información de la TV mediante la visualización de un manual elemental en el propio aparato. Durante el visionado del manual elemental, el audio permanecerá desactivado. OPCIÓN Mov.
  • Página 85 Opera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Verifique el logo SIMPLINK. Cuando se utiliza junto con un dispositivo de otras empresas, en la función HDMI-CEC, puede que no funcione con normalidad. Esto permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados al TV mediante un cable HDMI sin necesidad de cables o configuraciones adicionales.
  • Página 86: Sistema De Cine En Casa

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Conexión al sistema de cine en casa con el logotipo SIMPLINK. Conecte el terminal H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , H H D D M M I I I I N N 2 2 (Excepto 19/22LH20 ** , 19/22LD3 ** , 19/22LG31 ** ), , H H D D M M I I I I N N 3 3 (Excepto 19/22LU40 **, 19/22LU50 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 19/22/26/32LD3 **,...
  • Página 87: Funciones De Simplink

    Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e d d i i s s c c o o s s Control conectado a los dispositivos AV al pulsar , OK, , l l l l ,...
  • Página 88: Av Mode (Modo Av)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS AV MODE (MODO AV) Puede seleccionar imagenes y sonidos de calidad óptima al conectar dispositivos AV a una entrada externa. D D e e s s c c o o n n Desactiva el MODO AV. C C i i n n e e Optimiza el vídeo y el audio para ver películas.
  • Página 89: Inicialización (Reajuste De Los Valores Originales De Fábrica)

    Inicialización (reajuste de los valores originales de fábrica) Esta función inicializa toda la configuración. Pero no podrán iniciarse las opciones de configuración de D D í í a a y N N o o c c h h e e del M M o o d d o o d d e e i i m m a a g g e e n n . Es útil para iniciar el producto o cuando lo cambie de ciudad o país.
  • Página 90: Utilización Del Bluetooth

    • Alcance máximo de comunicación: 10 m (30 pies) aprox. de línea de visión directa • Banda de frecuencia: banda de 2,4 GHz (2,4 GHz a 2,4835 GHz) • Módulo Bluetooth: EAX57538201 (LG Electronics) • Perfiles Bluetooth compatibles: GAVDP (Perfil genérico de distribución de Audio/Vídeo) A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
  • Página 91: Configuración Del Bluetooth

    CONFIGURACIÓN DEL BLUETOOTH Si desea escuchar el sonido emitido usando los auriculares bluetooth o recibir imágenes jpeg desde un dispositi- vo externo y verlas en la TV, escuchar música desde un teléfono móvil (dispositivo Bluetooth), puede usar la comunicación inalámbrica sin tener que conectar ningún cable. Podrá...
  • Página 92: Determinar El Pin De La Tv

    UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH DETERMINAR EL PIN DE LA TV Para aceptar la conexión desde un dispositivo externo Bluetooth o para conectarse a uno, Es necesario introducir le PIN. Para obtener más detalles acerca del establecimiento del PIN en el dispositivo externo Bluetooth, consulte el manual de usuario de dicho dispositivo.
  • Página 93: Auriculares Bluetooth

    AURICULARES BLUETOOTH Cuando seleccione los auriculares Bluetooth, puede escuchar el sonido de la TV en los auriculares Bluetooth mediante comuni- cación inalámbrica. Antes de utilizar por primera vez un nuevo dispositivo Bluetooth, deberá emparejarlo. Para obtener más detalles, consulte el man- ual de usuario del propio dispositivo.
  • Página 94: Desconexión De Los Auriculares Bluetooth Durante Su Uso

    Seleccione S S í í o N N o o . NOTA LG recomienda los siguientes modelos de auriculares. Sólo puede conectarse unos auriculares Bluetooth simultáneamente. -Mono/Estéreo : Nokia : BH501 / Jabra : BT620s /...
  • Página 95: Gestión De Dispositivos Bluetooth Registrados

    Dispositivo Bluetooth registrado Dispositivo Bluetooth registrado FreePulse_Wireless Mi info Bluetooth Mi info Bluetooth LG L600V Conectar Eliminar MENU Seleccione B B L L U U E E T T O O O O T T H H . Seleccione R R e e g g i i s s t t r r a a r r D D i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o B B l l u u e e t t o o o o t t h h . .
  • Página 96: Información Sobre La Función My Bluetooth (Mis Dispositivos Bluetooth)

    UTILIZACIÓN DEL BLUETOOTH INFORMACIÓN SOBRE LA FUNCIÓN MY BLUETOOTH (MIS DISPOSITIVOS BLUETOOTH) Esta función proporciona información sobre dispositivos en My Bluetooth al usuario. La opción "Edit" (Editar) estará disponible cuando la TV no esté conectada a ningún dispositivo. Puede editar el nombre del dispositivo. Puede comprobar la dirección del dispositivo.
  • Página 97: Debe Usar Un Dispositivo Bluetooth Que Admita A2Dp (Como Dispositivo Externo)

    R R E E C C E E P P C C I I Ó Ó N N D D E E F F O O T T O O G G R R A A F F Í Í A A S S A A T T R R A A V V É É S S D D E E L L D D I I S S P P O O S S I I T T I I - - V V O O E E X X T T E E R R N N O O B B L L U U E E T T O O O O T T H H Para obtener más información acerca de cómo enviar fotografías (sólo JPEG) desde un dispositivo Bluetooth exter- no a la TV, consulte el manual de usuario del dispositivo correspondiente.
  • Página 98: Para Utilizar Dispositivos Usb

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB No se puede usar la función USB en los modelos 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 *** , 32/37/42LG33 ** , 19/22/26LG31 **, 19/22/26/32/37/42LH20 **, 19/22/26/32LD3 **, 32/37/42/47LH3 *** , 32/42/47LF51 **. Al conectar el dispositivo USB Cuando conecte un dispositivo USB, se mostrará...
  • Página 99: Lista De Fotos

    NOTA ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Para evitar perder la memoria USB, utilice el conector USB (vendido por separado) para fijarla en el soporte del conector de la TV. (Sólo en televisores de plasma) Soporte de conector USB Puerto de entrada Conector USB (vendido por separado)
  • Página 100: Selección De Fotos Y Menú Emergente

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Selección de fotos y menú emergente Lista fotos Página 2/3 Sin marcar Disco 1 Carpeta de carga KR103 09/10/2008 JMJ001 KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008 KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008 JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008 JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008 1366 768, 125KB JMJ003...
  • Página 101: Visualización De Fotos

    Visualización de fotos Las operaciones detalladas están disponibles en la pantalla de fotografías a pantalla completa. Lista fotos Página 2/3 Sin marcar Disco 1 Carpeta de carga KR103 09/10/2008 JMJ001 KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008 KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008 JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008 JMJ002...
  • Página 102 PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Seleccione D D i i a a p p o o s s . . , M M U U S S I I C C A A A A M M B B I I E E N N T T E E , ( ( R R o o t t a a t t e e ) ) , B B o o r r r r a a r r , O O p p c c i i ó...
  • Página 103: Lista De Canciones

    LISTA DE CANCIONES Puede reproducir los archivos de música de un dispositivo USB de almacenamiento. Las canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos. Este modelo no reproduce este tipo de archivos. En esta unidad pueden reproducirse canciones de un dispositivo USB. La visualización en pantalla puede variar en su sistema.
  • Página 104: Selección De Canciones Y Menú Emergente

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Selección de canciones y menú emergente Como se indica, se muestran hasta 6 canciones por página. R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r (en parada): reproduce las can- Lista música Página 2/3 Sin marcar ciones seleccionadas.
  • Página 105: Salvapantallas

    ■ Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará una caja con información de la reproducción (como se mues- tra a continuación) como salvapantallas. ■ Salvapantallas? El salvapantallas previene el daño a los píxeles de la pan talla por mantener una imagen fija en pantalla durante un largo período de tiempo.
  • Página 106: Lista Movie (Películas)

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB LISTA MOVIE (PELÍCULAS) (Sólo 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** , 32/37/42/47LH70 ** , 42/47LH90 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** ) Puede reproducir los archivos de película de un dispositivo USB de almacenamiento. La lista de películas se activa una vez se detecte la unidad USB.
  • Página 107: Seleccione

    Componentes de pantalla MENU Seleccione L L i i s s t t a a p p e e l l í í c c u u l l a a s s Seleccione U U S S B B . Vuelve al nivel superior Página actual/páginas totales Lista películas...
  • Página 108: Selección De Película Y Menú Emergente

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Selección de película y Menú emergente Lista películas Página 2/3 Sin marcar movie Título Duración M003 Carpeta de carga M001 M002 M003 1:340, 120KB M004 M005 Carpeta de carga Navegación Menú emergente Cambio de página Marcar Salir MARK Lista películas...
  • Página 109: Utilización De La Función Lista Películas (Lista De Películas), Reproducir

    Utilización de la función Lista películas (Lista de películas), reproducir Tamaño de película Pantalla completa ldioma audio ldioma subtítulo Latín1 . Sinc. . Posición Cerrar T T a a m m a a ñ ñ o o d d e e p p e e l l í í c c u u l l a a : Selecciona el forma- to de imagen que desee durante la reproduc- ción de la película.
  • Página 110: Código De Registro De Divx

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX (Sólo 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** , 32/37/42/47LH70 ** , 42/47LH90 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** ) Confirma el número del código de registro DivX de la TV. Usando el número de registro, puede comprar o alquilar las películas en www.divx.com/vod.
  • Página 111: Desactivación

    DESACTIVACIÓN (Sólo 32/37/42/47LH49 ** , 32/37/42/47/55LH50 ** , 32/37/42/47LH70 ** , 42/47LH90 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** ) El objetivo de la desactivación es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan activado todos los dispositivos disponibles a través del servidor web y se les impida activar más dispositivos.
  • Página 112: Epg (Guía Electrónica De Programación) (Sólo En Modo Digital)

    EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegación por todas las posi- bles opciones de visualización. La EPG proporciona información relativa a listados de programas, horas de inicio y fin, etc., para todos los servi- cios.
  • Página 113 F F u u n n c c i i ó ó n n d d e e b b o o t t o o n n e e s s e e n n e e l l m m o o d d o o d d e e g g u u í í a a 8 8 D D í í a a s s Guía de programación Cambia el modo EPG.
  • Página 114: Función Del Botón En El Modo De Lista Programada

    EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) F F u u n n c c i i ó ó n n d d e e b b o o t t o o n n e e s s d d e e l l c c u u a a d d r r o o d d e e d d e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n a a m m p p l l i i a a d d a a h„†...
  • Página 115: Control De La Imagena

    CONTROL DE LA IMAGENA CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN Puede ver la pantalla en diversos formatos de imagen; 16:9, Sólo escaneo, Original, Ancho completo, 4:3, 14:9, Zoom y Zoom cine. Si se deja una imagen fija demasiado tiempo en pantalla, ésta podría quedar impresa y per- manecer visible.
  • Página 116 CONTROL DE LA IMAGENA • 4 4 : : 3 3 Al realizar la selección podrá ver imágenes con • Z Z o o o o m m Al realizar la selección podrá ver la imagen sin una relación de aspecto original 4:3 y franjas ninguna alternancia y ocupando toda la pantalla.
  • Página 117: Asistente De Imagen

    ASISTENTE DE IMAGEN Esta función le permite ajustar la calidad de la imagen original. Utilice esta opción para calibrar la calidad de pantalla ajustando el nivel de blanco y negro, etc… Los usuarios normales pueden calibrar la calidad de la pantalla siguiendo fácilmente cada fase. Cuando ajuste la imagen a Bajo recomendada, o Alto, podrá...
  • Página 118: Ahorro De Energía

    CONTROL DE LA IMAGENA AHORRO DE ENERGÍA Reduce el consumo de energía de la TV. La configuración predeterminada de fábrica cumple con los requisitos de Energy star y está ajustado a un nivel cómodo de visualizado en casa. Puede aumentar el brillo de la pantalla ajustando el Nivel de ahorro de energía o configurando el Modo de ima- gen.
  • Página 119: Configuración De Presintonía De Imágenes

    CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES M M o o d d o o d d e e i i m m a a g g e e n n – – P P r r e e s s i i n n t t o o n n í í a a d d e e i i m m á á g g e e n n e e s s V V i i v v o o s s Refuerza el contraste, el brillo, el color y la nitidez para obtener una imagen más vívida.
  • Página 120: Ajuste Manual De La Imagen

    CONTROL DE LA IMAGENA AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN O O p p c c i i ó ó n n M M o o d d o o d d e e i i m m a a g g e e n n - - U U s s u u a a r r i i o o I I l l u u m m .
  • Página 121: Tecnología De Mejora De Imagen

    TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN Puede calibrar la pantalla para todos los modos de imagen o configurar el valor de video para una pantalla especial. Puede configurar el valor de vídeo de forma diferente para las diferentes entradas. Para restaurar la configuración predeterminada de fábrica tras introducir ajustes en los modos de vídeos, ejecute la fun- ción “Reajuste imagen”...
  • Página 122: Control Experto De Imagen

    CONTROL DE LA IMAGENA Control experto de imagen Al diferenciar categorías, Para expertos1 y Para expertos2 ofrecen más categorías que los usuarios pueden utilizar según sus preferencias, logrando imágenes de calidad óptima. También puede utilizarse para ayudar a los profesionales a optimizar el rendimiento de la TV usando vídeos específicos.
  • Página 123: Contraste Dinámico

    *Esta función no está disponible en todos los modelos. Temp. de color Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Configúrelo como cálido para mejorar ■ [Controles avanzados] los colores más cálidos como el rojo o como frío para que la imagen sea azulada. (Caliente/Medio/Frio) Contraste Dinámico ■...
  • Página 124: Patrón Para Expertos (Descon/Para Expertos1/Para Expertos2)

    CONTROL DE LA IMAGENA E E s s t t á á n n d d a a r r : Modo que reproduce el color original según el estándar de señal de • Rango de color entrada independientemente de las características de la pantalla. (Ancho/Estándar) A A n n c c h h o o : : Modo para usar y configurar áreas de color enriquecidas de la pantalla.
  • Página 125: Restablecimiento De Imagen

    RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN Los ajustes de los modos de imagen seleccionados retoman la configuración predeterminada de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mov. Mov. • Contrast • Contrast • Luminosidad • Luminosidad • Definición • Definición Todas las imágenes serán reseteadas. • Color •...
  • Página 126: Indicador De Potencia

    CONTROL DE LA IMAGENA INDICADOR DE POTENCIA (e e x x c c e e p p t t o o p p a a r r a a 19/22LU40 **, 19/22/26LU50 **, 19/22/26LH20 **, 19/22/26LD3 **, 32/37/42LF25 **, 32/37/42LG2 ***, 32/37/42LG33 **, 19/22/26LG31 ** , 32/42/47LF51 ** , 50/60PS70 ** , 50/60PS80 ** , 42/50PQ35 ** , 42PQ65 ** , 50PS65 ** ) Le ayuda a ajustar el brillo del LED y del sonido cuando se enciende.
  • Página 127: Reducción De Permanencia De Imagen (Ism) Método

    REDUCCIÓN DE PERMANENCIA DE IMAGEN (ISM) MÉTODO (SÓLO EN TELEVISORES DE PLASMA) Una imagen pausada o congelada mostrada en la pantalla durante largos periodos de tiempo podría causar que una imagen fantasma quedara grabada incluso cuando cambiara la imagen. Evite que una imagen fija permanezca en pantalla durante largos periodos de tiempo.
  • Página 128: Modo Demo

    CONTROL DE LA IMAGENA MODO DEMO Muestra la presentación de diapositivas para explicar los diferentes logotipos de esta TV. No es posible usar el M M o o d d o o D D e e m m o o en el modo U U s s o o e e n n c c a a s s a a . . En el m m o o d d o o S S t t o o r r e e ( ( T T i i e e n n d d a a ) ) el m m o o d d o o D D e e m m o o se active automáticamente.
  • Página 129: Configuración De Modo

    CONFIGURACIÓN DE MODO Recomendamos configurar la TV en el modo "Uso en casa” para obtener una mejor imagen en su entorno doméstico. El modo “Demo Tienda” es una configuración optima para su demostración en una tienda. OPCIÓN OPCIÓN Mov. Mov. SIMPLINK : Conex SIMPLINK...
  • Página 130: Control De Sonido E Idioma

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO Con la opción Volumen automático se mantiene automáticamente un nivel de volumen constante, incluso si cam- bia de canal. Dado que cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, puede ser necesario ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
  • Página 131: Claridad De Voz Ii

    CLARIDAD DE VOZ II Diferencia entre distintos registros de la voz humana, lo que permite al usuario escuchar las voces con mayor claridad. AUDIO AUDIO Mov. Mov. Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon Descon Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon...
  • Página 132: Configuraci Ón De Sonido Predefinido - Modo De Sonido

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO Puede seleccionar la configuración de sonido que prefiera; Estándar, Música, Cine, Deport o Juego, también puede ajustar los valores de Agudos, Bajos. La opción Modo de sonido (Modo de sonido) permite al usuario disfrutar del mejor sonido sin necesidad de ningún ajuste especial, ya que el TV configura las opciones de sonido adecuadas en función del contenido del programa.
  • Página 133: Sound Setting Adjustment -User Mode

    AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO – MODO USUARIO AUDIO AUDIO Mov. Mov. Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon • Nivel • Nivel Balance Balance Standard Estándar (Usuario) Modo de sonido Modo de sonido : Standard...
  • Página 134: Balance

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee. AUDIO AUDIO Mov. Mov. Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon •...
  • Página 135: Configuración De Audio Dtv (Sólo En Modo Digital)

    CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV (SÓLO EN MODO DIGITAL) (Este menú solo estará habilitado en Suecia.) Cuando existen varios tipos de audio diferentes en una señal de entrada, esta función le permite seleccionar el tipo de audio que desea. AUDIO AUDIO Mov.
  • Página 136: Selección De Salida De Audio Digital

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL Esta función permite seleccionar la salida de audio digital que prefiera. La unidad puede emitir Dolby Digital sólo en un canal que emita audio en modo Dolby Digital. Cuando esté disponible la opción de Dolby digital, seleccionar Auto en el menú Digital Audio Out (Salida de audio digital) configurará...
  • Página 137: Audio Reset (Restablecimiento De Audio)

    AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE AUDIO) Los ajustes del modo de sonido seleccionado retoman la configuración predeterminada de fábrica. AUDIO AUDIO Mov. Mov. • SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon • Agudos • Agudos • Bajos •...
  • Página 138: Audiodescripción (Sólo En Modo Digital)

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA AUDIODESCRIPCIÓN (SÓLO EN MODO DIGITAL) Esta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la situación actual de un programa de TV además del audio básico. Cuando se ha seleccionado la opción Descripción audio Conex (Audio descripción activada), en los programas que incluyan audiodescripciones, se incluirá...
  • Página 139: I/Ii

    I/II Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico) Al seleccionar un programa, la información del sonido de la emisora aparece en el número del programa y en el nombre de la estación. Q. MENU Seleccione A A u u d d i i o o . Selecciona la salida de sonido.
  • Página 140: Recepción Nicam (Sólo En Modo Analógico)

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) Si su unidad está equipada con un receptor para emisiones NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex), la salida de sonido se puede elegir de acuerdo con el tipo de emisión recibida repetidamente: La salida de sonido se puede seleccionar según el tipo de emisión recibida.
  • Página 141: Idioma Del Menú De Visualización En Pantalla/Selección De País

    IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/ SELECCIÓN DE PAÍS El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez. Seleccione el idioma preferido. Seleccione el país. * * S S i i d d e e s s e e a a m m o o d d i i f f i i c c a a r r l l a a s s e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e i i d d i i o o m m a a / / p p a a í í s s MENU Select O O P P C C I I Ó...
  • Página 142: Selección Del Idioma (Sólo En Modo Digital)

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGITAL) La función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el A A u u d d i i o o . Si los datos de audio en el idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá...
  • Página 143: Configuraci Ón De La Hora

    CONFIGURACI ÓN DE LA HORA CONFIGURACIÓN DEL RELOJ El reloj se configura automáticamente al recibir la señal digital. (Puede configurar el reloj si el televisor no dispone de señal DTV.) Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconexión de tiempo.
  • Página 144: Activaci Ón/Desactivación Del Temporizador

    CONFIGURACI ÓN DE LA HORA ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que transcurra el tiempo programado. Dos horas después de que el aparato se haya encendido mediante la función de hora de encendido, volverá automáti- camente al modo de espera a menos que se haya pulsado un botón.
  • Página 145: Configuraci Ón Del Temporizador

    CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR Ya no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir. El temporizador cambia automáticamente la unidad al modo de espera a la hora preseleccionada. Q. MENU Seleccione T T e e m m p p o o r r i i z z a a d d o o r r A A p p a a g g a a d d o o . Seleccione D D e e s s c c o o n n , 1 1 0 0 , 2 2 0 0 , 3 3 0 0 , 6 6 0 0 , 9 9 0 0 , 1 1 2 2 0 0 , 1 1 8 8 0 0 o 2 2 4 4 0 0 M M i i n n .
  • Página 146: Control Paterno/Clasificación

    CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA Si ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ en el mando a distancia. Si se bloquea un canal, introduzca la contraseña para desbloquearla temporalmente. CERRAR CERRAR Mov. Mov. Mov.
  • Página 147: Bloqueo De Programa (Programa De Bloqueo)

    BLOQUEO DE PROGRAMA (PROGRAMA DE BLOQUEO) Bloquea cualquier programa que no quiera ver o que no quiera que vean los niños. Se puede utilizar esta función si B B l l o o q q u u e e o o d d e e s s i i s s t t e e m m a a está en ”C C o o n n e e x x ”...
  • Página 148: Control Paterno(Sólo En Modo Digital)

    CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO DIGITAL) Esta función se activa según la información recibida de la estación emisora. Por lo tanto, si la señal contiene infor- mación errónea, la función no se activará. Es necesario introducir una contraseña para poder acceder a este menú. La unidad está...
  • Página 149: Bloqueo De Entrada Externa

    BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. Se puede utilizar esta función si B B l l o o q q u u e e o o d d e e s s i i s s t t e e m m a a está en ”C C o o n n e e x x ”...
  • Página 150: Bloqueo Teclas

    CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN BLOQUEO TECLAS El televisor puede ajustarse de modo a controlarlo exclusivamente mediante el mando a distancia. OPCIÓN OPCIÓN Mov. Mov. Idioma menús (Language): Español Idioma menús (Language): Español ldioma audio : Español ldioma audio : Español ldioma subtítulo : Español ldioma subtítulo : Español...
  • Página 151: Teletexto

    TELETEXTO ? ? ( M ? f I 4 Esta función no está disponible en todos 0 M I 4 0 Y h ? V 4 0 M ? f ? I 4 0 M h e ? e ? I 4 0 M ? ? f ? I 4 0 M ?
  • Página 152: Fastext

    TELETEXTO FASTEXT Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferior de la pantalla y se seleccionan pul- sando el botón en color correspondiente. S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l a a p p á á g g i i n n a a Pulse el botón T T .
  • Página 153: Teletexto Digital

    TELETEXTO DIGITAL *Esto funciona solamente en GB e Irlanda. La unidad proporciona acceso a un sistema de teletexto digital que supone enormes mejoras sobre la presentación tradicional del texto, las imágenes, etc. Se puede acceder al teletexto digital mediante servicios especiales de teletexto digital y servicios específicos que emiten teletexto digital.
  • Página 154: Apéndice

    APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS L L a a o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a c c o o n n n n o o r r m m a a l l i i d d a a d d . . Verifique si hay algún objeto entre el producto y el mando a distancia que pueda interferir.
  • Página 155 L L a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a . . Pulse el botón + + o - - .
  • Página 156: Mantenimiento

    APÉNDICE MANTENIMIENTO Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad puede aumentar el tiempo de duración de la misma. No olvide apagar el televisor y desenchufar el cable de ali- mentación cuando vaya a realizar la limpieza. Limpieza de la pantalla A continuación detallamos el mejor procedimiento para mantener la pantalla limpia de polvo.
  • Página 157: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 32LH40 ** 37LH40 ** MODELOS 32LH4010-ZD 37LH4010-ZD 32LH4000-ZA 37LH4000-ZA 32LH4020-ZC 37LH4020-ZC 804,4 mm x 586,3 mm x 223,8 mm 804,4 mm x 589,1 mm x 210,9 mm 924, 7 mm x 666, 7 mm x 296, 2 mm 924, 7 mm x 667 , 7 mm x 270, 6 mm pie incluido Dimensiones...
  • Página 158 APÉNDICE 32LH50 ** 37LH50 ** MODELOS 32LH5010-ZD 37LH5010-ZD 32LH5000-ZB 37LH5000-ZB 32LH5020-ZE 37LH5020-ZE 81 5, 0 mm x 583, 8 mm x 223, 8 mm 81 5, 0 mm x 585, 6 mm x 210, 9 mm 940, 8 mm x 665, 2 mm x 296, 2 mm 940, 8 mm x 666, 2 mm x 270, 6 mm pie incluido Dimensiones...
  • Página 159 55LH50 ** MODELOS 55LH5000-ZB 1357 ,0 mm x 901,0 mm x 423,0 mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x pie no incluido Profundidad) 1357 ,0 mm x 835,4 mm x 109,6 mm pie incluido 36,4 kg Peso 32,9 kg pie no incluido Requisitos de energía AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz...
  • Página 160 APÉNDICE 19LG31 ** 22LG31 ** 26LG31 ** MODELOS 26LG3100-ZA 19LG3100-ZA 22LG3100-ZA 522,2 mm x 431,5 mm x 189,0 mm 458,8 mm x 391,0 mm x 1 89,2 mm 663,3 mm x 508,2 mm x 227 ,3 mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) pie no incluido...
  • Página 161 AC 1 00-240 V~50 / 60 Hz AC 1 00-240 V~50 / 60 Hz AC 1 00-240 V~50 / 60 Hz Consumo de energía 40 W 55 W 1 10 W 19LU40 ** 22LU40 ** MODELOS MODELS 19LU4010-ZC 19LU4000-ZB 22LU4000-ZB...
  • Página 162 APÉNDICE 19LH20 ** 22LH20 ** MODELOS 19LH2000-ZA / 19LH2010-ZB 22LH2000-ZA / 22LH2010-ZB 19LH2020-ZC / 19LH201C-ZA 22LH2020-ZC / 22LH201C-ZA 462,4 mm x 353,0 mm x 171,0 mm 533,4 mm x 397 ,0 mm x 171,0 mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) pie no incluido 462,4 mm x 308,0 mm x 65,0 mm...
  • Página 163 37LH3 *** 32LH3 *** 37LH3010-ZB/ 32LH3000-ZA 32LH3010-ZB/ 37LH3000-ZA MODELOS 37LH3030-ZE/ 32LH3020-ZD 32LH3030-ZE/ 37LH3020-ZD 37LH3040-ZG 32LH3800-ZD 32LH3040-ZG 37LH3800-ZD 32LH301C-ZA 37LH301C-ZA pie incluido 805, 0 mm x 583, 0 mm x 224, 0 mm 805, 0 mm x 586, 0 mm x 21 1, 0 mm 922, 0 mm x 659, 0 mm x 297 , 0 mm 922, 0 mm x 660, 0 mm x 270, 6 mm Dimensiones...
  • Página 164 APÉNDICE 32LH70 ** 37LH70 ** MODELOS 37LH7000-ZA/37LH7010-ZD 32LH7000-ZA/32LH7010-ZD 37LH7020-ZC/37LH7030-ZE 32LH7020-ZC/32LH7030-ZE 803 mm x 632,9 mm x 284,8 mm 903 mm x 689,1 mm x 299,5 mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) pie no incluido 803 mm x 584,2 mm x 75mm 903 mm x 639,4 mm x 51,8 mm pie incluido Peso...
  • Página 165 32LH49 ** 37LH49 ** MODELOS 32LH4900-ZD 37LH4900-ZD 804,4 mm x 589,1 mm x 210,9 mm 924,7 mm x 667 ,7 mm x 270,6mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x pie no incluido Profundidad) 804,4 mm x 529,2 mm x 81,0mm 924,7 mm x 599,9 mm x 89,6mm pie incluido 12,7 kg...
  • Página 166 APÉNDICE 32LF25 ** 37LF25 ** MODELOS 32LF2510-ZB 37LF2500-ZA 32LF2500-ZA 37LF2510-ZB 919, 6 mm x 682, 3 mm x 289, 0 mm 919, 6 mm x 682, 3 mm x 293, 8 mm 801, 8 mm x 604, 2 mm x 227 , 8 mm 801, 8 mm x 604, 2 mm x 227 , 3 mm pie incluido Dimensiones...
  • Página 167 37LG2 *** 32LG2 *** 42LG2 *** MODELOS 32LG2100-ZA 37LG2100-ZA 42LG2100-ZA 32LG2200-ZA 801,8 mm x 604,2 mm x 227 ,3 mm 919,6 mm x 682,3 mm x 293,8 mm 1032,8 mm x 742,3 mm x 293,8 mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) pie no incluido 801,8 mm x 544,1 mm x 79,0 mm...
  • Página 168 APÉNDICE 50PS70 ** 60PS70 ** MODELOS 50PS7000-ZA 60PS7000-ZA 1228,8 mm x 835,8 mm x 309 mm 1465,4 mm x 986,4 mm x 371 mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) pie no incluido 1228,8 mm x 784,5 mm x 78,9 mm 1465,4 mm x 932,2 mm x 82,1 mm pie incluido Peso...
  • Página 169 42PQ35 ** 50PQ35 ** MODELS MODELOS 42PQ3500-ZB 50PQ3500-ZB 1031,2 mm x 720,9 mm x 308,0 mm 1216,7 mm x 818,1 mm x 353,0 mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) pie no incluido 1031,2 mm x 656,7 mm x 80,8mm 1216,7 mm x 759,0 mm x 83,0 mm Peso 24,3 kg...
  • Página 170 APÉNDICE 42PQ65 ** 50PS65 ** MODELOS MODELS 42PQ6500-ZA 50PS6500-ZA 1040,8 mm x 725,8 mm x 308 mm 1228,8 mm x 824,6 mm x 353,0 mm pie incluido Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad) pie no incluido 1040,8 mm x 669,2 mm x 76,8 mm 1228,8 mm x 772,0 mm x 78,9 mm Peso pie incluido...
  • Página 171: Códigos Ir

    CÓDIGOS IR *Esta función no está disponible en todos los modelos. Código (Hexa) Función Nota Energy Saving Botón del mando a distancia Botón del mando a distancia (POWER Descon/Conex) POWER(Encendido) Botón del mando a distancia INPUT RATIO Botón del mando a distancia Botón del mando a distancia TV/RAD Botón del mando a distancia...
  • Página 172: Configuración Del Dispositivo De Control Externo

    APÉNDICE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Configuración RS-232C Conecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo de control externo (como lo haría con un ordenador o un sistema de control A/V) y gestione las funciones del televisor externamente. Conecte el puerto serie del dispositivo de control a la toma RS-232C del panel posterior del televisor.
  • Página 173 Set ID Utilice esta función para especificar un número de ID del monitor. Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 1 1 7 7 5 5 OPCIÓN OPCIÓN Mov. Mov. SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas...
  • Página 174: Parámetros De Conexión

    APÉNDICE Parámetros de conexión Velocidad media de transferencia : 9600 bps Stop bit : 1 bit ( UART ) Código de comunicación: código ASCII Longitud de datos : 8 bits Utiliza un cable trenzado (inverso). Paridad: ninguna Protocolo de transmisión/recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] * [Command 1] :...
  • Página 175 0 0 1 1 . . P P o o t t e e n n c c i i a a ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) 0 0 4 4 .
  • Página 176 APÉNDICE 0 0 9 9 . . M M a a t t i i z z ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k j j ) ) 1 1 3 3 .
  • Página 177: Descripción

    1 1 7 7 . . M M é é t t o o d d o o I I S S M M ( ( S S ó ó l l o o e e n n t t e e l l e e v v i i s s o o r r e e s s d d e e p p l l a a s s m m a a ) ) 2 2 0 0 .
  • Página 178 APÉNDICE 2 2 2 2 . . C C l l a a v v e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : m m c c ) ) 2 2 4 4 .
  • Página 179 • Nanox LG Electronics se ofrece a proporcionarle el código fuente en CD-ROM por un cargo que cubre el coste de la dis- tribución, como el coste del soporte, envío y embalaje bajo solicitud por correo electrónico a LG Electronics en: [email protected]...

Tabla de contenido