Página 1
Serie DA210/ DA310 Serie DA220/ DA320 Impresora de có digos de barras térmica directa MANUAL DEL USUARIO...
Página 2
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida ni transmitida mediante ninguna forma ni por ningún medio, para ninguna finalidad que no sea el uso personal del comprador, sin el consentimiento expreso y por escrito de TSC Auto ID Technology Co.
Página 3
Cumplimiento de normativas y homologaciones de agencias EN 55032, Class A EN 55024 EN 60950-1; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Página 4
TP TC 004/2011 TP TC 020/2011 LP0002 Note: There may have certification differences in the series models, please refer to product label for accuracy. Important safety instructions: 1. Read all of these instructions and keep them for later use. 2. Follow all warnings and instructions on the product. 3.
Página 5
30mW 5470-5725MHz Hereby, TSC Auto ID Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [Wi-Fi] IEEE 802.11 a/b/g/n is in compliance with Directive 2014/53/EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.tscprinters.com/cms/theme/index-39.html...
Página 6
The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The equipment must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Contenido 1. Introducción ........................1 1.1 Introducción al producto ..................1 1.2 Caracterí sticas del producto ..................2 1.2.1 Caracterí sticas estándar de la impresora..............2 1.2.2 Caracterí sticas opcionales de la impresora ..............3 1.3 Especificaciones generales ..................4 1.4 Especificaciones de impresión ................4 1.5 Especificaciones del soporte..................5 2.
Página 8
4.4 Establecer el sensor de marcas negras como sensor de soportes y calibrarlo26 4.5 Establecer el sensor de espaciado como sensor de soportes y calibrarlo ..26 4.6 Omita AUTO.BAS ....................27 5. Herramienta de diagnósticos ..................28 5.1 Inicio de la herramienta de diagnósticos ............28 5.2 Función de la impresora ..................
Para imprimir formatos de etiqueta, consulte las instrucciones proporcionadas con el software de etiquetado; si necesita escribir programas personalizados, consulte el manual de programación TSPL/TSPL2 que puede encontrar en el CD-ROM de accesorios o en el sitio Web de TSC en http://www.tscprinters.com. − Aplicaciones ...
1.2 Caracterí sticas del producto 1.2.1 Caracterí sticas estándar de la impresora La impresora ofrece las siguientes caracterí sticas estándar. Caracterí stica estándar del producto Impresión térmica directa Sensor de transmisión de espacios (Fijo, centro de desplazamiento a 4 mm a la derecha del centro) Sensor reflectante de marcas negras (Fijo, centro de desplazamiento a 4 mm a la derecha del centro) Sensor de cabezal abierto...
Serie DA220 / 320 Opció n a Opció n a Opció n Caracterí stica opcional del producto través del través del usuario distribuidor fábrica ○ Módulo de exfoliación ○ Cortador de guillotina (corte completo y parcial) ○ Placa principal solo para puertos USB y IE ○...
Velocidad máx. de 152,4 mm (6”) 102 mm (4”) impresión 2,3 pps para modo de exfoliación (pulgadas por segundo) Ancho máximo de 108 mm 105,7 mm impresión 2,794 mm (110”) for DA210 1,016 mm (40”) for DA310 Longitud máxima de 25,400 mm (1000”) for DA220 impresión 11,430 mm (450”) for DA320...
2. Información general de funcionamiento 2.1 Desempaquetar y comprobar el producto La impresora está especialmente empaquetada para que no sufra daños durante el transporte. Inspeccione detenidamente el paquete y la impresora de códigos de barra después de recibirla. Conserve los materiales de embalaje por si necesitara enviar de nuevo la impresora.
2.2 Informació n general de la impresora 2.2.1 Vista frontal y trasera ó Palanca de apertura de la cubierta superior Indicadores LED Botón Feed/Pause (Alimentar/Pausar) Canal de entrada para etiquetas externo Conmutador de alimentación Enchufe de conexión de la alimentación Interfaz USB Host USB (Para la serie DA220) Interfaz RS-232 (Para la serie DA220)
2.2.2 Vista interior Inter Cabezal de impresión Sensor de espacios (transmisor) Visor del soporte Montura de soportes Rodillo de la bandeja Conmutador de bloqueo de la montura de soportes Sensor de marcas negras y sensor de espacios (receptor) - 8 -...
2.3 Funciones del LED y los botones Esta impresora tiene un botón y un indicador LED de tres colores. Mediante las indicaciones de los colores del LED y presionando el botón, la impresora puede insertar etiquetas, pausar el trabajo de impresión, seleccionar y calibrar el sensor de soporte, imprimir informes de autocomprobación y restablecer sus valores predeterminados (inicialización).
3. Configuració n 3.1 Configurar la impresora 1. Coloque la impresora en una superficie plana y segura. 2. Asegúrese de que el cable de conexión está desactivado. 3. Conecte la impresora al equipo con el cable USB suministrado. 4. Conecte el cable de alimentación al enchufe del cable de alimentación situado en la parte posterior de la impresora y, a continuación, conecte...
3.2 Colocar el soporte 3.2.1 Colocar el rollo de etiquetas 1. Abra la cubierta superior de la impresora empujando hacia arriba las pestañas de apertura de dicha cubierta situadas a cada lado de la impresora. 2. Separe las monturas de soportes hacia el ancho del rollo de etiquetas.
Página 21
Haga clic en el botón “Calibrate Sensor” [Calibrar sensor]) Nota: * Calibre el sensor de marcas negras y espacios al cambiar el soporte. * Consulte el ví deo en TSC YouTube o en el CD de los controladores. - 12 -...
3.2.2 Colocar el soporte externo 1. Abra la cubierta superior de la impresora empujando hacia arriba las pestañ as de apertura de dicha cubierta situadas a cada lado de la impresora. 2. Separe las monturas de soportes hasta el ancho de la etiqueta. 3.
Página 23
Haga clic en el botón “Calibrate Sensor” [Calibrar sensor]) Nota: * Calibre el sensor de marcas negras y espacios al cambiar el soporte. * Consulte el ví deo en TSC YouTube o en el CD de los controladores. - 14 -...
3.2.3 Colocar el soporte en el modo Separació n (Opció n para la serie DA220) 1. Consulte la sección 3.2.1 para colocar el soporte. Coloque el extremo principal de las etiquetas en el rodillo de la bandeja. 2. Cierre la cubierta superior con cuidado. Utilice “Diagnostic Tool”...
Página 25
La impresora está lista para el modo de desprendimiento. Imprimir una etiqueta para la prueba. Nota: * Calibre el sensor de marcas negras y espacios al cambiar el soporte. * Consulte el ví deo en TSC YouTube o en el CD de los controladores. - 16 -...
3.2.4 Colocar el soporte en modo de corte (Opció n para la serie DA220) 1. Consulte la sección 3.2.1 para colocar el soporte. Pase el papel a través de la abertura del papel del cortador. 2. Cierre la cubierta superior con cuidado. 3.
3.3 Instalar el adaptador para núcleo de papel de 1,5” (opcional) 1. Consulte la sección 3.2.2 para fijar las monturas de soportes para poder instalar los adaptadores de 1,5”. 2. Presione los adaptadores de 1,5” en las dos monturas de soportes para utilizar 1,5: rollo de soportes del núcleo.
4. Utilidades de puesta en marcha Tiene a su disposición seis utilidades de puesta en marcha para configurar y probar el hardware de la impresora. Estas utilidades se activan presionando el botón FEED (ALIMENTAR) y, a continuación, encendiendo la impresora simultáneamente y soltando el botón cuando el LED cambie de color. Siga estos pasos para conocer las diferentes utilidades de puesta en marcha.
4.1 Calibració n del sensor de espacios o marcas negras Debe calibrar la sensibilidad del sensor de espaciado o marcas negras cuando se den las condiciones siguientes: 1. Nueva impresora 2. Cambie las etiquetas. 3. Inicialización de la impresora Siga estos pasos para calibrar el sensor de espaciado y de marcas negras. 1.
4.2 Calibració n del sensor de espacios o marcas negras, autocomprobació n y modo de volcado Mientras se realiza la calibración del sensor de espaciado y de marcas negras, la impresora mide la longitud de las etiquetas, imprime la configuración interna (autocomprobación) y, a continuación, entra en el modo de volcado.
Copia impresa de autocomprobació n Nombre del modelo Versión de firmware Suma de comprobación de firmware Número de serie de la impresora Archivo de configuración TSC Fecha del sistema Hora del sistema Distancia impresa (metros) Contador de corte Velocidad de impresión (pulgadas/s) Oscuridad de impresión...
Página 32
Número de archivos descargados Espacio en memoria total y disponible Modelo de comprobación del cabezal de impresión - 23 -...
4.2.2 Modo de volcado La impresora entrará en el modo de volcado después de imprimir su configuració n. En el modo de volcado, todos los caracteres se imprimirán en 2 columnas tal y como se muestra a continuación. Los caracteres del lado izquierdo se reciben del sistema y los datos del lado derecho son los valores hexadecimales correspondientes de dichos caracteres.
4.3 Inicializació n de la impresora La inicialización de la impresora se utiliza para borrar la memoria DRAM y restaurar los valores predeterminados de la impresora. La inicialización de la impresora se activa siguiendo estos procedimientos. 1. Coloque el interruptor de encendido en la posición de desconexión. 2.
4.4 Establecer el sensor de marcas negras como sensor de soportes y calibrarlo Siga los pasos que se indican a continuación. 1. Coloque el interruptor de encendido en la posición de desconexión. 2. Mantenga presionado el botón y, a continuación, encienda el interruptor de alimentación. 3.
4.6 Omita AUTO.BAS El lenguaje de programación TSPL2 permite al usuario descargar un archivo de ejecución automática en la memoria flash. Cuando la impresora se encienda, ejecutará el programa AUTO.BAS inmediatamente. El programa AUTO.BAS se puede interrumpir sin que se ejecute mediante la utilidad de puesta en marcha. Siga los procedimientos que se indican a continuación para saltar un programa AUTO.BAS.
5. Herramienta de diagnósticos La utilidad Diagnostic Tool (Herramienta de diagnósticos) de TSC es una herramienta integrada que incorpora funciones que permiten explorar el estado y configuración de una impresora, cambiar la configuración de una impresora, descargar grá ficos, fuentes y firmware, crear una fuente de mapa de bits de impresora y enviar comandos adicionales a una impresora.
5.2 Funció n de la impresora 1. Conecte la impresora y el equipo mediante un cable. 2. Seleccione la interfaz del equipo conectado a la impresora de códigos de barra. Interfaz USB Otras conexiones La configuración de interfaz predeterminada es la interfaz USB. Si la interfaz USB está...
5.3 Establecer la conexió n Ethernet mediante la Herramienta de diagnó stico (Para la serie DA220) La utilidad de diagnósticos se incluye en el directorio \Utilities del CD pero también la puede descargar del sitio Web www.tscprinters.com. Los usuarios pueden utilizar la herramienta de diagnósticos para configurar Ethernet mediante las interfaces USB y Ethernet.
5.3.2 Utilizar la interfaz RS-232 para configurar la interfaz Ethernet 1. Conecte el equipo y la impresora mediante un cable RS-232. 2. Conecte la alimentación de la impresora. 3. Inicie la Herramienta de diagnósticos haciendo clic en el icono 4. Seleccione “COM” como interfaz y, a continuación, haga clic en el botón “Setup” (Configurar) para configurar los siguientes parámetros: tasa de baudios del puerto serie, comprobación de la paridad, bits de datos, bit de parada y control de flujo.
5.3.3 Utilizar la interfaz Ethernet para configurarse a sí misma 1. Conecte el equipo y la impresora a la red LAN. 2. Conecte la alimentación de la impresora. 3. Inicie la Herramienta de diagnósticos haciendo clic en el icono 4. Seleccione “Ethernet” como interfaz y haga clic en el botón “Setup” (Configurar) para definir la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace para la función Ethernet integrada.
Página 42
7. Haga clic en “Change IP Address” (Cambiar dirección IP) para configurar la dirección IP obtenida, ya sea DHCP o estática. La dirección IP predeterminada se obtiene mediante DHCP. Para cambiar la configuración a una dirección IP estática, haga clic en el botón de opción “Static IP” (Dirección IP estática) y, a continuación, escriba la IP address (dirección IP), la máscara de subred y la puerta de enlace.
Página 43
Botón Configuración Web Excepto para utilizar la herramienta de diagnósticos para configurar la impresora, también puede explorar y definir la configuración y el estado de la impresora o actualizar el firmware con el explorador Web IE o Firefox. Esta caracterí stica proporciona una sencilla interfaz de configuración y la capacidad de administrar la impresora remotamente a través de una red.
6. Solucionar problemas La siguiente guía enumera los problemas más comunes que le pueden surgir cuando utilice la impresora de códigos de barras. Si la impresora sigue sin funcionar después de aplicar todas las soluciones propuestas, póngase en contacto con el Departamento del servicio de atención al cliente de su proveedor o distribuidor para obtener ayuda.
6.2 Problema de impresió n Problema Causa posible Proceso de recuperació n Compruebe si el cable de conexión está Vuelva a conectar el cable a la insertado correctamente en el conector interfaz. de la interfaz. La configuración de contactos del cable Reemplace el cable con la asignación del puerto serie no tiene una de contacto a contacto.
7. Mantenimiento Esta sección presenta las herramientas y los métodos de limpieza para el mantenimiento de la impresora. 1. Utilice uno de los materiales siguientes para limpiar la impresora. Bastoncillo de algodón Paño sin pelusas Cepillo de perilla/aspiradora ...