11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES.............. 63 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
Página 35
ESPAÑOL similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. ADVERTENCIA: Cocinar con grasa sin estar presente •...
– cualquier elemento calefactor eléctrico y aísle el aparato de la fuente de alimentación, no toque la superficie del aparato, – no utilice el aparato. – Si el cable de alimentación está dañado, debe ser •...
ESPAÑOL • Proteja la parte inferior del aparato • Asegúrese de que el cable o el del vapor y la humedad. enchufe (en su caso) no toquen el • No instale el aparato junto a una aparato caliente ni utensilios de puerta ni debajo de una ventana.
Página 38
• Antes de realizar la instalación, • Retire todo el embalaje, el etiquetado asegúrese de que las condiciones de y la película protectora (si procede) distribución locales (tipo y presión del antes del primer uso. gas) son compatibles con los •...
ESPAÑOL • No coloque una tapa caliente sobre la • Limpie periódicamente el aparato superficie de cristal de la placa de para evitar el deterioro del material de cocción. la superficie. • No deje que el contenido de los • Apague el aparato y déjelo enfriar recipientes hierva hasta evaporarse.
3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Asegúrese de que la presión Consulte los capítulos sobre del suministro de gas del seguridad. aparato cumple los valores recomendados. La conexión ajustable se fija a la rampa 3.1 Antes de la instalación integral por medio de una Antes de instalar la placa de cocción,...
ESPAÑOL • se pueda examinar fácilmente para 3. Retire el mando, la junta y la asegurarse de su buen estado. arandela. El procedimiento para controlar el estado de conservación del tubo flexible debe contemplar que: • no presente arañazos, cortes, marcas de quemaduras en ambos extremos y en todo su recorrido;...
• No deje que el cable de alimentación se caliente a una temperatura superior a 90 °C. 3.7 Cable de conexión Para sustituir el cable de conexión, utilice únicamente el cable especial o su equivalente. El tipo de cable es: H05V2V2-F T90.
ESPAÑOL 4. Une ambos extremos de la banda de la junta. 3.9 Montaje min. 650mm min. 450mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm...
12 mm min. 2 mm A. Panel extraíble PRECAUCIÓN! B. Espacio para las conexiones Instala el aparato únicamente sobre encimeras con superficie plana. Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el 3.10 Posibilidades de inserción...
ESPAÑOL 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Panel de control Zonas de cocción por inducción Quemador ultrarrápido Quemador semirrápido 4.2 Mando de control Símbolo Descripción Símbolo Descripción suministro mínimo de Sin suministro de gas / posición de apagado 1 - 9 niveles de potencia...
Sensor Función Comentario Pausa Para activar y desactivar la función. Bridge Para activar y desactivar la función. Indicador del nivel de Para mostrar el nivel de calor. calor Indicadores de tiempo Muestra la zona para la que se ha ajus‐...
ESPAÑOL 4.5 OptiHeat Control (indicador - continuar cocinando, de calor residual de 3 pasos) - mantener caliente, ADVERTENCIA! - calor residual. Mientras se También puede aparecer el indicador: enciende el indicador, existe • para las zonas de cocción riesgo de quemaduras por el adyacentes, incluso si no las utiliza, calor residual.
Si el quemador no se La placa de cocción se enciende tras varios suministra con StepPower. intentos, compruebe que la Esta función le permite corona y la tapa del ajustar la potencia con quemador estén bien mayor precisión de 9 a 1.
ESPAÑOL • no se ajusta el nivel de temperatura cierto tiempo y, después, la baja al valor después de encender la placa de adecuado. cocción, Para activar la función, la • o se vierte algo o se coloca algún zona de cocción debe estar objeto sobre el panel de control fría.
Para desactivar la función: toque Temporizador después . El tiempo restante se sigue • Temporizador de cuenta atrás descontando hasta llegar a 00. Puede utilizar esta función para establecer la duración de una sola La función no afecta al sesión de cocción.
ESPAÑOL Para desactivar la función: encienda la Gestión de energía placa de cocción con . No ajuste • Las zonas de cocción se agrupan ningún nivel de calor. Toque durante según la ubicación y el número de 4 segundos. se enciende. Apague la fases de la placa.
• correcto: hierro fundido, acero, acero ADVERTENCIA! esmaltado y acero inoxidable con No coloque recipientes bases formadas por varias capas inestables o deformados en (indicados por el fabricante como los quemadores para evitar aptos para inducción). salpicaduras y lesiones.
ESPAÑOL • silbido: utiliza la zona de cocción a de la zona de cocción es no lineal. temperaturas muy altas y con Cuando se aumenta el ajuste de utensilios de cocina cuya base está temperatura, no es proporcional al hecha de distintos materiales aumento del consumo de potencia de la (construcción por capas).
ESPAÑOL Categorías de Recetas Tipo de que‐ Nivel de po‐ Nivel de po‐ alimento mador tencia de la tencia de la fase de ca‐ fase de coc‐ lentamiento ción Setas con condi‐ Medio mentos Caponata con Grande verduras Verduras Patatas asadas Medio Espinacas con‐...
7.3 Extracción y montaje de los ADVERTENCIA! soportes para sartenes No utilice cuchillos, rascadores o instrumentos Una vez limpia la placa de cocción, similares para limpiar la asegúrese de que las rejillas de soporte superficie del cristal o entre de los utensilios estén en la posición...
ESPAÑOL jabonosa templada y séquelas lavavajillas. Si las manchas siguen cuidadosamente antes de volver a presentes, lave la parte superior del colocarlas en su sitio. difusor de llama con un limpiador de grill y de nuevo en el lavavajillas. 7.5 Limpieza del difusor de Use un palillo para limpiar los orificios del llama difusor de llama.
Página 58
Problema Posible causa Solución Ha pulsado 2 o más sen‐ Toque solo un sensor. sores al mismo tiempo. Hay agua o salpicaduras Limpie el panel de control. de grasa en el panel de control. Se emite una señal acústi‐...
Página 59
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El diámetro de la base del Utilice un utensilio de coci‐ utensilio de cocina es de‐ na del tamaño adecuado. masiado pequeño para la Consulte el capítulo “Datos zona. técnicos”. Se ha producido un error Desenchufe la placa de la y un número se encien‐...
8.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y C.
10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo KDI641723K Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción eléc‐ tricas Tecnología de calentamiento por Inducción zona de cocción eléctrica Diámetro de las zonas de cocción...
Ayude a proteger el medio municipal. ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland...